disposer du liquide. Si la peau vient en contact avec le liquide, lavez-la à l’eau savonneuse et rincez-la ensuite au vinaigre. Enlevez les vêtements souillés et disposez-en. Si les yeux sont affectés, arrosez-les immédiatement avec de l’eau en abondance pendant 20 minutes et demandez l’aide d’un médecin.

17.ATTENTION AUX COURTS-CIRCUITS! Il se produira un court-circuit si un objet métallique établit le contact entre les bornes positive et négative de la batterie. Ne placez pas la bat- terie près d’objets qui pourraient causer un court-circuit, les pièces de monnaie ou les clés contenues dans votre poche, par exemple. Si un court-circuit se produit dans la batterie, il pourra en résulter un risque d’incendie ou de blessures corporelles.

18.RANGEZ LA BATTERIE ET LE CHARGEUR

dans un endroit sec et frais. Ne rangez pas la batterie dans un endroit où la température pourrait dépasser 50°C (120°F), comme par

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

4 3

5

1

1.

Contacts

 

2.

Verrou de la batterie

2

3.

Évents

 

 

 

PICTOGRAPHIE

 

 

 

 

 

 

Volts

 

 

Fréquence

 

 

 

 

 

 

courant continu

 

 

Ampères

 

 

 

 

 

 

courant alternatif

 

mA

Milliampères

 

Double Isolation

 

 

Underwriters Laboratories, Inc.

 

 

 

États-Unis et Canada

 

 

 

 

 

Recyclage correct

 

 

 

 

des batteries

 

 

 

 

 

 

 

 

LA BATTERIE AU LITHIUM-ION 12 V MILWAUKEE

exemple un véhicule ou une structure métallique en été.

LIRE ET

CONSERVER

TOUTES LES

INSTRUCTIONS

POUR RÉFÉRENCE

FUTURE.

4. Baie 5. Témoin lumineux - quand une

batterie est insérée dans le

chargeur, le témoin indique les situations suivantes:

Rouge continue: En cours de chargement

Verte continue: Chargement terminé

Rouge clignotante: La batterie est trop chaude ou trop froide - Le chargement commencera automatiquement quand la batterie atteindra la température de charge correcte

Rouge et verte clignotante: Batterie endommagée ou défectueuse

Entretien et remisage de la batterie

Ne pas exposer la batterie ou les outils sans fils à l’eau ou à la pluie ou les laisser se mouiller. Ceci endommage l’outil et la batterie. Ne pas utiliser d’huile ou de solvant pour nettoyer ou graisser la batterie. Le boîtier en plastique peut se fendre ou se casser et créer un risque de blessures.

Remiser les batteries à température ambiante et

àl’abri de l’humidité. Ne pas les remiser dans des endroits humides où une corrosion des bornes peut avoir lieu. Comme avec les autres types de batterie, une perte permanente de capacité peut être causée si la batterie est remisée pendant une longue durée

àde hautes températures (plus de 50°C (120°F)). Les batteries lithium-ion MILWAUKEE maintiennent leur charge lors du remisage plus longtemps que les autres types de batterie. Après environ six mois de remisage, charger normalement la batterie.

Les batteries déchargées contiennent du courant résiduel. Avant de mettre une batterie au rebut, couvrir les bornes de la batterie avec du ruban isolant afin d’empêcher un court-circuit pouvant causer un incendie ou une explosion.

AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessure ou d’explosion, ne jamais brûler ou incinérer une batterie même si elle est endommagée, morte ou complètement déchargée. La combustion d’une batterie libère des fumées et des substances toxiques dans l’atmosphère.

Sceaux de recyclage pour pile RBRC

Les sceaux de recyclage pour piles RBRC™ (voir la

« Pictographie ») sur la pile de votre outil, indiquent

SPÉCIFICATIONS

 

 

Alimentation

 

Alimentation

Alimentation

Alimentation

Sortie

Sortie

Chargeur

 

 

en V

 

en mA

en V

en A

en V

en A

No de Cat.

 

 

c.a.

 

c.a.

c.c.

c.c.

c.c.

c.c.

48-59-2401

 

 

120

750

- -

- -

12

3

2510-20

 

 

120

750

12

4,4

12

3

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterie au Li-Ion

c.c. Volts

 

 

 

 

 

 

No de Cat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48-11-2401

 

12

 

 

 

 

 

 

48-11-2420

 

12

 

 

 

 

 

 

48-11-2402

 

12

 

 

 

 

 

 

48-11-2440

 

12

 

 

 

 

 

 

Mise au rebut des batteries au lithium-ion Les batteries au lithium-ionMILWAUKEE présen- tent moins de risques pour l’environnement que d’autres types de batterie (nickel-cadmium par ex.). Éliminer les batteries conformément aux règle- ments fédéraux/nationaux, provinciaux/d’états et locaux. Contacter l’agence de recyclage locale pour l’adresse des centres de recyclage locaux.

que MILWAUKEE a pris des dispositions avec Re-

chargeable Battery Recycling Corporation (RBRC)

pour le recyclage de ce bloc de piles. Lorsque la

vie utile de ce bloc de pile est épuisée, retournez-

le à une succursale ou à un centre de service

MILWAUKEE, ou au détaillant participant le plus

près de chez vous. Pour obtenir plus d’informations,

visitez le site Web RBRC au www.rbrc.org.

8

9

Page 5
Image 5
Milwaukee M12 manual Description Fonctionnelle, Pictographie, LA Batterie AU LITHIUM-ION 12 V Milwaukee, Spécifications

M12 specifications

The Milwaukee M12 series represents a significant innovation in the realm of cordless power tools, combining power, durability, and enhanced functionality for both professionals and DIY enthusiasts alike. This versatile line-up is engineered to meet the demanding standards of various trades, ranging from construction to automotive repair.

One of the standout features of the Milwaukee M12 tools is the REDLITHIUM battery technology. This advanced battery system provides not only more runtime but also improved performance in extreme temperatures. The batteries are designed for longevity, ensuring users get more charge cycles, which leads to less downtime on the job site. With options for compact and high-capacity batteries, users can select the perfect power source for their specific needs.

The M12 line is notable for its extensive variety of tools, including drills, impact drivers, saws, and lighting solutions. The M12 Fuel sub-line incorporates POWERSTATE brushless motors that deliver greater efficiency, resulting in increased power and runtime compared to traditional brushed motors. These motors contribute to a longer lifespan of the tool, making them a reliable choice for heavy-duty applications.

Another significant characteristic of the Milwaukee M12 series is its ergonomic design. Many tools in this line come with rubber overmolds that enhance grip and comfort, reducing user fatigue during prolonged use. Additionally, tools like the M12 impact driver are compact and lightweight, allowing for easy maneuverability in tight spaces.

Milwaukee has also integrated smart technologies into its M12 tools. With features such as REDLINK PLUS intelligence, these tools offer advanced electronics that protect against overloads and provide superior communication between the tool and battery. This results in optimized performance and enhanced longevity, even under demanding conditions.

Durability is another hallmark of the Milwaukee M12 line. Built with robust materials, these tools are engineered to withstand the rigors of job sites. Many M12 tools are also water and dust resistant, further ensuring they maintain functionality in tough environments.

Overall, the Milwaukee M12 series combines cutting-edge technology, user-centric design, and versatility, making it an excellent choice for professionals looking for reliable and high-performance cordless tools. Whether for heavy-duty applications or everyday tasks, the M12 line continues to set the standard in portable power solutions.