![INSTALACION Y CAMBIO DE PILAS](/images/new-backgrounds/21931/2193149x1.webp)
5.Si desea revisar o corregir sus entradas de programa, pulse repetidamente PROGRAM para poner en ciclo el visualizador con las mismas. Cuando se visualiza el número más alto del programa, usted puede dar entrada a pistas adicionales en la memoria repitiendo las Etapas Steps 2 y 3.
6.Para escuchar el programa memorizado, pulse PLAY. En el visualizador aparecen “PROGRAM” y “MEMORY”, indicando que se está escuchando un programa memorizado. Durante Program Play los pulsadores SKIP dan acceso únicamente a las pistas que hay en la lista del programa. Por lo tanto, si usted desea escuchar únicamente una porción de un programa
memorizado, inicie la escucha y pulse SKIP para saltar sobre las pistas programadas que usted no desea escuchar.
7.Para terminar la escucha del programa, pulse STOP. No obstante, la lista de pistas memorizadas queda en la memoria, si desea escuchar otra vez el programa, simplemente pulse PLAY otra vez. Si desea corregir el programa, pulse repetidamente PROGRAM para revisar la lista y cambiarla. Para añadir pistas pulse el pulsador PROGRAM hasta que se visualice el número más alto del programa.
8.Para borrar la memoria del programa, pulse dos veces STOP, OPEN/CLOSE para abrir el cajón, o desconectar la alimentación eléctrica [POWER].
El ejemplo siguiente presenta una ilustración de etapa por etapa de cómo programar e iniciar Program Play para escuchar las pistas 5, 23, 9, 16, y 1.
A partir de Stop: |
|
|
Pulse en el control remoto | Visualizador | |
PROGRAM | Pr p:01 | |
5 | 5 | p:01 |
PROGRAM | Pr p:02 | |
+10, +10, 3 | 23 | p:02 |
PROGRAM | Pr p:03 | |
9 | 9 | p:03 |
PROGRAM | Pr p:04 | |
+10, 6 | 16 | p:04 |
PROGRAM | Pr p:05 | |
1 | 1 | p:05 |
PROGRAM | Pr p:06 | |
PLAY |
|
|
La lista de pistas del visualizador Calendar (calendario) indica el programa seleccionado.
NOTA: En el modo y
tienen función de “envuelta”: si usted pulsa repetidas veces SKIP Back
( ) a partir de la pista Track 01, el número se cuenta descendentemente a partir de la pista final del disco. Esto proporciona un modo cómodo de seleccionar pistas con número alto.
INSTALACION Y CAMBIO DE PILAS
El control remoto necesita dos pilas de
Los muelles de bobina deben contactar el extremo
Diseñado y producido por Pacific Microsonics en los Estados Unidos de América, el HDCD® (High Definition Compatible Digital®) (digital compatible con alta definición) es un proceso de codificación/descodificación patentado para proporcionar la riqueza y detalle completos de la grabación.
Los discos CD codificados con HDCD® suenan mejor porque están codificados con
El resultado es una gama dinámica mayor, una etapa sonora de 3- D enfocada, y un timbre musical y vocal natural. Un disco codificado con HDCD que se escuche con el tocadiscos CD NAD C541 equipado con HDCD produce una claridad y profundidad audibles superiores. El mejorado rendimiento se obtiene también con los discos CD standard.
El tocadiscos CD NAD C541 identifica automáticamente un disco codificado con HDCD® y activa su descodificador de HDCD®. Se enciende el indicador rojo cuando se escucha un disco codificado con HDCD®.
DISCOS DE AUDIO CD-R & CD-RW
El C541 sirve para escuchar discos de audio
Algunos factores que pueden afectar la capacidad de ser escuchados:
•La calidad del disco mismo. Los discos en blanco
•La calidad de la grabadora CD o la reescribidora de CD con ordenador. Algunas grabadoras y escribidoras producen mejores resultados que otras.
• El | E |
calidad de un | |
baja en lugar de una velocidad más alta en la misma grabadora |
|
o reescribidora. |
|
MANTENIMIENTO |
|
A intervalos periódicos, abra el cajón de discos y límpielo con un |
|
paño húmedo para quitar cualquier polvo suelto. |
|
25