Quick-start
Guide
Schnellstartanleitung
Guide de démarrage rapide
Snelstartgids
English | ENG |
|
Deutsch | DEU | Logitech® |
Français | FRA |
Nederlands NLD | Harmony 900 RF System |
|
x 2
ABC
ENG Box Contents | FRA Contenu | Português | |||
A. Blaster | A. Blaster | Suomi | 1 | ||
B. | Mini Blasters x 2 | B. | Mini blaster x 2 | Dansk | |
C. | AC adaptor | C. | Adaptateur secteur |
|
ENG
2
Set Up Your RF System
i
ENG Everyone’s Different - So’s Your System
Each entertainment system is different so you may need to get creative with how you position your Blaster and Mini Blasters.
•IR signals are blocked by doors and walls but they can bounce off surfaces to reach their target. Why not place the Blaster in your cabinet on its own and see if it can control all of your devices?
•Devices outside of a cabinet can be controlled by your RF system. Simply place your Blaster or one Mini Blaster outside the cabinet - on top of the cabinet for instance - in sight of the devices you want to control.
DEU Jedes Unterhaltungssystem ist anders
Alle Unterhaltungssysteme sind verschieden. Deshalb müssen Sie vielleicht bei der Platzierung Ihrer Blaster und
•
•Geräte außerhalb eines Schranks können von Ihrem RF- System gesteuert werden. Platzieren Sie Ihren Blaster oder einen
FRA Particularités de certains systèmes
Chaque système multimédia est particulier et vous aurez
•Les signaux IR sont bloqués par les portes et les murs et peuvent être renvoyés par les surfaces pour atteindre le récepteur visé. Placez le blaster sur une étagère du meuble et testez s'il est capable de contrôler tous les dispositifs.
•Les dispositifs se trouvant à l'extérieur du meuble peuvent être contrôlés par le système RF. Placez le blaster ou un mini blaster à l'extérieur du meuble, sur le dessus, par exemple, à portée des dispositifs à contrôler.
NLD Iedereen is anders, zo ook uw systeem
Elk entertainmentsysteem is anders, dus u moet misschien
DEU Lieferumfang | NLD Inhoud van de doos | ||
A. Blaster | A. Blaster | ||
B. | Zwei | B. | 2 miniblasters |
C. | Netzteil | C. | Wisselstroomadapter |
ENG | Thank you! |
|
| Thank you for purchasing the Harmony 900 RF System. |
|
| You're just a few steps away from the freedom to roam and |
|
| control your home entertaiment system at the same time. | DEU |
| Let us guide you through. | |
|
|
DEU Dankeschön!
Vielen Dank, dass Sie sich für das Harmony 900 RF System entschieden haben. Nur noch wenige Schritte, dann können Sie sich frei bewegen und dabei gleichzeitig Ihr privates Unterhaltungssystem bedienen. Wir zeigen Ihnen gerne, wie.
FRA Merci!
1.Your Blaster receives RF signals from your remote and flashes IR signals to your devices.
Plug the Blaster into the wall and place it on a shelf in your cabinet.
2.Your Mini Blasters add extra coverage by flashing devices that your Blaster can’t reach. Plug the Mini Blasters into the back of the Blaster and place each one on its own shelf in your cabinet.
Einrichten des
1.Der Blaster empfängt
2.Die
OffOff
Options |
| RF System Settings |
|
3/4 pages | 7:15 | 1/2 pages | 7:15 |
Sound |
| Device Assignment |
|
Clock |
| RF settings lock |
|
RF System Settings |
| Advanced RF Settings |
Activities | Back |
Off
Advance RF Settings
7:15
Identify Blaster
Add Blaster
Remove Blaster
Back
experimenteren met de plaatsing van uw blaster en miniblasters.
•
•Apparaten buiten een kast kunnen bediend worden door uw
ENG We’re Here to Help
A full user manual is available in your Harmony Remote software. In your account, go to Support > Manuals.
Find more at www.logitech.com:
•Frequently asked questions
•User forums
•Harmony 900 accessories
Vous avez acheté le système Harmony 900 RF System et nous vous en remercions. Vous serez bientôt en mesure de contrôler votre système multimédia tout en vous déplaçant. Suivez les étapes
FRA
NLD Dank u!
Dank u voor uw aankoop van het Harmony 900
en tegelijkertijd uw thuisentertainmentsysteem bedienen. Laat ons u er doorheen leiden.
NLD
www.logitech.com
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
Configuration du système RF
1.Votre blaster reçoit des signaux RF depuis
votre télécommande et envoie des signaux RF vers vos dispositifs. Branchez le blaster sur une prise et
2.Les mini blasters permettent d'étendre la couverture du signal pour envoyer des signaux vers des dispositifs plus éloignés. Branchez les mini blasters à l'arrière du blaster et
Uw
1.Uw blaster ontvangt
2.Uw miniblasters bieden extra dekking voor apparaten waar uw blaster niet bij kan. Sluit de miniblaster op de achterkant van de blaster aan, en plaats elke blaster op een eigen plank in uw kast.
ENG Add Your Blasters, Assign Your Devices | DEU Blaster hinzufügen, Geräte zuweisen, | ||
and Test Your Set Up | Einrichtung testen | ||
1. Press the Options button on the bottom left corner of | 1. Auf der Seite Eigene Aktionen der Fernbedienung drücken Sie die Taste | ||
| your remote's My Activities screen. |
| Optionen in der linken unteren Ecke. |
2. | Press RF System Settings. Press Advanced Settings. | 2. | Drücken Sie |
| Press Add Blaster. |
| Einstellungen. Drücken Sie Blaster hinzufügen. |
3. | Follow the instructions on your remote's screen to add | 3. | Folgen Sie den Anweisungen auf dem |
| your Blasters, assign devices and test your set up. |
| um die Blaster hinzuzufügen, die Geräte zuzuweisen und die Einrichtung |
|
|
| zu testen. |
FRA Ajout de blasters, affectation de | NLD Uw blasters toevoegen, uw apparaten |
dispositifs et test de l'installation | toewijzen en uw |
1. Appuyez sur le bouton Options dans le coin inférieur | 1. Druk op de knop Opties in de linkeronderhoek van het scherm |
gauche de l'écran Mes activités. | Mijn activiteiten op uw afstandsbediening. |
2. Appuyez sur Paramètres du système RF. | 2. Druk op |
Appuyez sur Paramètres avancés. Appuyez sur Ajouter | instellingen. Druk op Blaster toevoegen. |
un blaster. | 3. Volg de instructies op het scherm van uw afstandsbediening |
| |
3. Suivez les instructions à l'écran de la télécommande | om uw blasters toe te voegen, apparaten toe te wijzen en uw |
pour ajouter des blasters, affecter des dispositifs et tester | te testen. |
l'installation. |
|
Phone support information and hours can be found in your account. Go to Support > Contact Us.
DEU Wir helfen gerne
Ein vollständiges Benutzerhandbuch ist in der Harmony- Fernbedienungssoftware enthalten. Gehen Sie in Ihrem Konto auf Kundendienst > Handbücher.
Weiterführende Informationen erhalten Sie unter www.logitech.com:
•Häufig gestellte Fragen
•Benutzerforen
•Harmony
Informationen zum Telefonsupport (einschließlich Betriebszeiten) finden Sie in Ihrem Konto. Wählen Sie Kundendienst > Kontakt.
FRA Nous sommes là pour vous aider
Le logiciel de la télécommande Harmony contient un guide de l'utilisateur complet. A partir de votre compte, accédez à Assistance > Manuels.
Pour en savoir plus, consultez le site www.logitech.com
•Questions fréquentes
•Forums utilisateurs
•Accessoires Harmony 900
Vous trouverez les horaires et des informations sur l'assistance téléphonique dans votre compte. Accédez à Assistance >
NLD Wij staan voor u klaar
In de software van uw
Meer informatie op www.logitech.com:
•Veelgestelde vragen
•Gebruikersforums
•Accessoires voor de Harmony 900
Informatie over telefonische ondersteuning en de openingstijden kunt u vinden in uw account. Ga naar Support > Contact opnemen.