
4 Cómo probar el haz infrarrojo de protección
El haz de protección tiene dos componentes, un transmisor y un receptor. El transmisor produce un haz de luz infrarroja angosta que se desplaza a lo largo de la parte inferior del vano de la puerta hasta el receptor infrarrojo. Si un objeto obstruye el haz infrarrojo mientras la puerta se cierra, la puerta detendrá su trayectoria, y luego se desplazará en sentido contrario hasta quedar completamente abierta (la lámpara del abrepuertas parpadeará tres veces).
Como medida de seguridad, el abrepuertas ignorará las señales de todos los controles remotos si la puerta está abierta
6 Cómo probar y ajustar el Sistema de protección de Fuerza de la Puerta
Los ajustes de fuerza de la puerta se localizan en el lado del abrepuertas. Los ajustes de fuerza de la puerta deben estar fijados correctamente en todo momento. EL ajuste de FUERZA DE CIERRE (“CLOSE FORCE”) controla qué tanta fuerza se requiere para causar que la puerta cambie de dirección si se encuentra una obstrucción durante el recorrido de cierre. El ajuste de FUERZA DE APERTURA (“OPEN FORCE”) controla qué tanta fuerza se requiere para detener la puerta si se encuentra una obstrucción durante el recorrido de apertura.
y el haz de luz infrarroja está bloqueado o desalineado. En este caso se puede forzar el cierre de la puerta al pulsar y mantener pulsado el botón pulsador de flecha hacia arriba/abajo de la estación de pared (asegúrese de poder observar claramente el área de la puerta).
ADVERTENCIA
Demasiada fuerza en la puerta obstaculizará el funcionamiento correcto del sistema de protección.
PARA FIJAR LA FUERZA DE LA PUERTA |
ADVERTENCIA
Con la puerta cerrada, jale la manija de desenganche roja para desenganchar el carrito de la cadena durante estas pruebas de alineación.
Prueba del haz de protección
1 | Verifique que el abrepuertas tiene alimentación eléctrica. Las |
| luces verdes en el transmisor y en el receptor deben estar |
| iluminadas. |
2 | Si la luz verde del receptor está iluminada pero la luz roja está |
| apagada, el receptor recibe alimentación pero no detecta el haz |
| rojo del transmisor. La luz roja puede parpadear cuando detecta |
| parcialmente al haz. Esto puede ser causado por la desalineación |
| o si algo bloquea el haz. Ajuste tanto el transmisor como el |
ADVERTENCIA
Pueden ocurrir lesiones graves o la muerte al cerrar una puerta de garaje donde no haya sido comprobado y ajustado el sistema de retroceso de protección. Repita esta prueba mensualmente y ajuste según se requiera.
INDICADORES DEL HAZ
DE PROTECCIÓN
LUZ VERDE
ILUMINADA = CON ALIMENTACIÓN
APAGADA = SIN ALIMENTACIÓN
ALGUIEN SE PUEDE LESIONAR GRAVEMENTE O SE PUEDE MATAR SI LA FUERZA DE LA PUERTA SE FIJA A UN NIVEL MUY ALTO. Una puerta al cerrarse podrá no retroceder correctamente cuando se necesite y alguien puede quedar atrapado bajo la misma. Una puerta que se abre podrá no detenerse al elevarse y alguien que cuelga de la misma puede quedar atrapado entre la puerta y el cabecero o dintel. No incremente la fuerza de la puerta más allá de lo que se requiere para desplazar la puerta. NO USE EL AJUSTE DE FUERZA DE
LA PUERTA PARA COMPENSAR UNA PUERTA DE GARAJE
QUE SE ATASCA O SE PEGA. ¡REALICE LA PRUEBA DEL
SISTEMA DE RETROCESO DE PROTECCIÓN (PASOS 4 A 6) MENSUALMENTE!
➤ NOTA: Lea las siguientes instrucciones cuidadosamente antes |
PARA AJUSTAR |
LA FUERZA DE CIERRE |
PARA AJUSTAR LA |
FUERZA DE APERTURA |
PARA FIJAR POR ABAJO DE LO NORMAL LA FUERZA DE CIERRE
DISMINUYA EL AJUSTE
DE FUERZA DE CIERRE
HASTA QUE LA PUERTA
RETROCEDA A MITAD
DEL RECORRIDO
receptor del haz de protección mientras observa la luz roja del |
LUZ ROJA
LUZ ROJA
de cambiar los ajustes de la fuerza de la puerta. |
AL BAJAR
receptor (manténgase fuera del haz mientras lo alinea). El haz |
está alineado cuando la luz roja se ilumina permanentemente. |
TABLA DE INDICADORES DEL HAZ DE PROTECCIÓN
VERDE | ALIMENTACIÓN CONECTADA | |
ILUMINADO |
| |
|
| |
VERDE APAGADO | ALIMENTACIÓN DESCONECTADA | |
|
| |
ROJO ILUMINADO | HAZ FUNCIONA – SIN BLOQUEOS | |
|
| |
ROJO APAGADO | HAZ BLOQUEADO O | |
DESALINEADO | ||
| ||
|
| |
ROJO | HAZ DESALINEADO | |
PARPADEANDO |
| |
|
|
➤NOTA: Si la luz roja del receptor permanece apagada, revise
si hay: 1) Suciedad en la lente del receptor, 2) Luz del sol que ilumina la lente del receptor, 3) Un corto en el cableado del haz de protección (producido por las grapas o en los terminales del abrepuertas).
3Con la puerta cerrada y el abrepuertas desenganchado de la puerta, pulse el botón pulsador de FLECHA HACIA ARRIBA/ ABAJO de la estación de pared para mover el viajero (la parte de la banda o cadena en la que el carrito se engancha) a la posición hacia arriba (alejado de la puerta).
4Pulse el botón pulsador de FLECHA HACIA ARRIBA/ABAJO de la estación de pared otra vez. Mientras que el viajero se mueve a la posición hacia abajo (hacia la puerta), obstruya o bloquee el haz de luz. EL VIAJERO DEBE DETENERSE Y LUEGO
DESPLAZARSE EN SENTIDO OPUESTO A LA POSICIÓN HACIA ARRIBA.Las lámparas del abrepuertas deben parpadear tres veces.
5Coloque un objeto en la trayectoria del haz de protección. Verifique que se requiere presión constante en el botón pulsador de FLECHA HACIA ARRIBA/ABAJO de la estación de pared para causar que el viajero se mueva hacia la posición hacia abajo. Deje de pulsar el botón pulsador antes que se detenga el abrepuertas; verifique que el viajero regresa a la posición hacia arriba.
➤NOTA: El abrepuertas de la puerta de garaje no responderá a un mando de CERRAR (“CLOSE”) producido desde un transmisor de radio si el haz de protección está obstruido o bloqueado.
6 Para volver a conectar el abrepuertas, levante la palanca de |
desenganche hacia arriba. Levante la puerta manualmente |
ILUMINADA = HAZ ALINEADO, SIN OBSTRUCCIÓN
APAGADA = HAZ NO ALINEADO, O HAY OBSTRUCCIÓN
PARPADEANDO = EL HAZ REQUIERE MEJOR ALINEACIÓN
LUZ VERDE
PARA AJUSTAR EL HAZ
AJUSTE EL TRANSMISOR
Y EL RECEPTOR HASTA QUE
LAS LUCES ROJAS INDICADORES
PERMANEZCAN ENCENDIDAS
PARA VERIFICAR EL RETROCESO
| EL VIAJERO DEBE RETROCEDER | |
| CUANDO SE INTERRUMPE EL HAZ | |
| ABAJO | |
BLOQUEE EL HAZ MIENTRAS |
| ARRIBA |
|
| |
EL VIAJERO SE DESPLAZA |
| HACIA EL |
HACIA ABAJO |
| |
|
| ABREPUERTAS |
| HACIA LA | VIAJERO |
| PUERTA | |
|
| |
PARA VERIFICAR LA FUNCIÓN DE CIERRE FORZADO |
| |
| VERIFIQUE QUE SE REQUIERE PRESIÓN | |
| CONSTANTE EN EL BOTÓN PULSADOR | |
| DE LA ESTACIÓN DE PARED PARA | |
| HACER QUE EL VIAJERO SE DESPLACE | |
| HACIA ABAJO |
|
COLOQUE UN OBJETO EN
LA TRAYECTORIA DEL HAZ
SUELTE EL BOTÓN PULSADOR ANTES DE QUE EL
ABREPUERTAS SE DETENGA; EL VIAJERO DEBE
REGRESAR A LA POSICIÓN HACIA ARRIBA
ADVERTENCIA
Lleve a cabo siempre la Prueba del sistema de protección de fuerza de la puerta después de hacer cualquier ajuste al abrepuertas.
Prueba del sistema de protección de fuerza de la puerta
1Comience con la puerta abierta. Utilice el control remoto para hacer funcionar la puerta durante esta prueba.
Cómo ajustar la Fuerza de Cierre
2Gire el ajuste de FUERZA DE CIERRE (“CLOSE FORCE”) un octavo de vuelta a la vez en la dirección de DISMINUIR (“DECREASE”) (sentido opuesto a las manecillas del reloj) hasta que la puerta se detiene y retrocede a mitad del recorrido mientras baja.
3Gire el ajuste de FUERZA DE CIERRE (“CLOSE FORCE”) un octavo de vuelta a la vez en la dirección de INCREMENTAR (“INCREASE”) (sentido de las manecillas del reloj) hasta que la puerta se cierra completamente sin retroceder.
Prueba del sistema de protección de retroceso
4Coloque una tabla de 5 cm x 10 cm (2 x 4 pulgadas) sobre su lado más ancho sobre el piso donde el centro de la puerta le pegará a medida que se cierra.
5Verifique que la puerta retrocede al tocar la tabla. La puerta debe retroceder dentro de los dos segundos después de tocar la tabla.
➤NOTA: Si la puerta se detiene después de tocar la tabla y no retrocede, debe DISMINUIRSE la FUERZA DE CIERRE (“CLOSE FORCE”).
6Repita la Prueba del sistema de protección de retroceso hasta que la puerta retroceda dentro de los dos segundos después de tocar la tabla.
Cómo ajustar la Fuerza de Apertura
7Gire el ajuste de FUERZA DE APERTURA (“OPEN FORCE”) un octavo de vuelta a la vez en la dirección de DISMINUIR (“DECREASE”) (sentido opuesto a las manecillas del reloj) hasta que la puerta se detiene a mitad del recorrido al subir.
8Gire el ajuste de FUERZA DE APERTURA (“OPEN FORCE”) un octavo de vuelta a la vez en la dirección de INCREMENTAR (“INCREASE”) (sentido de las manecillas del reloj) hasta que la puerta se abre completamente sin detenerse.
DISMINUIR
FUERZA DE CIERRE
PARA FIJAR LA FUERZA DE CIERRE
INCREMENTE EL AJUSTE DE
LA PUERTA DE CIERRE HASTA
QUE LA PUERTA SE CIERRA
COMPLETAMENTE SIN
RETROCEDER
INCREMENTAR
FUERZA DE CIERRE
PARA PROBAR EL SISTEMA DE PROTECCIÓN DE RETROCESO
PRUEBE CON UN OBSTÁCULO
PEQUEÑO
LA PUERTA DEBE RETROCEDER
DENTRO DE LOS DOS SEGUNDOS
DESPUÉS DE TOCAR UNA TABLA
DE 5 CM X 10 CM (2 X 4 PULGADAS)
TABLA DE 5 CM X 10 CM (2 x 4 PULGADAS)
COLOCADA SOBRE SU LADO PLANO BAJO
EL CENTRO DE LA PUERTA
PARA FIJAR POR ABAJO DE LO | PARA FIJAR LA FUERZA |
NORMAL LA FUERZA DE APERTURA | DE APERTURA |
DISMINUIR | INCREMENTAR |
FUERZA DE APERTURA | FUERZA DE APERTURA |
DISMINUYA EL AJUSTE DE FUERZA | INCREMENTE EL AJUSTE DE |
DE APERTURA HASTA QUE LA PUERTA | FUERZA DE APERTURA HASTA QUE |
SE DETIENE A MEDIO RECORRIDO | LA PUERTA SE ABRE TOTALMENTE |
AL SUBIR | SIN PARAR |
hasta que el abrepuertas quede otra vez conectado. |
7 Cómo reemplazar las lámparas del abrepuertas | |
El foco o bombilla necesita reemplazo si una u otra de las lámparas | PARA REEMPLAZAR LOS FOCOS O BOMBILLAS |
5 Cómo ajustar los límites de apertura y cierre
de protección del abrepuertas no se ilumina ni manualmente ni |
cuando se hace funcionar el abrepuertas. Utilice los siguientes |
Los ajustes de límite que controlan qué tanto se cierra o se abre la puerta se encuentran situados en el lado del abrepuertas. Los límites se deben ajustar para que la puerta se abra hasta justamente antes de cualesquier topes de la puerta, y se debe cerrar justamente al nivel del piso. Cada vuelta completa de un ajuste de límite es igual a aproximadamente 6.3 cm
PRECAUCIÓN
Fije los límites de apertura y cierre cuidadosamente. Si se fijan los límites más allá de la distancia que la puerta puede recorrer, se puede dañar la puerta, los herrajes de la puerta o el abrepuertas.
1Empiece con la puerta en la posición cerrada.
2Active el control remoto. Espere que la puerta se desplace a la posición abierta y que se detenga.
3Examine la posición de la puerta.
•Si la puerta necesita abrirse más, gire el ajuste de LIMITE DE APERTURA (“OPEN LIMIT”) en el sentido de las manecillas del reloj un cuarto de vuelta (hacia ARRIBA (“UP”) en la etiqueta) para elevar el límite de apertura.
•Si la puerta necesita abrirse menos, gire el ajuste de LIMITE DE APERTURA (“OPEN LIMIT”) en el sentido opuesto a las manecillas del reloj un cuarto de vuelta (hacia ABAJO (“DOWN”) en la etiqueta) para bajar el límite de apertura.
4Active el control remoto. Espere que la puerta se desplace aproximadamente un metro (o unos cuantos pies) hacia abajo, y luego active el control remoto otra vez para detener la puerta.
5Repita los Pasos 2 a 4 hasta que el límite de apertura quede correctamente ajustado.
6Active el control remoto. Espere mientras la puerta se desplaza hasta la posición cerrada y se detenga.
7Examine la posición de la puerta.
•Si la puerta necesita cerrarse más, gire el ajuste de LIMITE DE CIERRE (“CLOSE LIMIT”) en el sentido opuesto a las manecillas del reloj un cuarto de vuelta (hacia ABAJO (“DOWN”) en la etiqueta) para bajar el límite de cierre.
•Si la puerta necesita cerrarse menos, gire el ajuste de LIMITE DE CIERRE (“CLOSE LIMIT”) en el sentido de las manecillas del reloj un cuarto de vuelta (hacia ARRIBA (“UP”) en la etiqueta) para elevar el límite de cierre.
8Active el control remoto. Espere que la puerta se desplace aproximadamente un metro (o unos cuantos pies) hacia arriba, y luego active el control remoto otra vez para detener la puerta.
9Repita los Pasos 6 a 8 hasta que el límite de cierre quede correctamente ajustado.
PARA VERIFICAR DÓNDE SE DETIENE LA PUERTA
ABAJO ARRIBA
EXAMINE EL PUNTO DONDE
LA PUERTA SE DETIENE
AL ABRIR
PARA FIJAR EL LÍMITE | UTILICE UN DESARMADOR O | |
DE APERTURA | ATORNILLADOR PARA AJUSTAR EL | |
|
| LÍMITE DE APERTURA |
ABAJO ARRIBA | AJUSTE DE LÍMITE DE APERTURA | |
|
|
PARA VERIFICAR DÓNDE SE DETIENE LA PUERTA
| EXAMINE EL PUNTO |
ARRIBA | DONDE LA PUERTA |
| SE DETIENE AL CERRAR |
ABAJO |
|
pasos para reemplazar un foco o bombilla quemado. | PRESIONE LAS LENGÜETAS | ||||
1 Presione las lengüetas de desenganche y gire la cubierta de las | PARA ABRIR LA CUBIERTA | ||||
DE LAS LÁMPARAS | |||||
lámparas para tener acceso al foco o bombilla y al portalámpara. |
|
| |||
2 Reemplace el foco o bombilla con un foco o bombilla de 100 watts |
|
| |||
máximo para servicio rudo (algunas veces llamados focos o | REEMPLACE LOS FOCOS O BOMBILLAS | ||||
bombillas de garaje). |
|
| |||
|
| CON FOCOS O BOMBILLAS DE HASTA | |||
3 Gire y cierre la cubierta de las lámparas hasta que entren las | |||||
100 WATTS TIPO SERVICIO RUDO | |||||
lengüetas a presión. |
|
|
|
| |
4 Pulse el botón de lámparas de la estación de pared para probar |
|
| |||
la lámpara. |
|
|
|
| |
8 Resolución de problemas |
|
|
| ||
CÓDIGO DE FALLAS | PROBLEMA | CAUSA |
| REMEDIO | |
CON DESTELLOS |
| ||||
|
|
|
| ||
1 DESTELLO | Ningún problema. | Control remoto asentado en la | Agregue cualquier control remoto adicional. (Sólo | ||
memoria. |
| marca MegaCode™) | |||
|
|
| |||
|
|
|
| Revise los cables de estación de pared. Asegúrese | |
|
| Corto circuito en cables de | de que ambos están conectado a tornillos de | ||
2 DESTELLOS | La puerta no cierra. | terminal. Revise si hay una grapa en los cables de | |||
estación de pared. |
| ||||
|
|
| la estación de pared. Quite cualquier grapa que | ||
|
|
|
| ||
|
|
|
| comprime a los cables. | |
3 DESTELLOS | La puerta no cierra. | Obstrucción en haz. |
| Revise si hay obstáculos. Alinee el haz de | |
| protección (Sección 4). | ||||
|
|
|
| ||
|
| Excesiva fuerza en cierre o | Revise si la puerta se atasca o está desequilibrada. | ||
| La puerta retrocede | Ajuste la fuerza de la puerta (Sección 6). Si el motor | |||
4 DESTELLOS | apertura, o paro térmico del | ||||
o no se abre o cierra. | tuvo un paro térmico, espere 30 minutos y vuelva | ||||
| motor. |
| |||
|
|
| a intentar. | ||
|
|
|
| ||
| La puerta no abre | Control remoto activado, estando | Desenclave el interruptor de vacaciones en la | ||
5 DESTELLOS | el interruptor de vacaciones | ||||
desde el transmisor. | estación de pared. | ||||
| enclavado. |
| |||
|
|
|
| ||
| El motor funcionó |
|
|
| |
6 DESTELLOS | durante más de | Falla mecánica o electrónica. | Llame a su técnico experto en puertas de garaje. | ||
| 30 segundos. |
|
|
|
AVISO DE LA FCC
Los cambios o modifi caciones no descritos de manera expresa en este manual o no aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la FCC (siglas en inglés de la Comisión Federal de Comunicaciones de los EEUU). Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no deberá causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que recibe, inclusive la interferencia que pudiera causa un funcionamiento indeseado.
GARANTÍA LIMITADA
Este producto Linear está garantizado para el consumidor original contra defectos en materiales y mano de obra durante:
MODELO | ELECTRÓNICOS | MECÁNICOS | MOTOR | BANDA |
LCO75 | 1 año | 5 años | por vida | por vida |
Este producto está garantizado para el consumidor original contra defectos en materiales y mano de obra durante los períodos mencionados anteriormente. Linear reparará, o a su opción, reemplazará cualquier dispositivo que encuentre que requiere servicio bajo esta garantía, y devolverá el dispositivo reparado o reemplazado al consumidor a cuenta de Linear. Los dispositivos deben ser enviados a Linear para su servicio a cuenta del propietario. Esta garantía no aplica
➤ NOTA: Si la puerta se detiene o retrocede al cerrarse antes | PARA FIJAR EL LÍMITE DE CIERRE | |
de llegar a los límites, se debe fi jar el ajuste de fuerza de la | UTILICE UN DESARMADOR O | |
ATORNILLADOR PARA AJUSTAR | ||
puerta. Cambie el ajuste tal como se describe en la siguiente | ||
EL LÍMITE DE APERTURA | ||
sección y luego regrese a este paso para terminar el ajuste de | ABAJO ARRIBA | |
los límites. | AJUSTE DEL | |
| ||
| LÍMITE DE CIERRE |
a daños al producto producidos por negligencia, abuso, uso anormal, mal uso, accidentes, desgaste normal o debido al que no se siguieron las instrucciones del Vendedor, o que surgen de una instalación, almacenamiento o mantenimiento incorrectos. Bajo ninguna circunstancia será Linear responsable por daños incidentales, compensatorios, punitivos, emergentes, indirectos, especiales o de cualquier otra índole. Los remedios provistos por esta garantía son exclusivos. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no regir para usted. Todas las garantías estipuladas por ley están limitadas a los períodos de tiempo expresados anteriormente. Algunos estados no permiten las limitaciones sobre qué tanto tiempo rige una garantía implícita, por lo que la anterior limitación puede no regir para usted. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían de estado a estado.
Para el servicio de garantía y las instrucciones de envío, contacte a Linear al teléfono que se muestra abajo. Para que usted sea protegido por esta garantía, guarde su comprobante de compra y envíe una copia del mismo con el equipo en caso de requerir reparación. Todos los productos devueltos para servicio bajo la garantía requieren un Número de Autorización de Devolución de Producto (“Return Product Authorization Number”) esto es, un número RPA. Contacte a Servicios Técnicos de Linear (“Linear Technical Services”) al teléfono
Derechos Reservados Copyright © 2008 Linear LLC | 228870 A |