POWERED BY

Modèles BCUNI2/BCUNI3

Chargeur de piles tout-en-un

Pour piles AA/AAA et piles Li-ion et NiMh

Consignes importantes de sécurité incluses.

Veuillez lire le mode d'emploi en entier avant l'utilisation.

Mode d'emploi

Merci d'avoir acheté le chargeur de piles Li-ion et NiMh BCUNI2/BCUNI3. Le chargeur BCUNI2/BCUNI3 permet de charger les blocs d'alimentation hors des caméscopes, appareils photo numériques et téléphones cellulaires ainsi que les piles AA et AAA. Grâce à la commodité des contacts réglables, vous pouvez charger pratiquement toutes les piles courantes au Li-ion et NiMh. En outre, cet appareil peut charger des dispositifs USB grâce au port d'alimentation USB.

Utilisation

 

 

 

 

Réglage du couvercle coulissant.

 

 

BOUTON DE DÉGAGEMENT

Pour les piles standards ou les petites piles, il

 

 

 

 

 

 

suffit d'ouvrir le couvercle coulissant. Dans le

 

 

 

 

cas des piles plus grosses, vous devez appuyer

 

 

 

 

sur le bouton de dégagement qui permet

 

 

 

 

d'ouvrir le couvercle jusqu'à 76 mm (3 po)

 

 

 

 

pour recevoir les piles plus longues.

 

 

 

 

Réglage des contacts de charge.

RÉGLAGE DES CONTACTS

Déplacez manuellement les réglages de

 

 

 

 

gauche et droite pour ajuster les contacts de

 

 

 

 

charge à la largeur requise par les bornes

 

 

 

 

positives et négatives des piles. Ensuite, la

 

 

 

MOLETTE DE RÉGLAGE

molette de réglage permet de soulever ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'abaisser les contacts pour qu'ils touchent les

 

 

 

 

bornes positives et négatives des piles.

 

 

 

 

Insertion de la pile à charger.

 

 

 

 

Ouvrez le couvercle coulissant et insérez la

 

 

 

 

pile dans le chargeur BCUNI2/BCUNI3;

 

 

 

 

ensuite, glissez la pile vers l'arrière de 3 mm

 

 

 

 

(1/8 po) pour voir les bornes de la pile et les

 

 

 

 

contacts de charge. Si nécessaire, réglez

 

 

 

 

manuellement les contacts de charge pour

 

 

 

 

qu'ils touchent les bornes de la pile. Réglez

 

 

 

 

la hauteur des contacts de charge si

 

 

 

 

nécessaire à l'aide de la molette de réglage

 

 

 

 

pour que les contacts de charge touchent

 

 

 

 

les bornes de la pile.

1.

 

 

 

SPÉCIFICATIONS

Alimentation : 12 V CC, 100 - 240 V CA et cordon CC pour véhicule; fiches pour Europe et États-Unis incluses.

Intensité d'entrée : 1 000 mA

Intensité de charge : 1 000 mA max. (pile 3,6 V Li-ion) 1 000 mA max. (pile 7,2 V Li-ion) 1 000 mA max. (pile NiCd/NiMh)

Sortie USB : 5 V/1 000 mA max.

Charge terminale : 130 mA max. (pile Li-ion) Détection Delta V négatif

(pile NiCd/NiMh)

Protection de durée de charge : 7 heures max. (pile Li-ion)

6 heures max. (pile NiCd/NiMh) Témoins DEL : (BCUNI3)

-état de marche

-type de pile

-tension de la pile

-capacité de la pile et état de charge

-témoin de problème

-état du port USB (BCUNI3 SEULEMENT)

Dimensions (couvercle fermé) : H : 106 mm x P : 30 mm x L : 60 mm

Température de fonctionnement : 32 °F~104 °F (0 °C~40 °C)

DÉPANNAGE

REMARQUE : il est normal que le chargeur BCUNI2/BCUNI3 soit chaud pendant le fonctionnement.

Avis

Conservez le chargeur BCUNI2/BCUNI3 au sec; s'il est humide, essuyez-le immédiatement.

Utilisez-le et rangez-le à des températures normales.

Manipulez le chargeur BCUNI2/BCUNI3 avec soin; ne pas le laisser tomber. N'utilisez pas le chargeur BCUNI2/BCUNI3 si les cordons sont endommagés.

Conservez le chargeur BCUNI2/BCUNI3 à l'abri de la poussière et de la saleté; essuyez-le périodiquement avec un chiffon.

Aucune pièce à l'intérieur du produit ne peut être réparée par l'utilisateur! La modification ou l'altération des pièces à l'intérieur peut entraîner un mauvais fonctionnement et annule la garantie. Si le chargeur BCUNI2/BCUNI3 ne fonctionne pas correctement pendant la durée de la garantie, communiquez avec Lenmar pour le faire réparer sous garantie.

Charge de piles AA et AAA rechargeables.

 

 

Vous pouvez charger une pile ou deux piles

 

 

simultanément en ouvrant le couvercle. Insérez une

 

 

pile dans la baie de droite ou deux piles en utilisant

 

 

les deux baies (voir l'illustration). Si nécessaire, réglez

 

 

la hauteur des contacts de charge à l'aide de la

 

 

molette de réglage pour que les contacts de charge

 

 

touchent aux bornes de la pile. Portez attention aux

CHARGE D'UNE PILE

CHARGE DE DEUX PILES

polarités indiquées sur les baies du chargeur.

 

 

Remarque :

ne mélangez pas les types de piles dans les baies de charge. Les piles insérées doivent être de format, capacité et type identiques (c.-à-d. NiCd ou NiMh). Si les types ou les capacités des piles dans les baies diffèrent, le chargeur peut ne pas fonctionner correctement et risque d’endommager les piles de manière permanente.

Témoin DEL de mise en

PORT USB. (BCUNI3 SEULEMENT)

Écran ACL.

marche(BCUNI2 SEULEMENT)

Le port USB permet de charger

(BCUNI3 SEULEMENT)

Le chargeur BCUNI2 est doté

simultanément un téléphone

 

d'un témoin DEL de mise en

cellulaire, un lecteur MP3 et

 

marche bleu à l'avant.

d'autres dispositifs portatifs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORT USB

 

 

 

 

 

 

TÉMOIN DEL DE MISE EN MARCHE

 

ÉCRAN ACL

(BCUNI2 SEULEMENT)

L'ÉCRAN affiche les données suivantes : (BCUNI3 SEULEMENT)

En marche :

 

 

ÉTAT DE CAPACITÉ/

témoin DEL bleu

TYPE

PROBLÈME

CHARGE

 

 

 

En charge :

témoin DEL bleu clignotant

Pleine charge : témoin DEL bleu allumé

Problème :TENSION TYPE CHARGE USB ACTIVÉE EN MARCHE témoin DEL rouge clignotant

 

Capacité de la pile et état de charge :

Type de bloc-pile en charge :

barre d'état de charge à quatre segments

Li-Ion ou NiCd/NiMh

 

 

Symbole de charge USB activée :

Tension de la pile :

affiché si le port USB est utilisé

1,2; 2,4; 3,6; 4,8; 6,0 ou 7,2 V

 

 

Symbole de mise en marche :

Problème :

indique si l'appareil est sous tension

indique si la pile est défectueuse ou mal insérée

 

2.

GARANTIE

La présente garantie limitée commence à la date du premier achat et se termine deux années plus tard. Si, durant cette période, une pièce ne fonctionne pas correctement en usage normal en raison d'un défaut de fabrication ou de main-d'oeuvre, elle sera réparée sans frais pour la pièce ou la main-d'oeuvre ou le produit sera remplacé, à notre discrétion. Sont exclus les dommages dus à un délai ou à la perte d'usage de l'appareil ou des piles endommagées, à un mauvais fonctionnement découlant d'une utilisation incorrecte, d'altération, de réparation non autorisée, de modification ou d'accident. Emballez soigneusement l'appareil et ses accessoires en utilisant suffisamment de matelassures pour éviter les dommages pendant le transport et faites-le parvenir, frais de port et assurance payés, à :

LENMAR ENTERPRISES, INC.

4035 VIA PESCADOR

CAMARILLO, CA 93012 USA

Avant de retourner un produit pour une réparation sous garantie, vous devez obtenir une autorisation de retour d'article en allant sur le site www.lenmar.com/warranty; remplissez le formulaire requis et le service à la clientèle vous enverra un courriel contenant des instructions pour le retour du produit et un NUMÉRO D'AUTORISATION DE RETOUR qui doit être inscrit sur le colis et rappelé dans toute correspondance. Si vous avez des questions, appelez le service à la clientèle au 805-384-9600.

Tous les colis doivent inclure une preuve d'achat datée. Joignez 10 $ pour les frais de retour à une adresse située aux États-Unis et 15 $ pour une adresse située au Canada. Les frais de retour varieront pour les adresses hors des États-Unis et du Canada.

Avis relatif à la Proposition 65 (de la Californie)

La déclaration suivante est requise dans l'État de la Californie en vertu du règlement d'une poursuite intentée par la Mateel Environmental Justice Foundation contre plusieurs fabricants d'appareils électroniques et d'appareils ménagers

AVERTISSEMENT : tenir le cordon de ce produit vous expose à du plomb, un produit chimique que l'État de la Californie considère comme une cause d'anomalies congénitales et d'autres problèmes de reproduction.

Laver les mains à fond après manipulation.

Pour plus de renseignements, communiquez avec Lenmar Enterprises, Inc.

Service à la clientèle310-058-35-0331 r1 Téléphone : 800-424-2703

Courriel : sales@lenmar.com

Visitez notre site Web : www.lenmar.com

3.

4.

Page 2
Image 2
Lenmar Enterprises BCUNI3, BCUNI2 important safety instructions Spécifications, Garantie