FX2N Series Programmable Controllers

Outputs 6

6.4

ENG

GER

ESP

Transistor output specification

FRE

Caractéristiques techniques des

Technische Daten der Transistor-

 

sorties des transistors

Ausgänge

ITL

Dati tecnici delle uscite a transistor

Datos técnicos de las salidas transistorizadas

Table 6.6:

FX2N transistor

Caractéristiques

Kenndaten der

Parametri dei

Características de

 

 

specification

des transistor

Transistor FX2N

transistor FX2N

los transistor

 

 

 

FX2N

 

 

 

FX2N

 

 

 

FX2N

Y0 Ì

 

 

 

ENG

Switched voltage

 

 

Rated current / N points

 

 

(resistive load)

 

 

(resistive load)

 

 

 

 

 

 

 

FRE

Tensions de démarrage

 

Intensité nominale /N bornes

 

 

(risistance ohmique)

 

 

(risistance ohmique)

 

 

 

 

 

 

0.5A / 1 point.

 

Einschaltspannungen

 

 

Nennstrom / N Klemmen

 

 

 

 

 

 

GER

(Wirkwiderstand als

 

 

 

 

 

 

(Wirkwiderstand als Verbraucher)

0.3 A / 1 point.

 

Verbraucher)

5 - 30 V DC

 

 

 

 

(Y0, Y1)

 

Tensioni di accensione

 

Corrente nominale / N moresetti

 

 

 

ITL

(resistenza ohmica come

 

(resistenza ohmica come

 

0.8 A / com

 

consumatore)

 

 

consumatore)

 

 

 

Tensiones de conexión

 

Corrente nominal / N bornas

 

 

ESP

(resistancia efectiva de

 

 

 

 

 

 

(resistancia efectiva de consumo)

 

 

consumo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENG

Max. Inductive load

 

 

Max. lamp load (tungsten load)

 

0.0625A/ 24V

FRE

Charge inductive max.

0.5A / 24V DC

Charge d’allumage max.

 

DC

(12 W)

(tungsthne)

 

 

(1.5 W)

 

 

 

 

 

GER

max. induktive Last

0.3A / 24V DC

max. Lampenlast (Wolfram)

 

0.0375A/ 24V

ITL

Carico max. Induttivo

(7.2 W)

Carico max. lampade (volframio)

DC

 

Carga inductiva máx

(Y0, Y1)

Carga de lámpara máx.

 

(0.9 W)

ESP

 

 

 

(Y0, Y1)

 

 

(tungsteno)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENG

Response time (approx)

 

OFF Ì ON

 

(see note 6.4.1)

 

 

 

 

 

 

 

FRE

Temps de réponse (env.)

< 0.2 msec (100mA / 24V DC)

 

(voir 6.4.1)

GER

Ansprechzeit (ca.)

(Y0, Y1) < 15S (100mA / 5V DC)

 

(siehe 6.4.1)

 

 

 

 

 

ITL

Tempo di reazione (circa)

 

ON Ì OFF

 

(v. 6.4.1)

 

Tiempo de reacción

 

< 0.2 msec (100mA / 24V DC)

 

 

ESP

(Y0, Y1) < 30S (100mA / 5V DC)

 

(ver 6.4.1)

(aprox.)

 

 

 

 

 

 

 

 

ENG

Open circuit current

 

 

Circuit isolation

 

by photocoupler

leakage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRE

Courant de fuitee

 

 

Isolement du circuit

 

Par

 

 

 

optocoupleur

 

 

 

 

 

 

 

 

GER

Leckstrom

0.1 mA /

Schaltkreisisolation

 

über

 

Optokoppler

 

 

 

30V DC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tramite

 

Corrente di dispersione

 

Isolamento circuiti

 

ITL

 

 

optoaccoppiator

 

 

 

 

 

 

 

 

i

ESP

Corriente de fuga

 

 

Aislamiento de circuito de

 

a través de

 

 

conmutación

 

optoacoplador

 

 

 

 

 

 

ENG

Operation indication

 

 

LED is lit when photocoupler is driven.

FRE

Affichage de service

 

 

La LED s’allume lorsque l’optocoupleur est excitée.

GER

Betriebsanzeige

 

 

Die LED leuchtet, wenn Optokoppler aktiviert.

Indicazione di

ITLIl LED si accende quan l’optoaccop è eccitata. funzionamento

ESP

Indicador de

El LED se enciende cuando está activado el

funcionamiento

optoacoplador.

 

 

 

6-9