TLM 193

sphärische Einflüsse und gegen Schmutz. Die Kap- sel ist zum Schutz gegen Körperschallübertragung elastisch gelagert.

Da der Verstärker des TLM 193 bis 20 Hz linear verläuft, können auch extrem niederfrequente Signale unverfälscht übertragen werden. Anderer- seits ist das Mikrophon dadurch empfindlicher für tieffrequente Störungen wie Körperschall oder Pop- und Windgeräusche. Daher empfiehlt sich eventuell die Verwendung der Elastischen Aufhän- gung EA 1 (mt), des Popschirms PS 15 oder PS 20 a oder des Windschutzes WS 89 (siehe Kapitel 7).

As the TLM 193's amplifier is linear up to 20 Hz, extremely low frequency signals can be transmitted without distortion as well. On the other hand the microphone is therefore more sensitive to low- frequency noises as structure-borne or wind and pop disturbances. For specific applications it is therefore recommendable to use protective accessories as the EA 1 (mt) elastic suspension, the PS 15 or PS 20 a pop screens or the WS 89 windscreen (see section 7).

deanschluss hat 5/8"-27-Gang, mit Adapter für 1/2"- und 3/8"-Stative. Ø 5 mm, Länge 10 m. XLR 3- Verbinder.

AC 22 (0,3 m) ......................

Best.-Nr. 06598

Adapterkabel mit XLR 5 F-Buchse und 3,5 mm Ste- reoklinkenstecker, unsymmetrisch, für den An- schluss des XLR 5-Ausganges des Speisegerätes BS 48 i-2 oder der Matrixbox MTX 191 A an Gerä- te mit 3,5 mm Stereoklinkenbuchse. Für alle Mikro- phone außer der Ausgangsstufe KM 100 und des GFM 132.

AC 25 (0,3 m) ......................

Best.-Nr. 06600

plus a thread adapter to connect to 1/2"- and 3/8" stands. Ø 5 mm, length 10 m. XLR 3 connectors.

AC 22 (0.3 m) .........................

Cat. No. 06598

Adapter cable with XLR 5 M connector and unbalanced 3.5 mm stereo jack. It is used to connect the 5-pin XLR output of the BS 48 i-2 power supply or the MTX 191 A matrix amplifier to units with a

3.5mm stereo input. It is designed for all micro- phones of the fet 80/100 series and KM 100 F, ex- cluding the KM 100 and the GFM 132.

AC 25 (0.3 m) .........................

Cat. No. 06600

2.1Ausführungsformen und Beschaltung des Mikrophonausgangs

Das Mikrophon kann in folgenden Ausführungsfor- men geliefert werden:

TLM 193 .............

sw ............

Best.-Nr. 08381

Ausführung mit 3-poligem XLR-Steckverbinder und schwarzmatter Oberfläche. Erforderliches Gegen- stück: XLR 3 F.

Die Zuordnung der Mikrophonanschlüsse ent- spricht DIN EN 60 268-12 bzw. IEC 60 268-12:

Die Modulationsadern liegen an Pin 2 und 3, die Abschirmung an Pin 1. Bei einem Schalldruckan- stieg vor der vorderen Mikrophonmembran tritt an Pin 2 eine positive Spannung auf.

2.2Mikrophonkabel

Für das Mikrophon TLM 193 stehen folgende Ka- bel zur Verfügung:

IC 3 mt ...............

sw ............

Best.-Nr. 06543

2.1Microphone Versions and Output Wiring

The following versions of the TLM 193 microphone are available:

TLM 193 .............

blk .............

Cat. No. 08381

Version with 3-pin XLR connector insert and matte black finish. Requires XLR 3 F female connector.

Microphone wired as per IEC 60 268-12 or DIN EN

60 268-12:

Modulation is connected to pins 2 and 3; the shield is connected to pin 1. A sudden sound pressure rise in front of the front diaphragm causes a positive voltage to appear at pin 2.

2.2Microphone Cables

The following cables are available for the TLM 193 microphone:

IC 3 mt ................

blk .............

Cat. No. 06543

Adapterkabel mit XLR 3 F-Buchse und 6,3 mm Mo- noklinkenstecker, unsymmetrisch, für den An- schluss des 3-poligen XLR-Ausganges eines Spei- segerätes an Geräte mit 6,3 mm Monoklinken- buchse. Für alle Mikrophone mit Ausnahme der Ausgangsstufe KM 100 und des GFM 132.

AC 27 (0,3 m) ......................

Best.-Nr. 06602

Y-Kabel mit einer XLR 5 F-Buchse und zwei 6,3 mm Monoklinkensteckern, unsymmetrisch, für den An- schluss des XLR 5-Ausganges des Speisegerätes BS 48 i-2 oder der Matrixbox MTX 191 A an Gerä- te mit 6,3 mm Monoklinkenbuchsen. Für alle Mi- krophone mit Ausnahme von KM 100 und GFM 132.

Andere Kabellängen sind auf Wunsch lieferbar.

Das Mikrophon ist besonders unempfindlich gegen kapazitive Belastung. TIM- und Frequenzgangver- zerrungen werden daher auch bei Verwendung sehr langer Kabel nicht hervorgerufen.

Weitere Artikel sind im Katalog „Zubehör“ be- schrieben.

Adapter cable with XLR 3 M connector and unbalanced 6.3 mm mono jack. It is used to connect 3-pin XLR outputs of power supplies to units with a 6.3 mm monojack input. Designed for all micro- phones, excluding KM 100 System and GFM 132.

AC 27 (0.3 m) .........................

Cat. No. 06602

Y-cable with XLR 5 M connector and two unbalanced 6.3 mm mono jacks. It is used to connect XLR 5 outputs of the BS 48 i-2 power supply or the MTX 191 A matrix amplifier to units with 6.3 mm monojack inputs. Designed for all microphones, excluding KM 100 System and GFM 132.

Special cable lengths can be made to order.

The microphone is particularly insensitive to capacitive loading. As a result, even very long cable runs do not cause either TIM or frequency dis- tortion.

Further articles are described in the “Accessories” catalog.

Mikrophonkabel mit Doppeldrallumspinnung als Abschirmung. Ø 5 mm, Länge 10 m. XLR 3 Steck- verbinder, schwarzmatt.

IC 31 mt (5 m) ... sw ............

Best.-Nr. 06570

Mikrophonkabel mit Doppeldrallumspinnung als Abschirmung. Textilumsponnen, zur Vermeidung von Reibgeräuschen bei der Verwendung an Mi- krophonangel oder Windschutzkorb. Ø 4,5 mm, Länge 5 m. XLR 3 Steckverbinder, schwarzmatt.

IC 4 (10 m) ........

ni .............

Best.-Nr. 06547

IC 4 mt (10 m) ...

sw ............

Best.-Nr. 06557

Kabel mit dreh- und schwenkbarem Stativgelenk für Mikrophone mit Gewindeanschluss, mit Dop- peldrallumspinnung als Abschirmung. Der Gewin-

Microphone cable with double twist (double helix) braiding as shield. Ø 5 mm, length 10 m. XLR 3 connectors, matte black.

IC 31 mt (5 m) .... blk .............

Cat. No. 06570

Microphone cable with double twist (double helix) braiding as shield. Textile-braided to avoid frictional noise due to the handling of booms or plastic leadings (for example in windscreens). Ø 4,5 mm, length 5 m. XLR 3 connectors, matte black.

IC 4 (10 m) .........

ni ...............

Cat. No. 06547

IC 4 mt (10m) ....

blk .............

Cat. No. 06557

Microphone cable with rotatable swivel mount for microphones with a thread, and double twist braiding as shield. It has a 5/8"-27 female thread,

3.Stromversorgung

3.1Phantomspeisung

Das TLM 193 wird mit 48 V phantomgespeist (P48, IEC 1938).

Bei der Phantomspeisung fließt der Speisestrom vom positiven Pol der Spannungsquelle über die elektrische Mitte der beiden Modulationsadern zum Mikrophon. Er wird hierzu über zwei gleich- große Widerstände beiden Tonadern gleichsinnig zugeführt. Die Rückleitung des Gleichstroms er- folgt über den Kabelschirm. Zwischen beiden Mo- dulationsadern besteht also keine Potentialdiffe- renz. Daher ist mit der Phantomspeisung eine kom-

3.Power Supply

3.1Phantom Powering

The TLM 193 is phantom powered at 48 V (P48, IEC 1938).

With phantom powering the dc from the positive supply terminal is divided via two identical resis- tors, one half of the dc flowing through each au- dio (modulation) conductor to the microphone, and returning to the voltage source via the cable shield. Phantom powering provides a fully com- patible connecting system, since no potential dif- ferences exist between the two audio conductors. Studio outlets so powered will therefore also ac-

4

5