Modèle : PPW24
PowerPort™ Wave2400 - Pile portable et chargeur
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE DOCUMENT AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. IL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT.
Mode d'emploi
Merci d'avoir acheté la pile portable et le chargeur PowerPort Wave2400. Apportez la pile portable et le chargeur PowerPort Wave2400 avec vous partout où vous allez pour avoir sous la main un chargeur ou une pile de secours!
Le PowerPort Wave2400 charge les ANP, téléphones cellulaires, lecteurs MP3, consoles de jeu et pratiquement tout autre dispositif pouvant être chargé par un port USB.
Le port USB de cet appareil ore une sortie maximum de 1,0 A.
L'emballage du produit contient : | Ports |
PowerPort Wave2400, câble de charge USB et mode d'emploi | | | | | | | | |
Charge du PowerPort Wave2400 | | | | | | | | |
Vous pouvez recharger le PowerPort Wave2400 à l'aide du câble micro | | | | | | | | |
USB à USB fourni. Il sut de brancher la che micro USB dans le port | | | | | | | USB |
d'entrée micro USB (marquée « in » sur l'appareil) et l'autre extrémité dans | | | | | | |
| | | | | | | |
le port USB d'un ordinateur, dans la prise USB d'un adaptateur mural ou | | | | | | | | |
dans un adaptateur CC avec port USB de voiture. | | | | | | | | |
Les DEL d'état indiquent le niveau de charge du PowerPort Wave2400. | | | | | | | | |
Les DEL clignoteront et resteront allumées en fonction de la charge, en | | | | | | | | |
allant du bas vers le haut. La charge est complète lorsque la quatrième | | | | | | | | |
DEL reste allumée. | | | | | | | | |
Bouton de niveau de puissance et de charge | | | | | | | | |
Le « bouton de niveau de puissance et de charge » intégré vous permet de vérier le niveau de puissance restante dans le PowerPort Wave2400. Cette vérication est facile à eectuer; il sut d'appuyer sur le bouton lorsque le PowerPort Wave2400 n'est pas branché à un dispositif.
Une DEL indique une puissance restante de 20 à 40 %.
Deux DEL indiquent une puissance restante de 40 à 60 %.
Trois DEL indiquent une puissance restante de 60 à 80 %.
Quatre DEL indiquent une puissance restante de 80 à 100 %.
Lorsque vous êtes prêt à charger un dispositif, branchez le chargeur et appuyez sur le « bouton de niveau de puissance et de charge » pour commencer. Lorsque le bouton a été enfoncé, la charge du dispositif branché s'eectue. Si le chargeur ne détecte pas de dispositif branché dans
les 30 secondes, il se fermera automatiquement.
Connexion du PowerPort Wave2400 à un dispositif | |
Raccordez le dispositif au PowerPort Wave2400 à l'aide de | |
son câble USB de charge et de synchronisation (non | |
fourni). Lorsque PowerPort Wave2400 est branché à l'aide | |
du câble USB, appuyez une fois sur le « bouton de niveau | |
de puissance et de charge » pour le mettre en marche. | PowerPort Wave2400 |
Selon le dispositif, le PowerPortMC Wave2400 lui fournira | |
de la puissance ou commencera à le charger. | |
Fonctionnalités :
(1) Témoins DEL
(2)Bouton de niveau de puissance et de charge
(3)Port d'entrée micro USB
(4) Port USB de sortie (1,0 A) | 5 |
(5) Câble micro USB | |
Mise en garde :
Ne surchargez pas le PowerPort Wave2400, car cela réduira sa durabilité.
Débranchez le PowerPort Wave2400 aussitôt que possible lorsque la charge est terminée. Débranchez le PowerPort Wave2400 de tous les câbles et appareils s'il n'est pas utilisé. Ne pas le laisser tomber.
Recyclez ou débarrassez-vous du PowerPort Wave2400 d'une manière appropriée. Le PowerPort peut fuir ou exploser et causer des blessures s'il est jeté au feu ou soumis à un court-circuit.
Remarque :
Le PowerPort Wave2400 doit être chargé avant la première utilisation et peut devenir chaud pendant la charge et le fonctionnement.
Spécifications
Type de pile : pile au lithium-polymère | Puissance : 2 400 mAh |
Entrée : 5 V CC, 1,0 A max. | Dimensions : 103,5 x 55 x 11 mm |
Sortie : 5 V CC, 1,0 A | Poids : 41 g |
Garantie limitée d'une année
Ce produit Lenmar est garanti contre toute défectuosité et tout défaut de fabrication pour la période indiquée à compter de la date du premier achat lorsqu'il est acheté sur notre site Web ou auprès d'un de nos revendeurs autorisés. La garantie n'est pas transférable. La garantie ne couvre pas les préjudices découlant d'un accident, d’une utilisation incorrecte, d’une modication, d’un retard ou de la perte d'usage, de dommages à de l'équipement, ni de l'usure normale.
TOUTES LES RÉCLAMATIONS SOUS GARANTIE SONT TRAITÉES EN LIGNE À CETTE ADRESSE : WWW.LENMAR.COM/WARRANTY
Les réclamations déposées plus de 60 jours après la date du premier achat font l'objet de frais de traitement. Les informations seront fournies lors du dépôt de la réclamation en ligne. Le paiement peut être eectué par carte de crédit en remplissant le formulaire de réclamation sous garantie ou par chèque accompagnant le renvoi du produit à Lenmar. Une fois le formulaire de réclamation sous garantie est rempli, vous recevrez par courriel un numéro d'autorisation de retour et des instructions pour le renvoi du produit en vue d'un remplacement en vertu de la garantie.
Avis relatif à la Proposition 65 (de la Californie)
La déclaration suivante est requise dans l'État de la Californie en vertu du règlement d'une poursuite intentée par la Mateel Environmental Justice Foundation contre plusieurs fabricants d'appareils électroniques et d'appareils ménagers
•AVERTISSEMENT : le fait de tenir le cordon de ce produit vous expose à du plomb, un produit chimique que l'État de la Californie considère comme une cause d'anomalies congénitales et d'autres problèmes de reproduction. Laver les mains à fond après manipulation.
Si vous avez des questions ou des commentaires, ou si vous voulez en apprendre davantage sur les systèmes d'alimentation de Lenmar, visitez notre site Web à : www.lenmar.com ou appelez au 800 424-2703 entre 9 h et 17 h HNP.
| La pile au polymère de lithium doit être |
311-441-33-1005 r1 y1 | recyclée ou traitée de manière appropriée. |
|