MODELO 5775

GENERAL SAFETY INFORMATION

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk

of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:

Read all instructions before using this Heater.

1.ALWAYS PLUG HEATERS DIRECTLY INTO A WALL OUTLET/RECEPTACLE. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD. DO NOT plug Heater into any other cord connected device, such as a power strip, surge protector, multiple outlet adapter, cord reel or outlet-type air freshener. The use of such devices may create a fire haz- ard. Plug unit directly into a 120V wall outlet only.

WARNING: Faulty wall outlet connections may cause the wall outlet to overheat. Be sure that heater plug fits tightly into outlet before each use. During use, check to make certain the Heater plug is not overheating. If necessary have a qualified electrician check and/or replace the wall outlet.

2.Use this Heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, or injury to persons.

3.Make certain that the room is equipped with a working smoke detector.

4.Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.

5.Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids and whenever the Heater is left operating unattended.

6.This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.

7.Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any man- ner. Please contact Customer Service at 800-233-0268 Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance.

8.To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet.

9.Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.

10.Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or damage the Heater. Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.

11.To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.

DO NOT DEPEND ON THE ON/OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN SERVICING OR MOVING THE HEATER. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD. ALWAYS TURN OFF AND UNPLUG HEATER BE- FORE LEAVING THE AREA. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED WHEN THE HEATER IS ON OR PLUGGED IN.

12.Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning. Locate the Power Cord so the Heater or other objects are not resting on it. Do not run Power Cord under carpeting. Do not cover Power Cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.

13.This Heater is HOT when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Always use handle when moving this Heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Heater and keep them at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear.

14.A Heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. DO NOT use Heater in locations where flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres. This Heater is intended for general use ONLY.

15.This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. Never locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container.

16.Do not use Heater outdoors.

17.This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Agricultural Buildings. THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).

18.This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. THIS HEATER DOES NOT MEET

THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).

WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK – DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FUNCIONAMIENTO (Figuras 1 a 3)

1.Cuidadosamente retire el Calefactor de la bolsa y de la caja.

2.Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana. CUIDADO: Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles, incluyendo superficies de madera y/o pisos de madera.

3.Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.

Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el

tomacorriente.

Cuando los enchufes quedan flojos dentro de los tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente fuera del tomacorriente con el menor movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave; si queda cubierto por una cortina o tela, el peligro de incendio es todavía mayor.

4.Cuando el Calefactor se conecte por primera vez, se oirá un “bip” y la Luz de Encendido se encenderá indicando que hay electricidad en la unidad. La Luz de Encendido permanecerá encendida hasta que el Calefactor sea desconectado del tomacorriente eléctrico.

Pantalla del calefactor

Luz de Encendido

Figura 1

5.ENCIENDA el Calefactor oprimiendo el Botón de Encendido.

6.Cuando se lo encienda por primera vez, el Calefactor estará en calor Alto (1500 vatios) en Máx. (La luz Alta estará encendida permanentemente y la luz de Máximo estará titilando).

7.Oprima el Botón de Encendido una vez más y el Calefactor estará en Calor Bajo, indicado por la luz permanente junto a Bajo.

8. Oprimir el Botón de Encendido por tercera vez APAGARÁ el Calefactor.

9.Cuando el Calefactor está APAGADO, la luz roja en la parte frontal del Calefactor permanecerá encendida hasta que el Calefactor sea desconectado del tomacorriente eléctrico.

ADVERTENCIA: EL TEJIDO DE MALLA PLASTICO DE LA PARRILLA ESTÁ CALIENTE CUANDO EL CALEFACTOR ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO.

Función de Oscilación:

Oprimir el Botón de Oscilación () le permitirá al Calefactor oscilar hacia atrás y hacia delante. Para detener la oscilación, vuelva a oprimir el Botón de Oscilación (). Cuando el

Función de Temperatura

Botón de

Temperatura

Figura 2

calefactor esté en control automático de temperatura, la función de oscilación se detendrá cuando se alcance la temperatura fijada y reiniciará cuando el calefactor vuelva a encenderse.

Función de Temperatura (Figura 2)

1.Para ambientar la habitación a una temperatura específica, oprima el Botón de Temperatura (TEMP) hasta la posición deseada. La luz debajo de la temperatura seleccionada continuará titilando hasta que la habitación alcance la temperatura deseada. Cuando el calefactor esté colocado en la posición MAX, la unidad no se apagará cuando. Para mayor eficiencia, el termostato sólo funcionará en calor ALTO.

Función de Temporizador (Figura 3)

1.La Función de Temporizador puede ser activada cuando la pantalla del Calefactor se encuentre en cualquier velocidad o temperatura. Esta función le permite a usted seleccionar la cantidad de tiempo que el Calefactor estará en funcionamiento antes de apagarse automáticamente, de 1 hora a 7 horas. Oprimir el Botón de Temporizador aumentará la cantidad de tiempo, en combinaciones de 1,2 y 4 horas. Oprimir el botón continuamente resultará en que el temporizador quede fijado para un lapso de 7 horas. El Calefactor se apagará cuando el tiempo fijado haya transcurrido. La unidad puede ser apagada oprimiendo el Botón de Encendido. NOTA: Cuando el botón de temperatura esté colocado en la posición MAX, la unidad se apagará cuando el período de tiempo haya expirado.

Función de Temporizador

Botón de

Temporizador

Figura 3

Rev. B 5/10

2

5775ES

Rev. B 5/10

7

5775ES

Page 2
Image 2
Lasko 5775 manual Función de Oscilación, Función de Temperatura Figura, Función de Temporizador Figura

5775 specifications

The Lasko 5775 is a powerful and versatile tower fan that stands out in the crowded market of cooling solutions. Designed for home and office use, this fan combines modern aesthetics with functional features to provide optimal airflow and comfort. With its sleek, space-saving design, the Lasko 5775 fits seamlessly into any environment, ensuring you stay cool without compromising on style.

One of the main features of the Lasko 5775 is its powerful motor, which is capable of delivering substantial airflow. With multiple speed settings, users can easily customize their cooling experience, whether they need a gentle breeze or a powerful wind to combat the heat. This adaptability makes it ideal for different room sizes and personal preferences.

The Lasko 5775 also comes with a programmable timer, allowing users to set the fan to operate for a specific duration. This feature is particularly useful for those who want a cool environment while sleeping or during particular times of the day. Additionally, the fan's remote control enhances convenience, enabling users to adjust settings from across the room without needing to get up.

Equipped with a pivoting head, the Lasko 5775 provides directional airflow, ensuring that the cool breeze reaches every corner of the room. This versatility is crucial for larger spaces, where a standard fan might struggle to deliver sufficient airflow.

In terms of energy efficiency, the Lasko 5775 is designed to consume minimal electricity while still providing maximum cooling effectiveness. This efficiency not only helps in reducing electricity bills but also contributes to a more environmentally friendly home.

Another notable characteristic of the Lasko 5775 is its ease of use and maintenance. The fan comes with a built-in carry handle for easy mobility, allowing users to move it effortlessly from one room to another. Its straightforward design means that setting it up and cleaning it regularly is hassle-free, ensuring it remains a dependable cooling solution year-round.

In summary, the Lasko 5775 is a sophisticated tower fan that excels in airflow, versatility, and user-friendliness. With its range of features such as multiple speed settings, a programmable timer, remote control operation, and efficient energy use, it represents an intelligent choice for anyone seeking comfort and style in their cooling appliances.