Lasko 6251 manual Modelo, Safety Features, Trouble Shooting Tips, Maintenance, Funcionamiento

Models: O 6251

1 6
Download 6 pages 27.66 Kb
Page 4
Image 4
SAFETY FEATURES

MODEL 6251

MODELO 6251

SAFETY FEATURES

1.A Tip-Over Switch is built in to prevent operation if the Heater is tipped over.

2.A thermal overload protector is built in to prevent overheating.

3.If the Heater senses that the room temperature is too high, the Heater will shut off and the display will begin to flash.To reset the unit, unplug the Heater and wait 10 minutes for the Heater to cool down.

4.After the Heater has cooled down, follow the operation instructions described in this manual.

TROUBLE SHOOTING TIPS

If your heater shuts off unexpectedly or fails to operate, the above-mentioned safety feature may have been activated to prevent overheating.

1.Be sure the power cord is plugged into a working electrical outlet.

2.Check your Temperature setting. The Heater may be off because it has reached the desired temperature setting.

3.If your Heater runs for several minutes and shuts off repeatedly, your Heater may require cleaning. See Maintenance section below.

If you have a problem that can not be resolved by the steps listed above, contact Technical Assistance at 1-800-233-0268, Monday through Friday, between the hours of 8am and 5pm EST.

MAINTENANCE

To reduce the risk of electrical shock and fire please observe the following instructions.

Cleaning the Heater regularly will help to maintain its efficiency.

-Always unplug the cord before moving, servicing or cleaning.

-NEVER place the Heater in or near water. DO NOT IMMERSE HEATER IN WATER.

-Clean the Heater only with a vacuum equipped with a brush attachment; the vacuum will remove the lint and dirt from the surface of the Heater.

-Vacuum intake grills every two weeks; this will help to maintain the optimum Heater performance.

-Use a toothbrush or other soft bristle brush to gently loosen any dirt not removed by the vacuum.

-NEVER attempt to take apart the Heater.

-Clean the body of the Heater with a soft cloth only.

-NEVER use ALCOHOL or SOLVENTS such as gasoline, benzene, paint thinner, or other harsh cleaners.

SERVICING: For servicing, other than general user maintenance, please contact Customer Service at 800-233-0268, Monday through Friday, from 8am-5pm Eastern.

STORAGE: Store the Heater with these instructions in the original carton in a cool, dry place.

FUNCIONAMIENTO

El Calentador puede ser operado con los controles manuales ubicados en el Calentador (como se muestra en la Figura 1).

1.Coloque el Calentador sobre una superficie firme y plana, después de su montaje según las instrucciones de este.

CUIDADO: Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles, incluyendo superficies de madera y/o pisos de madera.

2. Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.

Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el

tomacorriente.

Cuando los enchufes quedan flojos dentro de los tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente fuera del tomacorriente con el menor movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave; si queda cubierto por una cortina o tela, el peligro de incendio es todavía mayor.

3.Al conectar el Calentador por primera vez, se oirá un “bip” y la luz de encendido se encenderá indicando que hay electricidad en la unidad. La luz de encendido permanecerá encendida hasta que el Calentador sea desconectado del tomacorriente eléctrico.

4.ENCIENDA el Calentador oprimiendo el Botón de Encendido (TROUBLE SHOOTING TIPS).

5.La unidad estará funcionando en Calor ALTO. (1500 vatios)

6.Oprimir el Botón (MAINTENANCECleaning the Heater regularly will help to maintain its efficiency.FUNCIONAMIENTO) en este punto fijará al Calentador en Calor BAJO.

7.Para APAGAR el Calentador, oprima el Botón de Encendido (FUNCIÓN DE TEMPERATURA) y desconecte la unidad del tomacorriente eléctrico.

FUNCIÓN DE TEMPERATURA

Para ambientar la habitación a una temperatura específica, oprima el ( FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR ) or (FUNCIÓN DE PERSIANA (Figura 2) ) hasta la posición deseada. La luz debajo de la temperatura seleccionada continuará titilando hasta que la habitación alcance la temperatura deseada.

FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR

La función temporizadora operará en cualquier modo. Con esta función podrá ajustar el tiempo de operación desde 1 a 7 horas. Cada vez que oprima el Botón Temporizador (Manual background) (Timer) el tiempo de operación aumentará 1 hora. Si oprime el Botón Temporizador (Manual background) (Timer) otra vez después de que la pantalla muestra 7 horas, el Calentador volverá a funcionar en forma continua. Una vez ajustado, el temporizador iniciará una cuenta regresiva con aumentos de 1 hora y en la pantalla se mostrará el tiempo de operación que falta. El Calentador se apagará solo cuando el tiempo determinado haya transcurrido. Puede volver a encender la unidad si oprime el Botón de Encendido (Manual background).

Vista del Tablero de Control

65 70 75 80 85 max

1hr 2hr 4hr

lowManual backgroundManual background high

Figura 1

FUNCIÓN DE PERSIANA (Figura 2)

Este Calentador posee una persiana en la parrilla frontal superior que permite el ajuste vertical del flujo de aire. Deslice el control de la persiana hacia arriba o hacia abajo para ajustar el flujo de aire a voluntad.

Función De Persiana

New 2/11

4

6251ES

Figura 2

New 2/11

9

6251ES

Page 4
Image 4
Lasko 6251 manual Modelo, Safety Features, Trouble Shooting Tips, Maintenance, Funcionamiento, Función De Temporizador