Moen 8301 manual INS237 Model, Modelo, Modéle, Helpful Tools Herramientas Utiles Outils Utiles

Models: 8301

1 8
Download 8 pages 42.6 Kb
Page 1
Image 1

INS237

MODEL 8301

Deck-mount (4-inch center) Non-Mixing Battery Powered

Electronic Faucet

MODELO 8301

Llave Electrónica De Baterías, No Mezcladora, Montaje En

Plataforma (4 Pulgadas Del Centro)

MODÉLE 8301

Robinet Elétronique À Pile, Montage Simple Sur Comptoir (Entraxe De 4 po), Sans Mitigeur

HELPFUL TOOLS

HERRAMIENTAS UTILES

OUTILS UTILES

 

 

 

 

 

CHANNEL LOCKS

 

 

SAFETY GLASSES

 

 

PLIERS

PINZAS DE EXTENSION

PENETRATING OIL

GAFAS DE SEGURIDAD

FLASHLIGHT

PINCES MULTIPRISES

LUNETTES DE SÉCURITÉ

PINZAS

ACEITE PENETRANTE

LINTERNA

 

 

 

 

PINCES

 

 

HUILE DE DÉGRIPPAGE

 

LAMPE DE POCHE

5/8" DEEP WELL SOCKET

 

 

 

(2)

 

 

LLAVE A COPA DE 5/8"

 

FLEXIBLE SUPPLIES

ADJUSTABLE WRENCH

 

BASIN WRENCH

CLÉ À DOUILLE

 

LINEAS DE ALIMENTACION FLEXIBLES

LLAVE AJUSTABLE

LLAVE DE FREGADERO

PROFONDE DE 5/8 PO

 

CONDUITES D'ALIMENTATION SOUPLES

 

CLÉ ANGLAISE

 

CLÉ DE LAVABO

PIPE WRENCH

LLAVE DE TUBO

CLÉ DE LAVABO FLATBLADED SCREWDRIVER DESTORNILLADOR DE PALA TOURNEVIS À LAME PLATE

7/32" HEX WRENCH

PHILLIPS SCREWDRIVER

LLAVE HEXAGONAL

DESTORNILLADOR DE ESTRELLA

CLÉ HEXAGONALE

TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME

For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools.

Para la seguridad y facilidad de repuesto de la mezcladora, Moen recomienda las siguientes herramientas.

Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère l’utilisation des outils survants.

ENGLISH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

 

 

 

KEEP INSTRUCTIONS FOR

FUTURE REFERENCE

Thank you for purchasing a quality MOEN faucet. With simple care and maintenance, it will provide you with many years of reliable performance. Please read all instructions before installation.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA

REFERENCIA FUTURA

Gracias por haber comprado una mezcladora de alta calidad de MOEN. Con un cuidado y mantenimiento sencillos, le brindará muchos años de servicio fiable. Por favor lea todas las instrucciones antes de instalar.

CONSERVER CES DIRECTIVES POUR

RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

Merci d’avoir acheté un robinet de qualité MOEN. Avec un peu de soin et d’entretien, ce robinet vous donnera plusieurs années de rendement fiable. Lire attentivement toutes les directives avant de débuter l’installation.

Questions During Installation?

¿Preguntas durante la instalación?

Des questions lors de l’installation?

1-800-BUY MOEN

(84) 88-08-26,

Toronto : (905) 829-3400

(1-800-289-6636)

88-08-27,

Ailleurs au Canada : 1 800 465-6130

Toronto 905-829-3400

o 91-800-84-345

Aux É.-U.: 1 800 289-6636

Rest of Canada 1-800-465-6130

 

 

TIPS FOR REMOVAL OF

SUGERENCIAS PARA QUITAR LA VIEJA

SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN

OLD FAUCET:

MEZCLADORA:

ROBINET :

CAUTION: Always turn water OFF before

ADVERTENCIA: Siempre desconecte el agua

ATTENTION : Toujours couper l’alimentation en

! removing existing faucet or disassembling the

! antes de desmontar o desarmar la mezcladora.

! eau avant d’enlever ou de démonter le robinet.

faucet. Open faucet handles to relieve water

Abra las manijas de la mezcladora para

Ouvrir la poignée du robinet pour libérer la

pressure and insure that complete water shut-off

desahogar la presión del agua y asegurarse que

pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation

has been accomplished.

se ha logrado un cierre completo del agua.

en eau a bien été coupée.

Complies with CSA B125-98

En cumplimiento de CSA B125-98

Conformément à CSA B125-98

Page 1
Image 1
Moen 8301 manual INS237 Model, Modelo, Modéle, Helpful Tools Herramientas Utiles Outils Utiles, English Español Français