WARNING
AVISO DEPRECAUCIONATTENTIONWARNUNGATENÇÃOSpanish
French
German
Portuguese
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE
CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.
SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE
ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU
SUPERVISOR.
LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT
ET LES PRODUITS A ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE
EMPLOYEUR.
LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRO-
DENEINSATZ DES HERSTELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS
lDo not touch electrically live
parts or electrode with skin or
wet clothing.
lInsulate yourself from work
and ground.
lNo toque las partes o los elec-
trodos bajo carga con la piel o
ropa mojada.
lAislese del trabajo y de la tier-
ra.
lNe laissez ni la peau ni des
vêtements mouillés entrer en
contact avec des pièces sous
tension.
lIsolez-vous du travail et de la
terre.
lBerühren Sie keine strom-
führenden Teile oder
Elektroden mit Ihrem Körper
oder feuchter Kleidung!
lIsolieren Sie sich von den
Elektroden und dem
lKeep flammable materials
away.
lMantenga el material com-
bustible fuera del área de tra-
bajo.
lGardez à l’écart de tout
matériel inflammable.
lEntfernen Sie brennbarres
Material!
lMantenha inflamáveis bem
lWear eye, ear and body protec-
tion.
lProtéjase los ojos, los oídos y
el cuerpo.
lProtégez vos yeux, vos oreilles
et votre corps.
lTragen Sie Augen-, Ohren- und
Kör-perschutz!
lUse proteção para a vista,
ouvido e corpo.