Living-Room Keyboard K410

Setup Guide

Guide d’installation

 

 

 

 

 

AA

 

 

 

 

AA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

Français

Español

Português

1

USB

USB range extender

Rallonge USB

Ampliador de radio de acción USB Extensor de alcance USB

2

3

4

Software Installation

At the prompt, accept installation of Logitech software that adds support for function key customization.

Installation du logiciel

Lorsque vous y êtes invité, acceptez l’installation du logiciel de Logitech qui prend en charge davantage d’options de personnalisation des touches de fonction.

Instalación del software

Cuando se te indique, acepta la instalación del software Logitech que permite

la personalización de las teclas de función.

Instalação do Software

No prompt, aceite a instalação do software da Logitech, que adiciona suporte à personalização da tecla de função.

www.logitech.com/download/k410

Hot Keys

Touches de raccourci/Botones de acceso rápido/ Teclas de aceleração

Media player

Lock computer

Lecteur multimédia

Verrouillage de l’ordinateur

Reproductor multimedia

Bloquear computadora

Media player

Bloquear computador

Left mouse button

Home page

Sleep

Bouton gauche de la souris

Page d’accueil

Veille

Botón izquierdo del mouse

Página de inicio

Suspender

Botão esquerdo do mouse

Home page

Suspensão

Function Keys

Touches de fonction/Teclas de función/Teclas de função

Show desktop

Devices

 

Affichage du Bureau

Dispositifs

Mostrar escritorio

Dispositivos

Mostrar área de trabalho

Dispositivos

 

Settings

 

Switch applications

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres

Changement d’application

Cambia de aplicación

Configuración

Alternar aplicativos

Configurações

Search

Previous track

Recherche

Piste précédente

Buscar

Pista anterior

Pesquisa

Faixa anterior

Share

 

 

Play/Pause

 

 

 

Lecture/Pause

Partage

Compartir

Reproducir/Pausa

Compartilhar

Reproduzir/Pausar

 

 

 

.

Next track

Piste suivante Pista siguiente Próxima faixa

Mute

Sourdine

Silencio

Sem áudio

Volume down

Volume - Bajar volumen Menos volume

Volume up

Volume + Subir volumen Mais volume

Symbol

Symbole/Símbolo/Símbolo

A Windows 8 feature. Use Logitech SetPoint software to map these keys to other functions.

Fonctionnalité Windows 8. Utilisez le logiciel Logitech SetPoint pour attribuer d’autres fonctions

à ces touches.

Función de Windows 8. Usa el software Logitech SetPoint para asignar estas teclas a otras funciones.

Um recurso do Windows 8. Use o Logitech SetPoint Software para mapear estas teclas para outras funções.

Gestures

Contrôle par geste/Gestos/Gestos

Left-click/Clic gauche/

Click con el botón izquierdo/Clique esquerdo

Tap with one finger or press the left button

Appuyez avec un doigt sur le pavé tactile ou sur le bouton de gauche

Toque con un dedo o pulsación de botón izquierdo

Toque com um dedo ou pressione o botão esquerdo

Right-click/Clic droit/

Click con el botón derecho/Clique direito

Tap with two fingers or press the right button

Appuyez avec deux doigts sur le pavé tactile ou avec un doigt sur le bouton droit

Toque con dos dedos o pulsación de botón derecho

Toque com dois dedos ou pressione o botão direito

Edge gestures (Windows 8)

Gestes à partir du bord du pavé tactile (Windows 8) Gestos Edge (Windows 8)/Gestos de borda (Windows 8)

Swipe from trackpad edge

Faites glisser votre doigt du bord du pavé tactile vers le centre

Pase desde el borde del trackpad Deslizar a partir da borda do trackpad

Previous application

Application précédente

Aplicación anterior

Aplicativo anterior

Show Charm bar

Afficher la barre d’icônes

Mostrar barra de accesos

Mostrar a barra Charm

Show Application bar

Afficher la barre d’applications

Mostrar barra de aplicaciones

Mostrar a barra Application

Move the cursor/Déplacement du curseur/ Mover el cursor/Mover o cursor

Swipe in any direction

Faites glisser votre doigt dans toutes les directions

Pase en cualquier dirección Deslizar em qualquer direção

Zoom

Pinch or spread

Faites glisser deux doigts en les rapprochant ou les éloignant

Pellizco o expansión Juntar ou separar os dedos

+ left click disables tap gestures

+ clic gauche pour désactiver les gestes de clic

+ click con el botón izquierdo para desactivar gestos de toque + clique esquerdo desativa gestos de toque

Using a previous version of Windows?

Press + right click to disable edge gestures.

Vous utilisez une version précédente de Windows?

Appuyez sur et effectuez un clic droit pour désactiver les gestes à partir du bord du pavé tactile.

¿Estás usando una versión anterior de Windows?

Pulsa + click con el botón derecho para desactivar gestos Edge.

Está usando uma versão anterior do Windows?

Pressione + clique com o botão direito para desativar gestos de borda.

Scroll/Défilement/

Desplazamiento/Rolagem

Swipe in any direction

Faites glisser votre doigt dans toutes les directions

Pase en cualquier dirección Deslizar em qualquer direção

Page 1
Image 1
Logitech K410 setup guide Software Installation, Hot Keys, Function Keys, Symbol, Gestures