Living-Room Keyboard K410
Setup Guide
Guide d’installation
|
|
|
|
| AA |
|
|
|
| AA |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English
Français
Español
Português
1
USB
USB range extender
Rallonge USB
Ampliador de radio de acción USB Extensor de alcance USB
2
3
4
Software Installation
At the prompt, accept installation of Logitech software that adds support for function key customization.
Installation du logiciel
Lorsque vous y êtes invité, acceptez l’installation du logiciel de Logitech qui prend en charge davantage d’options de personnalisation des touches de fonction.
Instalación del software
Cuando se te indique, acepta la instalación del software Logitech que permite
la personalización de las teclas de función.
Instalação do Software
No prompt, aceite a instalação do software da Logitech, que adiciona suporte à personalização da tecla de função.
www.logitech.com/download/k410
Hot Keys
Touches de raccourci/Botones de acceso rápido/ Teclas de aceleração
Media player | Lock computer |
Lecteur multimédia | Verrouillage de l’ordinateur |
Reproductor multimedia | Bloquear computadora |
Media player | Bloquear computador |
Left mouse button | Home page | Sleep |
Bouton gauche de la souris | Page d’accueil | Veille |
Botón izquierdo del mouse | Página de inicio | Suspender |
Botão esquerdo do mouse | Home page | Suspensão |
Function Keys
Touches de fonction/Teclas de función/Teclas de função
Show desktop | Devices |
|
Affichage du Bureau | Dispositifs | |
Mostrar escritorio | Dispositivos | |
Mostrar área de trabalho | Dispositivos |
| Settings |
| |
Switch applications |
|
| |
|
|
|
|
|
| Paramètres | |
Changement d’application | |||
Cambia de aplicación | Configuración | ||
Alternar aplicativos | Configurações |
Search | Previous track |
Recherche | Piste précédente |
Buscar | Pista anterior |
Pesquisa | Faixa anterior |
Share |
|
| Play/Pause |
|
|
| Lecture/Pause |
Partage | |||
Compartir | Reproducir/Pausa | ||
Compartilhar | Reproduzir/Pausar | ||
|
|
| . |
Next track
Piste suivante Pista siguiente Próxima faixa
Mute
Sourdine
Silencio
Sem áudio
Volume down
Volume - Bajar volumen Menos volume
Volume up
Volume + Subir volumen Mais volume
Symbol
Symbole/Símbolo/Símbolo
A Windows 8 feature. Use Logitech SetPoint software to map these keys to other functions.
Fonctionnalité Windows 8. Utilisez le logiciel Logitech SetPoint pour attribuer d’autres fonctions
à ces touches.
Función de Windows 8. Usa el software Logitech SetPoint para asignar estas teclas a otras funciones.
Um recurso do Windows 8. Use o Logitech SetPoint Software para mapear estas teclas para outras funções.
Gestures
Contrôle par geste/Gestos/Gestos
Click con el botón izquierdo/Clique esquerdo
Tap with one finger or press the left button
Appuyez avec un doigt sur le pavé tactile ou sur le bouton de gauche
Toque con un dedo o pulsación de botón izquierdo
Toque com um dedo ou pressione o botão esquerdo
Click con el botón derecho/Clique direito
Tap with two fingers or press the right button
Appuyez avec deux doigts sur le pavé tactile ou avec un doigt sur le bouton droit
Toque con dos dedos o pulsación de botón derecho
Toque com dois dedos ou pressione o botão direito
Edge gestures (Windows 8)
Gestes à partir du bord du pavé tactile (Windows 8) Gestos Edge (Windows 8)/Gestos de borda (Windows 8)
Swipe from trackpad edge
Faites glisser votre doigt du bord du pavé tactile vers le centre
Pase desde el borde del trackpad Deslizar a partir da borda do trackpad
Previous application
Application précédente
Aplicación anterior
Aplicativo anterior
Show Charm bar
Afficher la barre d’icônes
Mostrar barra de accesos
Mostrar a barra Charm
Show Application bar
Afficher la barre d’applications
Mostrar barra de aplicaciones
Mostrar a barra Application
Move the cursor/Déplacement du curseur/ Mover el cursor/Mover o cursor
Swipe in any direction
Faites glisser votre doigt dans toutes les directions
Pase en cualquier dirección Deslizar em qualquer direção
Zoom
Pinch or spread
Faites glisser deux doigts en les rapprochant ou les éloignant
Pellizco o expansión Juntar ou separar os dedos
+ left click disables tap gestures
+ clic gauche pour désactiver les gestes de clic
+ click con el botón izquierdo para desactivar gestos de toque + clique esquerdo desativa gestos de toque
Using a previous version of Windows?
Press + right click to disable edge gestures.
Vous utilisez une version précédente de Windows?
Appuyez sur et effectuez un clic droit pour désactiver les gestes à partir du bord du pavé tactile.
¿Estás usando una versión anterior de Windows?
Pulsa + click con el botón derecho para desactivar gestos Edge.
Está usando uma versão anterior do Windows?
Pressione + clique com o botão direito para desativar gestos de borda.
Scroll/Défilement/
Desplazamiento/Rolagem
Swipe in any direction
Faites glisser votre doigt dans toutes les directions
Pase en cualquier dirección Deslizar em qualquer direção