PROBLEMAS Y SOLUCIONES
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LLAVE ELECTRONICA DE BATERÍAS
Opción Normal: Cuando de insertan nuevas baterias, la luz roja del indicador de la llave y la luz en el circuíto impreso se encienden parpadeándo. Cuando las manos del usuario se colocan debajo de la boquilla, la luz roja parpadeará una vez y el agua empezará a fluir. El agua se detiene cuando las manos se quitan de ahí. La luz roja del indicador permanece encendida cuando la batería está baja.
PROBLEMA | CAUSA POSIBLE | PARA DIAGNOSTICAR | REMEDIO |
|
LA LLAVE | El agua no está abierta. | Revise el suministro de agua. | Abra el suministro de agua. |
|
Falla en el suministro de energía. | Revise los alambres y conecciones. | Conecte nuevamente los cables del |
| |
NO SE |
| |||
|
| compartimento de las baterias. |
| |
ENCIENDE |
|
|
| |
|
|
|
| |
La batería está débil. | La luz roja del indicador se queda | Reemplace las baterias. |
| |
|
| |||
|
| prendida, no hace "click". |
|
|
|
|
|
|
|
| La distancia del sensor es | Use la mano/palma para encontrar el | Ajuste la distancia del sensor. |
|
| demasiada corta dentro del lavabo. | punto focal. | (Vea la ilustración E) |
|
|
|
|
|
|
| El circuíto impreso electrónico está | Reemplace las baterias pero no hay luz ni | Reemplace el circuíto impreso. |
|
| defectuoso. | acción. |
|
|
|
|
|
|
|
| Los ojos del sensor están | Reemplace los ojos del sensor y los |
| |
| defectuosos. | parpadéa. | cables. |
|
|
|
|
|
|
| La válvula Solenoide está obstruída. | La válvula Solenoide hace "click" pero no | Limpie la válvula Solenoide y el drenaje. |
|
|
| sale el agua. |
|
|
|
|
|
|
|
| El filtro | Abra y limpie la malla del filtro (11) y el | Limpie el filtro. |
|
|
| sifón. |
|
|
|
|
|
|
|
| La espiral de la válvula Solenoide | No hay ningún "click" después de re- | Reemplace la espiral Solenoide. |
|
| está defectuosa. | insertar las baterias. |
|
|
|
|
|
|
|
LA LLAVE | Quite la batería. Si la llave déja de gotear, el problema es elecrtrónico (el sensor está defectuoso; reemplace el |
| ||
NO SE |
| |||
sensor, o, la distancia del sensor pude ser demasiada grande, ajuste la distancia del sensor). Si la llave continúa |
| |||
CIERRA | goteándo, el problema es mecánico. Véa abajo para varios remedios. |
|
| |
|
|
|
|
|
LA | La válvula Solenoide está obstruída o | Abra la válvula Solenoide y revise a ver si | Limpie la válvula Solenoide y el drenaje. |
|
LLAVE | se está atascando. | está sucia. | Reemplace el pistón, el resorte o el disco. |
|
GOTEA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Para mayor asistencia, llame a MOEN al (84)
Los productos Moen han sido elaborados bajo los más estrictos standard de calidad y mano de obra. Moen garantiza al consumidor - comprador original por todo el tiempo que el consumidor - comprador original esté en posesión de su casa (el “Período de Garantia” del propietario de casa), que esta mezcladora será libre de infiltraciones y goteo durante su uso normal y que todas las piezas y el acabado de esta mezcladora serán libres de defectos de material y mano de obra de fabricación. Todos los otros compradores (incluyendo compras para uso industrial comercial y profesional) se garantizan por un período de 5 años desde la fecha original de compra (el “Período de Garantía” para los que no son propietarios de casa).
En caso que esta mezcladora empiece en algún momento a gotear o infiltrarse durante el Período de Garantía, Moen suministrará LIBRE DE CARGO las piezas que se necesiten para reponer la mezcladora en buena condición de funcionamiento y reemplazará LIBRE DE CARGO, cualquier pieza o acabado que resulte ser defectuoso en cuanto a material y elaboración, bajo instalación, uso y servicio normal. Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al
Esta garantía es amplia puesto que cubre el repuesto de todas piezas y acabados defectuosos. Sin embargo, los daños causados por un error de instalación, abuso del producto, mal uso del producto o el uso de limpiadores que contengan abrasivos, alcohol u otros solventes orgánicos, ya sean ejecutados por un contratista, Cía. de servicio o Ud. mismo se excluyen de esta garantía. Moen no será responsable de costos laborales y/o daños producidos durante la instalación, reparación o cualquier daño incidental o consiguiente, pérdidas, heridas u costos de cualquier naturaleza relacionados con esta mezcladora. Salvo como previsto por la ley, esta garantía reemplaza y excluye todas las otras garantías, condiciones y afirmaciones, ya sea expresadas o implícitas, legales u otras, incluyendo sin restricción alguna aquellas de comercialización o aptitud para el uso.
Algunos estados, provincias y naciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, y por este motivo las sobrecitadas limitaciones posiblemente no le afectan. Esta garantía le otorga derechos legales expecíficos y Ud. posiblemente también tiene otros derechos que cambian de un estado a otro, de una provincia a otra, de una nación a otra. Moen le avisará cual procedimiento debe seguir en cuanto haga una reclamación bajo garantía. Escriba nada más a Moen Incorporated a la dirección indicada a continuación.
6Explique el defecto e incluya la prueba de compra así como su nombre, dirección, código y número de teléfono.
Moen Incorporated • 25300 Al Moen Drive • North Olmsted, OH