Logitech M217 setup guide English Mouse features

Models: M217

1 2
Download 2 pages 42.36 Kb
Page 2
Image 2
English Mouse features

1

Manual background 2

3

6

 

 

4

 

5

L’installation est très facile.

Si vous êtes prêt à coupler vos dispositifs en utilisant le récepteur Unifying,

voici comment procéder:

1.

Vérifiez que le récepteur Unifying est

 

correctement branché.

2.

Si ce n’est pas encore fait, téléchargez le

 

logiciel Logitech® Unifying depuis le site

 

www.logitech.com/unifying.

3.

Lancez le logiciel Unifying* et suivez

 

les instructions à l’écran pour coupler

 

le nouveau dispositif sans fil au récepteur

English Mouse features

1.Left and right mouse buttons

2.Scroll wheel

Press the wheel down for middle button (function can vary

by software application)

3.Battery LED

Flashes red when battery power is low

4.On/Off slider switch

5.Battery door release button

6.Unifying receiver storage

Français

Fonctions de la souris

1.Boutons gauche et droit de la souris

2.Roulette de défilement

Appuyez sur la roulette pour l’utiliser comme bouton central

(la fonction varie selon l’application logicielle)

3.Témoin de niveau de charge des piles

Clignote en rouge lorsque le niveau de charge de la pile est faible

4.Commutateur Marche/Arrêt

5.Bouton d’ouverture

du compartiment des piles

6.Rangement du récepteur Unifying

Español

Características del mouse

1.Botones izquierdo y derecho

2.Botón rueda

Pulsa el botón rueda para usarlo como botón central (la función puede

variar según la aplicación de software)

3.Diodo de estado de baterías

Emite destellos rojos cuando la batería se está agotando.

4.Conmutador de encendido/ apagado

5.Botón de compartimento de baterías

6.Almacenamiento de receptor Unifying

English

The Logitech®

Unifying receiver

Plug it. Forget it. Add to it.

Your new Logitech product ships with

a Logitech Unifying receiver. Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that uses the same receiver as your current Logitech Unifying product?

Are you Unifying-ready?

If you have a Logitech wireless device that’s Unifying-ready, you can pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal combo. Add something. Replace something. It’s easy, and you’ll use only one USB port for up to six devices.

Getting started is easy

If you’re ready to pair your device(s)

Unifying existant.

*Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying

Español

Receptor Logitech® Unifying

Conéctalo. Olvídate de él. Agrega más.

Tu nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech Unifying. ¿Sabías que puedes agregar un dispositivo inalámbrico Logitech compatible que utiliza el mismo receptor que tu producto Logitech Unifying actual?

¿Estás listo para Unifying?

Si tienes un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying, puedes emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Busca el logo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje. Crea la combinación ideal. Agrega algo. Sustituye algo. Es sencillo: sólo utilizarás un puerto USB para hasta seis dispositivos.

Es muy sencillo

English

Help with setup:

Mouse not working

Is the mouse powered on?

Is the Unifying receiver securely plugged into a computer USB port? Try changing USB ports.

If the Unifying receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into a USB port on your computer.

Check the orientation of the battery inside the mouse. Replace the battery if necessary. The mouse uses one AA alkaline battery.

Remove metallic objects between the mouse and the Unifying receiver.

Try moving the Unifying receiver to a USB port closer to the mouse.

Try reconnecting the mouse and Unifying receiver using the Logitech Unifying software. (Refer to the Unifying section in this guide.)

Français

Vous avez besoin d’aide pour la configuration?

La souris ne fonctionne pas.

• La souris est-elle sous tension?

• Le récepteur Unifying est-il correctement

branché sur un port USB de l’ordinateur?

Réessayez en changeant de port USB.

• Si le récepteur Unifying est branché sur

un hub USB, branchez-le directement sur

un port USB de l’ordinateur.

• Vérifiez l’orientation de la pile dans

la souris. Changez la pile si nécessaire.

Español

Ayuda con la instalación: El mouse no funciona

¿Has encendido el mouse?

¿Está el receptor Unifying conectado correctamente a un puerto USB de

la computadora? Prueba otros puertos USB.

Si el receptor Unifying está conectado a un concentrador USB, conéctalo directamente a un puerto USB de la computadora.

Comprueba la orientación de la batería dentro del mouse. Cambia la batería en caso necesario. El mouse usa una batería alcalina AA.

Retira cualquier objeto metálico situado entre el mouse y el receptor Unifying.

Lleva el receptor Unifying a un puerto USB más cercano al mouse.

Vuelve a conectar el mouse y el receptor Unifying mediante el software Logitech Unifying. Consulta la sección Unifying de esta guía.

via Unifying, here’s what you need to do:

1.Make sure your Unifying receiver is plugged in.

2.If you haven’t already, download the Logitech® Unifying software from www.logitech.com/unifying.

3.Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions to pair

the new wireless device with your existing Unifying receiver.

*Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software

Français

Récepteur Logitech® Unifying

Branchez-le. Oubliez-le.

Ajoutez d’autres dispositifs.

Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech Unifying. Saviez-vous qu’il est possible d’ajouter un dispositif Logitech sans fil compatible utilisant le même récepteur que votre produit Logitech Unifying actuel?

Êtes-vous compatible Unifying?

Si vous possédez un dispositif Logitech sans fil compatible Unifying, vous pouvez le coupler à d’autres dispositifs Unifying. Recherchez la présence du logo orange Unifying sur le nouveau dispositif ou sur son emballage. Créez votre combinaison parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C’est très simple, et vous pouvez utiliser un seul port USB pour six dispositifs.

Si estás listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying, sigue estos pasos:

1.Comprueba que el receptor Unifying esté conectado.

2.Si no lo has hecho aún, descarga el software Logitech® Unifying desde www.logitech.com/unifying.

3.Inicia el software* Unifying y sigue las instrucciones en pantalla para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor Unifying existente.

*Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying

La souris utilise une pile alcaline AA.

• Déplacez tout objet métallique se trouvant

entre la souris et le récepteur Unifying.

• Branchez le récepteur Unifying sur

un port USB plus proche de la souris.

• Reconnectez la souris au récepteur Unifying

à l’aide du logiciel Logitech Unifying

(reportez-vous à la section Unifying de

ce guide).

www.logitech.com/support/m217

Argentina

+00800-555-3284

 

 

 

Colombia

01-800-913-6668

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brasil

+0 800-891-4173

 

 

 

 

 

Latin America

+1

800-578-9619

 

 

 

 

 

 

 

 

Canada

+1 866-934-5644

 

 

 

 

Mexico

01.800.800.4500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chile

1230 020 5484

 

 

 

 

 

United States

+1

646-454-3200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 2
Image 2
Logitech M217 setup guide English Mouse features