Installation Guide
1
2 |
3
USB | USB |
|
1
3 4
2
Logitech
5
ON |
English Turn ON computer. |
Español |
USB |
English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse 3. Receiver 4. Four batteries 5. Software
Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón 3. Receptor 4. Cuatro pilas 5. Software
Français Contenu: 1. Clavier 2. Souris 3. Récepteur 4. Quatre piles 5. Logiciel
Português Conteúdo do pacote: 1. Teclado 2. Rato 3. Receptor 4. Quatro pilhas 5. Software
Encienda el |
ordenador. |
Français Mettez l’ordinateur |
sous tension. |
Português Ligue o |
computador. |
English Plug the receiver's USB cable into the | Français Branchez le câble USB du récepteur sur le |
computer's USB port. | port USB de l’ordinateur. |
Español Conecte el cable USB del receptor al | Português Ligue o cabo USB do receptor à porta |
puerto USB del ordenador. | USB do computador. |
4 | 5 |
Connect Mouse
CONNECT |
|
|
|
|
|
|
| 1 | 2 |
| 3 |
| Connect Keyboard | |
|
|
|
| |
2 |
|
|
|
|
| English Install batteries. Mouse: (1) Slide the cover off of the battery | Français Installez les piles. Souris: (1) Faites glisser le couvercle | 1 | 2 |
| compartment. (2) Insert 2 AA batteries. Keyboard: (3) Insert 2 AAA | du compartiment des piles pour l'ouvrir. (2) Insérez 2 piles AA. |
|
|
| batteries | Clavier: (3) Insérez 2 piles AAAA. |
|
|
1 | Español Coloque las pilas. Ratón: (1) Quite la tapa del comparti- | Português Instale as pilhas. Rato: (1) Deslize a tampa para fora | English Establish a connection separately for each device: | |
| mento. (2) Coloque 2 pilas AA. Teclado: (3) Coloque 2 pilas AAA. | do respectivo compartimento. (2) Introduza as duas pilhas AA. | 1) FIRST, press the Connect button on the receiver. | |
|
| Teclado: (3) Introduza 2 pilhas AAA. | ||
|
| 2) SECOND, press the Connect button under the | ||
|
|
| device. |
|
|
|
| Español Establezca una conexión para cada dispositivo: |
|
|
| 1) PRIMERO, pulse el botón Connect del receptor. |
6 | 7 |
| 2) A CONTINUACIÓN, pulse el botón Connect en la |
| parte inferior del dispositivo. | ||
| Français Etablissez la connexion séparément pour | ||
English Test all devices. If a device | Français Testez tous les dispositifs. | English To enjoy all the features of your product, you must install | chaque dispositif: 1) AVANT TOUT, appuyez sur le |
the software. | bouton Connect du récepteur. 2) ENSUITE, | ||
does not work, repeat step 5 for | Si l’un des dispositifs ne fonctionne | Español Para disponer de todas las funciones del producto, debe | appuyez sur le bouton Connect situé sous le |
that device only. | pas, reprenez l’étape 5 pour ce | dispositif. | |
| dispositif uniquement. | instalar el software. | Português Estabeleça a ligação para cada |
Español Pruebe todos los dispositi- |
| Français Pour pouvoir utiliser pleinement toutes les fonctions du | |
Português Teste todos os | dispositivo separadamente: 1) PRIMEIRO prima o | ||
vos. Si alguno de ellos no funciona, | produit, vous devez installer le logiciel. | botão Connect no receptor. 2) A SEGUIR | |
repita el procedimiento 5 con ese | dispositivos. Se um dispositivo não | Português Para utilizar todas as funções do produto, deve | prima o botão Connect na parte inferior do |
dispositivo únicamente. | funcionar, repita o passo 5 apenas | instalar o software. | dispositivo. |
| para esse dispositivo. |
|
|