Descaling • Détartrage
Carefully read safety instructions on decalcifier package.
Decalcifier is aggressive to surface of casing.
Vinegar: Danger of damage
Observer les consignes de sécurité indiquées sur l‘emballage du détartrant. Le détartrant peut agresser la surface de l‘appareil.
Preparation • Préparation
Water hardness | Descale after | ||
Dureté de l’eau | Détartrer après | ||
fH | dH |
| |
36 | 20 |
| 300 |
| |||
|
|
|
|
18 | 10 |
| 600 |
|
|
|
|
0 | 0 |
| 1200 |
1.2.
Remove capsule Ejecter la capsule
|
| If leakage | |
|
| see: | |
Empty capsule | Rinse machine, | En cas de | |
fuite voir : | |||
container + drip tray | see 1 | ||
8d | |||
Vider le réservoir à capsules | Rincer la machine, | ||
et le bac | voir 1 |
2. 1.
3.
Fill with Nespresso | Place a recipient | 1. | Lift lever, 2. insert filter, |
descaler and 0.5 l water | Placer un récipient | 3. close lever | |
Remplir avec du liquide |
| 1. | Lever la poignée, 2. mettre le filtre, |
détartrant et 0,5 litre |
| 3. refermer la poignée | |
d‘eau |
|
|
|
Descaling • Détartrer
Press both buttons simulta- neously for 3 seconds
Appuyer simultanément sur les boutons petite et grande tasse pendant 3 secs.
Rinse • Rincer
Avoid using vinegar as it can damage your machine.
Le vinaigre endommage l’appareil.
StartStop
Let descaling solution run through twice Laisser couler le détartrant 2x
Refill water tank once more with descaling
solution and repeat step
Remplir à nouveau le réservoir avec le détartrant
+
Remove filter Retirer le filtre
Empty, rinse and fill water | Rinse machine, | Exit: press both buttons |
tank with fresh water | see 1 | simultaneously for 3 secs |
Vider, rincer et remplir | Rincer la machine, | Sortir: appuyer simulta- |
avec de l‘eau fraiche | voir 1 | nément sur les 2 boutons |
|
| pendant 3 secs. |