COMPUTER IN

7N8P7192 Printed in China

(S) ©NEC Display Solutions, Ltd. 2006-2007 Ver. 2. 04/07

Connect your computer to the pro- jector.

Schließen Sie ihren Computer an den Projektor an.

Connecter l’ordinateur au pro- jecteur.

Collegate il vostro computer al proiettore.

Conectar el ordenador al proyector. Ligue o computador ao projector. Anslut din dator till projektorn.

PC CONTROLINVIDEO IN S-VIDEO IN

VGA signal cable (supplied) VGA-Signalkabel (Lieferumfang)

Câble de signal VGA (fourni)

Cavo dei segnali VGA (in dotazione) Cable de señal VGA (suministrado)

Cabo de sinal VGA (fornecido) VGA-signalkabel (medföljer)

Turn on the projector. Schalten Sie den Projektor ein. Allumer le projecteur. Accensione del proiettore. Encienda el proyector.

Ligue o projector.

Slå på strömmen till projektorn.

Select a source. Auswählen einer Quelle. Sélectionner une source. Selezione di una fonte. Selección de una fuente. Seleccione uma fonte. Välja en källa.

LAMP

 

 

OFF

 

ON

 

 

 

POWER

 

STATUS

 

 

 

 

AUTO

SELECT

FOCUS

PIC-MUTE

PAGE

 

POWER

ADJ.

 

 

 

 

 

 

UP

FOCUS

DOWN

MENU

ON/STAND BY

 

 

 

L-CLICK

 

R-CLICK

 

 

 

 

MOUSE

 

 

 

 

VIDEO

COMPUTER AUTO ADJ.

LAMP

 

 

 

 

 

STATUS

AUTO

SELECT

S-VIDEO

LAMP MODE

 

SOURCE

 

 

POWER

ADJ.

 

 

 

 

 

 

FOCUS

 

 

VOLUME

ASPECT

HELP

 

 

 

 

PICTURE

FREEZE

ON/STAND BY

Connect the supplied power cable. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an. Connecter le câble d'alimentation fourni. Collegate il cavo d´alimentazione in dotazione. Conecte el cable de alimentación suministrado.

PC

 

CONTROL

 

COMP

UTERIN

 

 

LAMP

 

 

STATUS

 

POWER

 

 

FOC

AU

 

US

ON/ST

 

ADJ.TO

AND BY

 

 

 

VIDEOIN

S-VIDEOIN

AC IN

SELE CT

SOURCE

TIP: Press the AUTO ADJ. button to optimize an RGB image automatically.

TIPP: Drücken Sie zum automatischen Optimieren des RGB-Bildes die AUTO ADJ.-Taste.

ASTUCE: Appuyer sur la touche AUTO ADJ. pour optimiser automatiquement une image RGB.

SUGGERIMENTO: Premete il tasto AUTO ADJ. per ottimizzare automaticamente l’immagine RGB.

Ligue o cabo de alimentação fornecido. Anslut den medlevererade nätkabeln.

SUGERENCIA: Pulse el botón de AUTO ADJ. para optimizar una imagen RGB automáticamente.

SUGESTÃO: Pressione o botão AUTO ADJ. para op- timizar uma imagem RGB automaticamente.

TIPS: Tryck på AUTO ADJ.-tangenten för att op- timera en RGB-bild automatiskt.

 

 

 

L-CLICK

 

R-CLICK

 

 

 

 

MOUSE

 

 

 

 

VIDEO

COMPUTER AUTO ADJ.

LAMP

 

 

 

 

 

STATUS

 

 

S-VIDEO

LAMP MODE

AUTO

SELECT

SOURCE

 

 

 

 

 

POWER

ADJ.

 

 

 

 

 

 

FOCUS

 

 

VOLUME

ASPECT

HELP

 

 

 

 

PICTURE

FREEZE

ON/STAND BY

Remove the lens cap.

Nehmen Sie die Linsenkappe ab. Retirer le cache-objectif. Rimuovete il copriobiettivo. Quite la tapa de la lente.

Retire a tampa da lente. Ta bort linsskyddet.

Fn

F1

F12

(→ page 12, 54 of the User’s Manual)