12 13
1. Utiliser les poignées auxiliaires
fournies avec l’outil. Une perte de con-
trôle peut provoquer des blessures.
2. Porter des protège-oreilles avec un
marteau perforateur. Une exposition
au bruit peut provoquer une perte audi-
tive.
3. Tenir l’outil par les surfaces de prise
isolées si, au cours des travaux,
l’outil de coupe risque d’entrer en
contact avec des ls cachés ou avec
son propre cordon. Le contact avec un
l sous tension met les parties métal-
liques exposées de l’outil sous tension,
ce qui in igera un choc électrique à
l’opérateur.
ENTRETIEN
28. Faire effectuer l’entretien de l’outil
électrique par un technicien quali-
fié qui n’utilisera que des pièces
de rechange identiques. La sé-
curité d’utilisation de l’outil en sera
préservée.
RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
27. Du liquide peut être éjecté de la bat-
terie en cas de manutention abusive
; éviter tout contact. En cas de con-
tact accidentel avec les projections,
rincer à l’eau. En cas de contact
avec les yeux, consulter un médecin.
Le liquide s’échappant de la batterie
peut provoquer des irritations ou des
brûlures.
4. Tenez les mains à l'écart des arêtes
tranchantes et des pièces en mouve-
ment.
5. Entretenez les étiquettes et marques
du fabricant. Les indications qu'elles
contiennent sont précieuses. Si elles
deviennent illisibles ou se détachent,
faites-les remplacer gratuitement à un
centre de service MILWAUKEE ac-
crédité.
6. AVERTISSEMENT : La poussière
dégagée par perçage, sciage et au-
tres travaux de construction contient
des substances chimiques reconnues
comme pouvant causer le cancer, des
malformations congénitales ou d’autres
troubles de reproduction. Voici quelques
exemples de telles substances :
Le plomb contenu dans la peinture au
plomb.
Le silice cristallin contenu dans la
brique, le béton et divers produits de
maçonnerie.
L’arsenic et le chrome servant au traite-
ment chimique du bois.
Les risques associés à l’exposition à
ces substances varient, dépendant
de la fréquence des travaux. A n de
minimiser l’exposition à ces substances
chimiques, assurez-vous de travailler
dans un endroit bien aéré et d’utiliser
de l’equipement de sécurité tel un
masque antipoussière spéci quement
conçu pour la ltration de particules
microscopiques.
DESCRIPTION FONCTIONNELLESpéci cations
No. de Cat.
2401-20
Volts CD
12
Tr/min. à vide
0 - 500
Tension Courant Direct
Pictographie
Tours-minute á vide (RPM)
Underwriters Laboratories, Inc.,
États-Unis et Canada
14
10
12
1. Mandrin porte-forets
2. Collier sélecteur de couple
3. Indicateur de niveau d’énergie
4. Commutateur de commande
5. Gâchette
6. DEL
1
3
5
4
2
6