CÁMARA DIGITAL
Manual de instrucciones
2ES
Por favor, lea los “Ajustes de menú” (p. 25 a 37) consultando esta página
Uso del menú
1 Ajuste el disco de modo en una posición que no sea R
2 Presione el botón
4 Use ab para seleccionar el submenú deseado 1, y presione el botón
5 Use ab para seleccionar el submenú 2, y presione el botón
4ES
Índice de menús
Menús de funciones de toma
Menús para las funciones de reproducción, edición e impresión
Nombresde las piezas
6ES
Botón o
Botón K(toma)
4Botón DISP./E
DISP
(cambio de presentación de la
8ES
Pantalla del modo de reproducción
2Reserva de impresión
7Compensación de la exposición
Balance del blanco
Tamaño de imagen
Preparaciónde la cámara
10ES
Extracción de la tarjeta xD-PictureCard
12ES
Configuración de la fecha y la hora
1 Presione el botón opara encender la cámara
2 Use abpara seleccionar el año [A]
3 Presione dpara guardar la configuración de [A]
abcd
14ES
Toma,reproducción y borrado
16ES
Operaciones durante la reproducción de vídeos
Volumen:
Avance rápido:
Rebobinado:
Pausa:
Usode los modos de toma
18ES
Toma de vídeos (modo n)
1 Ajuste el disco de modo en la posición n
IN 00:34
Usode las funciones de toma
20ES
1 Presione el botón F
Toma de primeros planos (Macrofilmación)
1 Presione el botón &
Uso del disparador automático
1 Presione el botón Y
22ES
Usode las características de reproducción
24ES
Menús de funciones de toma
26ES
KMENÚ CÁMARA X ESTABIL IMAG/ DIS MOD VÍDEO
Grabación de sonido durante la toma [R] (imágenes fijas/vídeos)
KMENÚ CÁMARA X R
Creación de imágenes panorámicas [PANORAMA]
KMENÚ CÁMARA X PANORAMA
28ES
RRESTAURAR
30ES
Cambio del tamaño de imagen [Q]
EEDICION X Q
Recorte de una fotografía [P]
EEDICION X P
1Use cdpara seleccionar una imagen, y presione el botón o
32ES
Adición de sonido a imágenes fijas [R]
qMENÚ REPROD. X R
2Apunte el micrófono hacia la fuente de sonido
3Use abpara seleccionar [SI], y presione el botón o
Borrado de imágenes [DBORRAR]
Menús para otros ajustes de cámara
34ES
Configuración de la pantalla y el sonido de arranque al encender la cámara
[PW ON SETUP]
xCONFIGURAC. X PW ON SETUP
Para registrar una imagen de arranque
1Seleccione [2] o [MI FAVORITO] en el submenú 3 de [PANTALLA]
36ES
Ahorro de batería entre tomas [SALVAPANT.]
xCONFIGURAC. X SALVAPANT
Para reanudar el modo de espera
Presione cualquier botón, o gire el disco de modo o la palanca del zoom
Apagado de los sonidos de la cámara [jMODO SILENC.]
Impresión
38ES
Cambio de los ajustes de impresora para imprimir [IMPR.PERSONAL]
1 Ejecute los Pasos 1 y 2 de [IMPR.SIMPLE] (p. 38), y presione el botón o
2 Use abpara seleccionar [IMPR.PERSONAL], y presione el botón o
3 Use abpara seleccionar el modo de impresión, y presione el botón o
4 Use abpara seleccionar [TAMAÑO] (submenú 3)
40ES
10Use abpara seleccionar [IMPRIMIR], y presione el botón o
Para cancelar la impresión
11Presione el botón m
Reservas de impresión (DPOF*1)
42ES
Cancelación de los datos de reserva de impresión para imágenes seleccionadas
Usodel programa OLYMPUS Master
44ES
Manejo de OLYMPUS Master
Transferencia y almacenamiento de imágenes sin usar OLYMPUS Master
Requisitos del sistema
Windows
XP Home Edition
Consejosde manejo
46ES
“Aparecen líneas verticales en la pantalla”
“La luz es captada en la fotografía”
Función de fecha y hora
hora regresan al
Mensaje de error
48ES
Movimiento de la cámara
“Toma de fotografías sin que se mueva la cámara”
Exposición (brillo)
“Toma de fotografías con el brillo correcto”
Tono de color
50ES
Apéndice
52ES
Proceso de lectura/grabación de la tarjeta
54ES
Manejo de la cámara
ADVERTENCIA
56ES
Precauciones al manipular la batería
Monitor LCD
Avisos legales y otros
58ES
Principales tipos de enchufe de los distintos países/regiones del mundo
60ES
QUÉ ES LO QUE NO SE ENCUENTRA CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA LIMITADA
el beneficio del cliente original y no puede ser transferida o asignada
62ES
ESPECIFICACIONES
Cámara
64ES
Índice
66ES
Page
68ES