31
APPENDIX E (CONTINUED)Achtung
Die Verwendung anderer als der hier beschriebenen Steuerungen, Einstellungen oder
Verfahren kann eine gefährliche Laserstrahlung hervorrufen. Der Kunde sollte unter keinen
Umständen versuchen, den Laser-Scanner selbst zu warten. Sehen Sie niemals in den
Laserstrahl, selbst wenn Sie glauben, daß der Scanner nicht aktiv ist. Öffnen Sie niemals
den Scanner, um in das Gerät hineinzusehen. Wenn Sie dies tun, können Sie sich einer
gefährlichen Laserstrahlung aussetzen. Der Einsatz optischer Geräte mit dieser
Laserausrüstung erhöht das Risiko einer Sehschädigung.
Attenzione
L’utilizzo di sistemi di controllo, di regolazioni o di procedimenti diversi da quelli descritti nel
presente Manuale può provocare delle esposizioni a raggi laser rischiose. Il cliente non
deve assolutamente tentare di riparare egli stesso lo scanner laser. Non guardate mai il
raggio laser, anche se credete che lo scanner non sia attivo. Non aprite mai lo scanner per
guardare dentro l’apparecchio. Facendolo potete esporVi ad una esposizione laser
rischiosa. L’uso di apparecchi ottici, equipaggiati con raggi laser, aumenta il rischio di
danni alla vista.
European Standard
Warning
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause
radio interference in which case the user may be required to take adequate
measures.
Funkstöreigenschaften nach EN 55022:1998
Warnung!
Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im
Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem fall kann vom Betrieber
verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchführen.
Standard Europeo
Attenzione
Questo e' un prodotto di classe A. Se usato in vicinanza di residenze private
potrebbe causare interferenze radio che potrebbero richiedere all'utilizzatore
opportune misure.
Attention
Ce produit est de classe "A". Dans un environnement domestique, ce produit
peut être la cause d'interférences radio. Dans ce cas l'utiliseteur peut être
amené à predre les mesures adéquates