Logitech quick start Logitech, Guida rapida, Harmony 900 RF System

Models: 900

1 2
Download 2 pages 54.96 Kb
Page 2
Image 2
Guida rapida
DeviceDevice1 Assignment
RF settings lock
Device 2
Advanced RF Settings
Select devices you want to
be controlledOffby your RF
system RF System Settings 1/2 pages

Guida rapida

Guía de inicio rápido

Snabbstartsguide

Hurtigstartveiledning

Italiano

ITA

 

Español

ESP

Logitech®

Svenska

SVE

Norsk

NOR

Harmony 900 RF System

 

 

x 2

i

ITA

ESP

SVE

Ciascuno di noi è diverso - così come il tuo sistema

Ogni sistema di intrattenimento è unico, perciò potrebbe essere necessario posizionare l'estensore e i mini estensori in modo originale.

I segnali IR vengono bloccati da porte e muri, ma possono rimbalzare sulla superficie di un oggetto per arrivare dove è necessario. Perché non provare a posizionare soltanto l'estensore nel mobile e verificare se riesce a controllare tutti gli apparecchi da solo?

I dispositivi che si trovano al di fuori del mobile possono essere comandati dal Sistema RF. Sarà sufficiente posizionare l'estensore o uno dei mini estensori al di fuori del mobile, ad esempio al di sopra di esso, in modo che i segnali possano raggiungere i dispositivi che vuoi controllare.

Cada sistema es un mundo

Cada sistema multimedia es diferente, por lo que tal vez necesite utilizar su creatividad para determinar la posición del extensor

y los miniextensores.

Las puertas y las paredes pueden bloquear las señales IR, aunque éstas pueden rebotar en superficies para llegar

a su destino. ¿Por qué no prueba a colocar el extensor en su armario por sí solo para ver si puede controlar todos los dispositivos?

El sistema RF puede controlar los dispositivos que se encuentran fuera de un armario. Simplemente coloque el extensor ox un miniextensor fuera del armario (por ejemplo,

en la parte superior), dentro de la línea de vista de los dispositivos que desee controlar.

Alla är vi olika – Din anläggning är unik

Ingen anläggning är den andra lik, så det kan hända att du måste vara lite kreativ för att hitta en bra placering för RF-IR-omvandlaren och miniomvandlarna.

ITA

ESP

ITA

ESP

SVE

 

A

B

C

Contenuto

SVE Innehåll

della confezione

A. RF-IR-omvandlare

A.

Estensore

B.

Två miniomvandlare

B.

Mini estensori x 2

C.

Nätadapter

C.Alimentatore CA

Contenido

NOR Eskens innhold

de la caja

A. Sender

A.

Extensor

B.

2 minisendere

B.

2 miniextensores

C.

Strømadapter

C.Adaptador de CA

Grazie!

Grazie per aver acquistato il Sistema RF Harmony 900. Fra pochi minuti sarà possibile controllare il sistema di home entertainment da qualsiasi punto della stanza. Di seguito alcune indicazioni utili per l'utilizzo.

Gracias.

Gracias por haber adquirido Harmony 900 RF System.

Se encuentra sólo a unos pasos de la libertad para explorar

y controlar el sistema multimedia doméstico al mismo tiempo. Permita que le guiemos.

Tack!

Português

Suomi

Dansk 1

ITA

ESP

Impostare il Sistema RF

1.L'estensore riceve i segnali RF dal telecomando

e invia segnali IR ai dispositivi. Collega l'estensore alla presa di corrente e posizionalo su un ripiano del mobile TV.

2.I mini estensori forniscono ulteriore copertura, inviando segnali anche a quei dispositivi che l'estensore non riesce a raggiungere. Collega i mini estensori al retro dell'estensore e posizionali ognuno sugli appositi ripiani del mobile TV.

Configuración del sistema RF

1.El extensor recibe señales RF del control remoto y envía señales IR a los dispositivos. Conecte el extensor a una toma de pared y colóquelo en una balda del armario.

2.Los miniextensores permiten agregar cobertura,

ya que envían señales a los dispositivos que el extensor no puede alcanzar. Conecte los miniextensores a la parte posterior del extensor y colóquelos en otras baldas del armario.

2

Off

Options

3/4 pages

7:15

 

Sound

 

Clock

RF System Settings

Activities

Off

Device Assignment

1/2 pages

7:15

7:15

Cancel

Back

Done

 

 

Off

Advance RF Settings

7:15

Identify Blaster

Add Blaster

Remove Blaster

Back

NOR

ITA

IR-signaler tränger inte igenom dörrar och väggar, men de kan studsa på olika ytor för att nå sitt mål. Prova att placera RF-IR- mottagaren i ett eget skåp och se om den kan styra dina enheter.

Du kan styra enheter som inte befinner sig i skåp/stereomöbler via radiosystemet. Placera helt enkelt RF-IR-omvandlaren eller en av miniomvandlarna utanför stereomöbeln (exempelvis ovanpå den) med fritt synfält till enheterna som du vill styra.

Ingen anlegg er like

Alle underholdningsanlegg er unike, så det kan hende du må finne kreative løsninger på plassering av senderne og minisenderne.

Dører og vegger blokkerer infrarøde signaler, men signalene kan rikosjettere mot flater for å komme dit de skal. Hvis du plasserer bare senderen i tv-benken, kan det hende den klarer å gjøre hele jobben alene.

Komponenter som står utenfor tv-benken eller andre skap kan kontrolleres av RF-systemet. Du trenger bare å plassere en sender eller minisender utenfor tv-benken, for eksempel oppå benken, slik at signalet får fri bane til komponenten.

Siamo qui per offrire assistenza

Nel software per il telecomando Harmony è disponibile un manuale dell'utente completo. Nel proprio account, selezionare Supporto > Manuali.

Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito Web www.logitech.com:

Domande frequenti

Forum utenti

Accessori Harmony 900

NOR

Tack för att du väljer Harmony 900 RF System. Det dröjer inte länge innan du kan styra ditt hemunderhållningssystem oavsett var i rummet du befinner dig. Låt oss ta det i tur och ordning.

Takk!

Vi vil med dette få takke for at du valgte Harmony 900 RF System. Friheten til å kontrollere hjemmekinoanlegget ditt fra hvor som helst

i rommet, er bare noen få trinn unna. Vi viser deg hvordan du gjør det.

SVE

NOR

Konfigurera radiosystemet

1.RF-IR-omvandlaren tar emot radiosignaler från fjärrkontrollen och förvandlar dessa till infraröda signaler. Anslut RF-IR-omvandlaren till ett vägguttag och ställ den på en hylla i en stereomöbel.

2.Med miniomvandlarna ökar du systemets räckvidd. De kan skicka ut infraröda signaler till enheter som RF-IR- omvandlaren inte kommer åt. Anslut miniomvandlarna till RF-IR- omvandlaren och placera dem på varsin hylla i stereomöbeln.

Konfigurere RF-systemet

1. Senderen mottar RF-signaler fra fjernkontrollen

og sender infrarøde signaler til komponentene.

Sett i kontakten til senderen, og plasser den på en hylle

i tv-benken.

2. Minisenderne gir ekstra dekning ved å sende signaler

til komponenter som den vanlige senderen ikke kan nå.

Kople minisenderne til senderen, og sett hver minisender på

ITA Aggiunta degli estensori,

ESP Agregue extensores, asigne los dispositivos

assegnazione dei dispositivi e verifica

y pruebe el sistema

della configurazione

1. Pulse el botón Opciones en la esquina inferior izquierda de la pantalla

1. Premere il pulsante Opzioni posizionato a sinistra nella parte

Mis actividades del mando a distancia.

 

inferiore della schermata delle attività sul telecomando.

2. Pulse Configuración de sistema RF. Pulse Configuración

2. Premere Configurazione Sistema RF, Impostazioni

avanzada. Pulse Agregar extensor.

 

avanzate, quindi Aggiungi estensore.

3. Siga las instrucciones en la pantalla del mando a distancia para agregar

3. Seguire le istruzioni sul display del telecomando per

extensores, asignar dispositivos y probar el sistema.

 

aggiungere gli estensori, assegnare i dispositivi e verificare

 

la configurazione.

 

SVE Lägg till omvandlarna, koppla enheterna

NOR Legg til sendere, fordel komponenter

och testa systemet

og test konfigureringen

1.

Tryck på Alternativ längst ned på skärmen Mina aktiviteter

1.

Trykk på Alternativer nederst i venstre hjørne på fjernkontrollens

 

på fjärrkontrollen.

 

skjermbilde Mine aktiviteter.

2.

Tryck på Inställningar för radiosystemet. Tryck på Avancerade

2.

Trykk på Innstillinger for RF-system. Trykk på Avanserte

 

 

 

innstillinger. Trykk på Legg til sender.

ESP

SVE

Per informazioni relative al supporto telefonico e agli orari,

consultare le pagine dell'account. Accedere a Supporto > Contattaci.

Estamos aquí para ayudarle

En el software del mando a distancia Harmony encontrará un completo manual del usuario. En su cuenta, seleccione Asistencia técnica > Manuales.

Más información en www.logitech.com:

Preguntas más frecuentes

Foros de usuario

Accesorios para Harmony 900

Encontrará información sobre asistencia telefónica y horarios en su cuenta. Vaya a Asistencia técnica > Cómo contactar con nosotros.

Vi hjälper dig gärna

Det finns en fullständig användarmanual i Harmony-programmet. Gå till Support > Manualer från ditt konto.

På www.logitech.com hittar du bland annat följande:

Vanliga frågor och svar

Användarforum

Tillbehör till Harmony 900

Information om telefonsupporten och dess öppettider hittar du i ditt konto. Gå till Support > Kontakta oss.

www.logitech.com

© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

620-001410.003

en egen hylle i tv-benken.

inställningar. Tryck på Lägg till RF-IR-omvandlare.

 

3. Följ instruktionerna som visas på fjärrkontrollens display för att

3. Følg instruksjonene på skjermen til fjernkontrollen for å legge til

lägga till omvandlarna, koppla enheterna och testa systemet.

sendere, fordele komponenter og teste konfigureringen.

NOR

Vi hjelper gjerne

Du finner en fullstendig brukermanual i Harmony-programvaren. Fra kontoen din går du til Støtte > Veiledninger.

Du kan lese mer på www.logitech.com:

Vanlige spørsmål

Brukerforum

Tilbehør til Harmony 900

Informasjon og åpningstider for telefonstøtte finner du i kontoen din.

Gå til Støtte > Kontakt oss.

Page 2
Image 2
Logitech quick start Logitech, Guida rapida, Harmony 900 RF System