1

11 9

2

www. logitech.com/support

België/Belgique

Dutch: +32-(0)2 200 64 44;

 

Russija

+7(495) 641 34 60

 

French: +32-(0)2 200 64 40

 

 

 

 

 

Česká Republika

+420 239 000 335

 

Schweiz/Suisse

D +41-(0)22 761 40 12

 

 

 

Svizzera

F +41-(0)22 761 40 16

 

 

Danmark

+45-38 32 31 20

 

 

I +41-(0)22 761 40 20

 

 

 

 

E +41-(0)22 761 40 25

 

 

 

 

10

Deutschland

+49-(0)69-51 709 427

 

 

España

+34-91-275 45 88

South Africa

0800 981 089

 

 

Suomi

+358-(0)9 725 191 08

3

5

6

4

8

7

2 1

France

+33-(0)1-57 32 32 71

 

 

Ireland

+353-(0)1 524 50 80

 

 

Italia

+39-02-91 48 30 31

 

 

Magyarország

+36-177-74-853

 

 

Nederland

+31-(0)-20-200 84 33

 

 

Norge

+47-(0)24 159 579

 

 

Österreich

+43-(0)1 206 091 026

 

 

Polska

00800 441 17 19

 

 

Portugal

+351-21-415 90 16

Sverige

+46-(0)8-501 632 83

 

 

Türkiye

00800 44 882 5862

 

 

 

United Arab

 

 

Emirates

8000441-4294

United Kingdom

+44-(0)203-024-81 59

 

 

 

European,

English:

+41-(0)22 761 40 25

Mid. East., &

Fax:

+41-(0)21 863 54 02

African Hq.

 

 

Morges,

 

 

Switzerland

 

 

 

 

 

Eastern Europe

English:

41-(0)22 761 40 25

Español

Características del gamepad F710

Control

Juegos XInput

Juegos DirectInput

1.

Disparador/

El botón es digital;

El botón y el disparador

 

botón izquierdo

el disparador es analógico

son digitales

 

 

 

y programables*

2.

Disparador/

El botón es digital;

El botón y el disparador

 

botón derecho

el disparador es analógico

son digitales

 

 

 

y programables*

3.

Mando

Pad de control

Pad de control

 

de dirección

octodireccional

programable

 

 

 

octodireccional*

4.

Dos mini-

Pulsables para función

Programables* (pulsables

 

joysticks

de botón

para función de botón)

 

analógicos

 

 

5.

Botón Mode

Selecciona el modo de deportes o vuelo. Modo de

 

 

vuelo: los joysticks analógicos controlan la acción

 

 

y el pad de control controla el selector de vista;

 

 

el diodo de estado se mantiene apagado. Modo de

 

 

deportes: el pad de control controla la acción

 

 

y los joysticks analógicos controlan el selector de vista;

 

 

el diodo de estado se mantiene iluminado.

6.

Diodo de modo/

Indica el modo de deportes (se intercambian

 

estado

el joystick analógico izquierdo y el pad de control);

 

 

se controla con el botón Mode

7.

Botón

Efecto de vibración

Efecto de vibración

 

Vibration†

activado/desactivado

activado/desactivado*

8.

Cuatro botones

A, B, X, Y

Programables*

 

de acción

 

 

9.

Botón Start

Inicio

Botón de acción

 

 

 

programable secundario*

10.Botón

Botón de guía o tecla

Sin función

 

de Logitech

de inicio del teclado

 

11. Botón Back

Atrás

Botón de acción

 

 

 

programable secundario*

* Requiere la instalación del software Logitech Profiler

La función de vibración sólo funciona con los juegos que admiten el efecto de vibración. Consulte la documentación del juego para obtener más información.

Uso de los modos de interfaz de juego

Su nuevo gamepad de Logitech admite los modos de interfaz XInput y DirectInput. Para cambiar de un modo a otro, deslice el conmutador situado en el lateral del gamepad.

Se recomienda dejar el gamepad en el modo XInput,

que se identifica con la letra “X” (1) en el lateral del gamepad.

En el modo XInput, el gamepad utiliza controladores de gamepad estándar de Windows XInput. A no ser que vaya a usar el gamepad en el modo DirectInput, no es necesario instalar el CD de software incluido.

XInput es el estándar de entrada para juegos más reciente del sistema operativo Windows. Los juegos más nuevos que admiten el uso de gamepads utilizan XInput. Si el juego admite gamepads XInput y el gamepad está en modo XInput, el efecto de vibración y el resto de controles del gamepad deberían funcionar normalmente. Si el juego admite gamepads XInput y el gamepad está en modo DirectInput, el gamepad no funcionará a no ser que se cambie al modo XInput o se configure con el software Logitech Profiler.

DirectInput es un estándar de entrada para juegos anterior

del sistema operativo Windows. Los juegos antiguos que admiten el uso de gamepads utilizan DirectInput. Si el juego admite gamepads DirectInput y el gamepad está en modo XInput,

la mayoría de funciones del gamepad funcionarán, a excepción de los botones disparadores izquierdo y derecho (que actuarán como un solo botón y no de manera independiente) y la función de vibración. Para obtener una mayor compatibilidad en los juegos con DirectInput, ponga el gamepad en el modo DirectInput,

que se identifica con la letra “D” en el costado del gamepad (2).

Algunos juegos no admiten gamepads DirectInput ni XInput.

Nederlands

Functies van de Gamepad F710

Knop

XInput-games

DirectInput-games

1.

Linker(vuur)

Knop is digitaal;

Knop en vuurknop

 

knop

vuurknop is analoog

zijn digitaal en

 

 

 

programmeerbaar*

2.

Rechter(vuur)

Knop is digitaal;

Knop en vuurknop

 

knop

vuurknop is analoog

zijn digitaal en

 

 

 

programmeerbaar*

3.

D-pad

8-wegs D-pad

8-wegs programmeerbare

 

 

 

D-pad*

4.

Twee analoge

Klikbaar voor knopfunctie

Programmeerbaar*

 

ministicks

 

(klikbaar voor knopfunctie)

5.

Modusknop

Hiermee selecteer je de vlucht- of sportmodus.

 

 

Vluchtmodus: met de analoge sticks kun je de

 

 

actie regelen en met de D-pad het gezichtspunt;

 

 

indicatielampje is uit. Sportmodus: met de D-pad

 

 

kun je de actie regelen en met de analoge sticks

 

 

het gezichtspunt; indicatielampje is aan.

6.

Modus-/

Hiermee wordt de sportmodus aangegeven

 

indicatielampje

(linkeranaloogstick en D-pad zijn verwisseld);

 

 

bediend door Modusknop

 

7.

Vibratieknop†

Vibratiefeedback aan/uit

Vibratiefeedback aan/uit*

8.

Vier actie-

A, B, X en Y

Programmeerbaar*

 

knoppen

 

 

9.

Startknop

Start

Secundaire

 

 

 

programmeerbare

 

 

 

actieknoppen*

10.Logitech-knop

De knop Guide of

Geen functie

 

 

starttoets van toetsenbord

 

 

 

 

11. Knop Vorige

Vorige

Secundaire

 

 

 

programmeerbare

 

 

 

actieknop*

* Vereist installatie van Logitech Profiler-software

Vibratiefunctie vereist games die vibratiefeedback ondersteunen. Zie de handleiding van je game voor meer informatie.

Interfacemodi van de game gebruiken

Je nieuwe Logitech-gamepad ondersteunt zowel de interfacemodus XInput als DirectInput. Je kunt tussen

deze twee modi schakelen door een schakelaar aan de zijkant van de gamepad te verschuiven. Het is raadzaam de gamepad in de XInput-modus te laten, die met een ‘X’ (1) aan de zijkant van de gamepad gemarkeerd is.

In de XInput-modus gebruikt de gamepad standaard XInput- stuurprogramma’s van Windows. Het is niet nodig de meegeleverde software-cd te installeren, tenzij je de gamepad in de DirectInput-modus gebruikt.

XInput is de meest recente invoerstandaard voor games op het Windows-besturingssysteem. De meeste nieuwere games die gamepads ondersteunen, gebruiken XInput. Als de game XInput- gamepads ondersteunt en je gamepad staat in de XInput-modus, moeten vibratiefeedback en alle gamepadknoppen normaal werken. Als de game XInput-gamepads ondersteunt en je gamepad staat in de DirectInput-modus, werkt de gamepad niet in de game tenzij de schakelaar in de XInput-modus wordt gezet of de gamepad met behulp van de Logitech Profiler-software geconfigureerd wordt.

DirectInput is een oudere invoerstandaard voor games op het Windows-besturingssysteem. De meeste oudere games die gamepads ondersteunen, gebruiken DirectInput. De meeste functies op de gamepad functioneren als je game DirectInput- gamepads ondersteunt en je gamepad in de XInput-modus staat, behalve de linker- en rechtervuurknop, die dan niet onafhankelijk maar als één knop werken. Bovendien is de vibratiefeedback niet beschikbaar. Zet de gamepad in de DirectInput-modus, met een ‘D’ gemarkeerd aan de zijkant van de gamepad (2), voor de beste ondersteuning in DirectInput-games.

Italiano

Funzionalità del gamepad F710

Controllo

Giochi XInput

Giochi DirectInput

1.

Pulsante/grilletto

Il pulsante è digitale;

Il pulsante e il grilletto sono

 

sinistro

il grilletto è analogico

digitali e programmabili*

2.

Pulsante/grilletto

Il pulsante è digitale;

Il pulsante e il grilletto sono

 

destro

il grilletto è analogico

digitali e programmabili*

3.

Tastierino

Tastierino a otto direzioni

Tastierino programmabile

 

direzionale

 

a otto direzioni*

4.

Due mini

Cliccabili per la funzione

Programmabili* (cliccabili

 

joystick analogici

pulsante

per la funzione pulsante)

5.

Pulsante Mode

Seleziona la modalità volo o sportiva. Modalità volo:

 

 

i joystick analogici controllano l’azione e il tastierino

 

 

direzionale controlla il PDV; l’indicatore di stato è spento.

 

 

Modalità sportiva: il tastierino direzionale e i joystick

 

 

analogici controllano il PDV; l’indicatore di stato è acceso.

6.

Indicatore di

Indica la modalità sportiva (il joystick analogico sinistro

 

stato/modalità

e il tastierino direzionale sono invertiti); controllato

 

 

dal pulsante Mode.

 

7.

Pulsante

Attiva o disattiva il ritorno

Attiva o disattiva il ritorno

 

Vibration †

di vibrazione

di vibrazione*

8.

Quattro pulsanti

A, B, X e Y

Programmabili*

 

di azione

 

 

9.

Pulsante Start

Avvia il gioco

Pulsante d’azione

 

 

 

programmabile secondario*

10.Pulsante

Pulsante della guida o tasto

Nessuna funzione

 

Logitech

Home della tastiera

 

11. Pulsante Back

Torna indietro

Pulsante d’azione

 

 

 

programmabile secondario*

* È necessaria l’installazione del software Logitech Profiler

Richiede giochi che supportano il ritorno di vibrazione. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla documentazione del gioco.

Utilizzo delle modalità di interfaccia di gioco

Questo gamepad di Logitech supporta entrambe le modalità di interfaccia XInput e DirectInput. È possibile passare da una modalità all’altra facendo scorrere l’interruttore situato sul lato del gamepad. Si consiglia di utilizzare il gamepad nella modalità XInput, contrassegnata da X (1) sul lato del gamepad.

Nella modalità XInput, il gamepad utilizza i driver standard

per gamepad di Windows. È necessario installare il CD incluso solo se si utilizza il gamepad nella modalità DirectInput.

XInput è lo standard di input per giochi più recente dei sistemi operativi Windows ed è utilizzato dalla maggior parte dei giochi di ultima generazione che supportano l’uso di gamepad. Se il gioco supporta i gamepad XInput e il gamepad in uso è nella modalità XInput, il ritorno di vibrazione e tutti i controlli del gamepad dovrebbero funzionare correttamente. Se il gioco supporta

i gamepad XInput e il gamepad in uso è nella modalità DirectInput, per eseguire il gioco è necessario attivare la modalità XInput oppure configurare il gamepad tramite il software Logitech Profiler.

DirectInput è uno standard di input più vecchio per giochi dei sistemi operativi Windows ed è utilizzato dalla maggior parte dei giochi meno recenti che supportano i gamepad. Se il gioco supporta

i gamepad DirectInput e il gamepad in uso è nella modalità XInput, la maggior parte delle funzionalità del gamepad funzioneranno correttamente, ad eccezione dei pulsanti di azione sinistro

e destro che funzioneranno come un unico pulsante anziché due pulsanti distinti; il ritorno di vibrazione non sarà inoltre disponibile. Per utilizzare i giochi DirectInput in modo ottimale, attivare la modalità DirectInput nel gamepad, contrassegnata da D sul lato del gamepad (2).

Alcuni giochi non supportano i gamepad DirectInput o XInput. In un caso simile, è possibile configurare il gamepad attivandone la modalità DirectInput e utilizzando il software Logitech Profiler.

Il software Logitech Profiler non può essere utilizzato per configurare il gamepad quando questo si trova nella modalità XInput.

Svenska

Gamepad F710 – funktioner

Knappar

XInput-spel

DirectInput-spel

1.

Vänsterknapp/

Knappen är digital,

Knapp och avtryckare är

 

avtryckare

avtryckaren är analog

digitala och programmerbara*

2.

Högerknapp/

Knappen är digital,

Knapp och avtryckare är

 

avtryckare

avtryckaren är analog

digitala och programmerbara*

3.

Riktningsknapp

Riktningsknapp

Programmerbar riktningsknapp

 

 

(8 riktningar)

(8 riktningar)*

4.

Två analoga

Klickbara för knapp-

Programmerbara*

 

styrspakar

funktioner

(klickbara för knappfunktioner)

5.

Lägesknapp

Väljer mellan fygsimulator- eller sportläge.

 

 

Flygsimulatorläge: De analoga styrspakarna

 

 

används för att styra och riktningsknappen för

 

 

att få olika perspektiv. Statusindikatorn är släckt.

 

 

Sportläge: Riktningsknappen används för att styra

 

 

och de analoga styrspakarna för att få olika perspektiv.

 

 

Statusindikatorn är tänd.

6.

Läges-/

Anger sportläge (vänstra analoga styrspaken och

 

statusindikator

riktningsknappen ändras), kontrolleras av lägesknappen

7.

Vibrationsknapp

Vibrationssimulering

Vibrationssimulering (av/på)*

 

 

(av/på)

 

8.

Fyra action-

A, B, X och Y

Programmerbara*

 

knappar

 

 

9.

Startknapp

Start

Sekundär programmerbar

 

 

 

actionknapp*

10.Logitech-knapp

Guideknapp eller

Ingen funktion

 

 

tangentbordets

 

 

 

hemknapp

 

11. Bakåtknapp

Bakåt

Sekundär programmerbar

 

 

 

actionknapp*

* Logitech Profiler-programvaran måste installeras

Spelen måste ha stöd för denna funktion för att vibrationssimulering ska fungera. Mer information fnns i spelens dokumentation.

Använda olika lägen för spelgränssnitt

Den nya Logitech-spelkontrollen har stöd för två olika lägen för spelgränssnitt: XInput och DirectInput. Du kan växla mellan dessa två lägen genom att fytta en omkopplare på sidan av spelkontrollen. Vi rekommenderar att du som standard använder XInput-läget (som är markerat med ett kryss) på sidan av spelkontrollen.

I XInput-läget används Windows standarddrivrutiner för XInput, och det är bara om du tänker använda spelkontrollen i DirectInput- läget som du behöver installera den medföljande program-cd:n.

XInput är det vanligaste spelgränssnittet i Windows, och de festa nya spel med stöd för spelkontroller använder XInput. Om spelet har stöd för XInput-spelkontroller och kontrollen är inställd på XInput-läget (X) ska vibrationssimulering och alla knappar

på kontrollen fungera normalt. Om spelet har stöd för XInput- spelkontroller och kontrollen är inställd på DirectInput-läget (D) fungerar det inte förrän du ändrar till XInput-läget och konfigurerar kontrollen med Logitech Profiler-programvaran.

DirectInput var tidigare det vanligaste spelgränssnittet i Windows, och de festa äldre spel med stöd för spelkontroller använder DirectInput. Om spelet har stöd för DirectInput-spelkontroller, och din kontroll är inställd på XInput-läget (X), fungerar de festa funktioner på spelkontrollen. Den vänstra och den högra avtryckarknappen fungerar emellertid som en och samma knapp och vibrationssimuleringen inaktiveras. Om du vill dra nytta av alla funktioner i DirectInput-spelen bör du använda DirectInput-läget

(D) på sidan av spelkontrollen (2).

Vissa spel har varken stöd för DirectInput- eller XInput- spelkontroller. Om spelkontrollen varken fungerar med XInput eller DirectInput kan du konfigurera den genom att välja DirectInput- läget (D) och använda Logitech Profiler-programvaran. Det går inte att konfigurera spelkontrollen med Logitech Profiler-programvaran i XInput-läget.

Si el gamepad no funciona en el modo XInput ni el modo DirectInput con un juego determinado, puede configurarlo cambiando al modo DirectInput y usando el software Logitech Profiler. Cuando el gamepad está en el modo XInput, no es posible usar el software Logitech Profiler para configurarlo.

Ayuda con la instalación

El gamepad no funciona

Compruebe la conexión USB.

El receptor USB funciona mejor cuando está conectado a un puerto USB con alimentación. Si utiliza un concentrador USB, éste debe tener una fuente de alimentación propia.

Conecte el receptor USB a otro puerto USB.

Compruebe que las pilas hagan contacto correctamente.

Pruebe con pilas nuevas

Si se producen errores intermitentes de la conexión inalámbrica, pruebe con el cable de extensión USB que se incluye.

En el panel de control Dispositivos de juego de Windows® debe aparecer la opción Correcto en gamepad y en Id del controlador la opción 1.

Reinicie el ordenador.

Los controles del gamepad no funcionan del modo previsto

Consulte las secciones “Uso de los modos de interfaz de juego” y “Características” de esta guía para obtener más información sobre el efecto de los modos de interfaz XInput y DirectInput en el funcionamiento del gamepad.

Sommige games ondersteunen geen DirectInput- of XInput- gamepads. Als je gamepad niet in de XInput- of DirectInput-modus in de game werkt, kun je deze configureren door de schakelaar in de DirectInput-modus te zetten en de Logitech Profiler-software te gebruiken. De Logitech Profiler-software kan niet worden gebruikt om de gamepad te configureren wanneer deze in de XInput- modus staat.

Hulp nodig bij de set-up?

De gamepad werkt niet

Controleer de USB-verbinding.

De USB-ontvanger werkt het best als deze is aangesloten op een snelle USB-poort. Als je een USB-hub gebruikt, moet deze een eigen stroomtoevoer hebben.

Sluit de USB-ontvanger op een andere USB-poort aan.

Zorg dat de batterijen goed contact maken.

Plaats nieuwe batterijen.

Als de draadloze verbinding af en toe niet werkt, probeer dan de meegeleverde USB-verlengdraad te gebruiken.

In het Windows® Configuratiescherm/venster Spelbesturingen: gamepad = “OK” en besturings-ID = 1.

Start de computer opnieuw op.

De gamepadknoppen werken niet naar verwachting

Raadpleeg ‘Interfacemodi van de game gebruiken’ en ‘Functies’ in deze handleiding om meer te weten te komen over hoe XInput- en DirectInput-interfacemodi de functionaliteit van de gamepad beïnvloeden.

Problemi di installazione

Il gamepad non funziona

Controllare il collegamento USB.

Il ricevitore USB funziona al meglio se collegato a una porta USB alimentata. Se si utilizza un hub USB, è necessario che questo sia alimentato indipendentemente.

Provare a collegare il ricevitore USB a una porta USB diversa.

Verificare che le batterie facciano contatto.

Provare a sostituire le batterie.

Se la connessione wireless viene interrotta di tanto in tanto, provare a utilizzare la prolunga USB inclusa.

Nella schermata delle periferiche di gioco del Pannello di controllo di Windows®, lo stato del gamepad deve essere OK e l’ID

del dispositivo 1.

Riavviare il computer.

I controlli del gamepad non funzionano correttamente

Vedere le sezioni relative all’Utilizzo delle modalità di interfaccia di gioco e alle Funzionalità per ulteriori informazioni sugli effetti delle modalità di interfaccia XInput e DirectInput

sul funzionamento del gamepad.

Installationshjälp

Spelkontrollen fungerar inte

Kontrollera USB-anslutningen.

USB-mottagaren fungerar bäst om den ansluts till en vanlig USB- port. Använd inte USB-hubbar utan egen strömförsörjning.

Prova att koppla in USB-mottagaren i en annan USB-port.

Kontrollera att batterierna har kontakt med stiften.

Prova med nya batterier

Om du ibland förlorar den trådlösa anslutningen kan du prova att använda en USB-förlängningskabel.

Klicka på Kontrollpanelen i Windows® och sedan på Spelenheter. Kontrollera att det står OK framför gamepaden och att enhetens id-nr är lika med 1.

Starta om datorn.

Knapparna på spelkontrollen fungerar inte som de ska

Mer information om hur spelgränssnitten XInput och DirectInput påverkar spelkontrollens funktioner finns i avsnitten “Använda olika lägen för spelgränssnitt” och “Funktioner” i denna handbok.

Page 2
Image 2
Logitech warranty Características del gamepad F710, Uso de los modos de interfaz de juego, Functies van de Gamepad F710