WAARSCHUWING!ALS DE BEVESTIGING NIET OP DE JUISTE MANIER WORDT GEÏNSTALLEERD OF IN ELKAAR GEZET, KAN DIT LEIDEN TOT ERNSTIGE
VERWONDINGEN, BESCHADIGINGEN OF ZELFS DE DOOD. LEES VOLGENDE WAARSCHUWINGEN VOOR U MET DE INSTALLATIE BEGINT.
Als u deze instructies niet volledig begrijpt of als u twijfels heeft, dient u contact op te nemen met een erkende installateur.Klanten in Noord-Amerika kunnen contact
opnemen met de OmniMount-klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op info@omnimount.com.
Installeer of monteer het product niet als het product of de bevestigingsmiddelen beschadigd zijn of ontbreken. Als u vervangingsonderdelen nodig heeft, kunt u contact
opnemen met de OmniMount-klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op info@omnimount.com. Internationale klanten dienen contact op te nemen met een
plaatselijke leverancier.
Voor op het plafond gemonteerde producten:Dit product is bedoeld voor gebruik in een plafondgemonteerde configuratie gedefinieerd door houten balken en
dwarsbalken van 5 x 10 cm en groter. Als u uw plafondtype niet kent of als u hulp nodig heeft voor andere oppervlakken (stalen balken of beton), dient u contact op te nemen
met een erkende installateur. Voor een veilige installatie moet het plafond waarop u het product bevestigt 4 keer het gewicht van de totale belasting kunnen dragen. Als dit
niet het geval is, moet het oppervlak voldoende worden versterkt. De installateur moet nagaan of de structuur en het oppervlak van het plafond en de ankers die voor de
installatie worden gebruikt, de totale last veilig kunnen dragen. Voor plafondgemonteerde producten is installatie door een erkende vakman zeer aan te bevelen.
Gebruik deze bevestiging enkel voor de uitdrukkelijk door OmniMount voorgeschreven toepassingen.
Dit product kan bewegende onderdelen bevatten. Wees voorzichtig.
OVERSCHRIJD DE MAXIMALE GEWICHTSCAPACITEIT VOOR DIT PRODUCT NIET.
AVVERTENZA!L’INSTALLAZIONE O L’ASSEMBLAGGIO NON CORRETTI DELLA MONTATURA POSSONO CAUSARE DANNI, LESIONI GRAVI E MORTE.
LEGGERE LE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA DI INIZIARE.
Se le istruzioninon sono chiare o in caso di dubbi o di domande, rivolgersi ad un installatore qualificato. I residenti dell’America Settentrionale possono rivolgersi
all’assistenzaclienti OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivendo all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com.
Non installareo assemblare se il prodotto o le parti sono danneggiati o mancanti. Per richiedere pezzi di ricambio, contattare l’assistenza clienti OmniMont al numero
1.800.668.6848 oppureall’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com. I clienti non residenti nell’America Settentrionale devono rivolgersi al distributore locale per
l’assistenza.
Per prodotti montati a soffitto:il presente prodotto è stato progettato per essere montato a soffitto in strutture con travi e travetti in legno con dimensioni minime di 5 cm x
10 cm. Se non si conosce il tipo di soffitto o se si ha bisogno di assistenza riguardo ad altre superfici (travi in acciaio o calcestruzzo), contattare un installatore qualificato. Per
un’installazione sicura, il soffitto utilizzato per il montaggio deve essere in grado di sostenere 4 volte il peso del carico complessivo. In caso contrario, la superficie dovrà
essere rinforzata fino a tale livello. L’installatore deve verificare che la struttura/superficie del soffitto e i tasselli utilizzati per l’installazione siano in grado di sostenere in tutta
sicurezza il carico complessivo. Per i prodotti montati a soffitto, si consiglia di rivolgersi ad un installatore professionista.
Non utilizzarequesto prodotto per applicazioni diverse da quelle specificate da OmniMount.
Il prodottopuò includere parti mobili. Prestare attenzione durante l’uso.
NON SUPERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO.
WAARSCHUWING! –NEDERLANDS
AVVERTENZA! – ITALIANO
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! -РУССКИЙ
WARNUNG! –DEUTSCH
WARNUNG!EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN,
SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE.
Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragenhaben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount
Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internetunter info@omnimount.com erreichen.
Nehmen Sie die Installation nicht vor, wenn das Produkt oder einBefestigungsteil beschädigt ist oder fehlt. Falls Ersatzteile erforderlich sind, wenden Sie sich an den
OmniMount Kundendienst (Nordamerika) unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com. Kunden außerhalb Nordamerikas müssen sich
an einen lokalen Vertriebshändler wenden.
Bei Deckenmontage:Dieses Produkt ist für den Gebrauch von an der Decke montierten Konfigurationen bestimmt, die an Holzbalken und Trägern mit einer Mindestgröße
von 2 x 4 Zoll (5,08 x 10,16 cm) befestigt werden. Falls Sie sich unsicher darüber sind, aus welchem Material Ihre Decke besteht, oder falls Sie Fragen zu anderen
Oberflächen (Stahlbalken oder Beton) haben, wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal. Für eine sichere Installation muss die Tragkraft der Decke, an derdie Montage
erfolgen soll, mindestens das Vierfache des Gesamtgewichts betragen. Wenn dies nicht der Fall ist, muss die Oberfläche verstärkt werden, um diesen Anforderungen
gerecht zu werden. Jene Person, die die Halterung montiert, musssicherstellen, dass das Bauwerk/die Oberfläche der Decke, an der die Halterung verankert ist, und die
Dübel, die zur Befestigung verwendet werden, das Gesamtgewicht desGeräts sicher tragen. Für die Montage von Produkten an der Decke wird die Installation durch
qualifiziertes Fachpersonal dringend empfohlen.
Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich für die von OmniMount angegebenen Anwendungen.
Dieses Produkt Kann Bewegliche Teile Enthalten. Bei Der Verwendung Vorsicht Walten Lassen.
DIE FÜR DIESES PRODUKT ANGEGEBENE MAXIMALE TRAGKRAFT DARF NIEMALS ÜBERSCHRITTEN WERDEN.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!НЕПРАВИЛЬНАЯУСТАНОВКАОБОРУДОВАНИЯМОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ МАТЕРИАЛЬНЫЙУЩЕРБ, РИСК ПОЛУЧЕНИЯ
ТРАВМИ СМЕРТ Ь ПЕРСОНАЛА. ПЕРЕД Н АЧАЛОМ УСТАНОВКИОЗНАКОМЬТЕСЬ С П РЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ О ВОЗМОЖНЫХ ОПАСНОСТЯХ.
Есливы не уверены, что правильно понимаете какой-либо из пунктов данных инструкций или сомневаетесь в надежности конструкции, обратитесь к
сертифицированномуспециалисту по установке. Жители Северной Америки могут обратиться в службу работы с клиентами по телефону: 800.668.6848 или по
электронномуадресу: info@omnimount.com.
Неустанавливайте оборудование, содержащее бракованные детали, атакж е если в комплекте не хватает деталей. Если у вас возникла потребность в запасных
частях, обращайтесьв службу работы с клиентами по
телефону: 800.668.6848 илипо электронному адресу: info@omnimount.com. Клиентам, проживающим за пределами США, необходимо обратиться к местном у
дистрибьютору.
Изделия, предназначенныедляпотолочного монтажа:Это изделие предназначено для монтажа на деревянные потолочные балки или стропила сечением не
менее5,08 х10,16 см (2 х4 дюйма). Если вы не знаете, из каких материалов сделаны потолки в вашем доме, или вам необходима консультация по поводу
установкимебели на другие поверхности (стальные балки или бетон), обратитесь к квалифицированному специалисту. Для надежного крепления потолок, на
которыйустанавливается оборудование, должен выдерживать вес, в4 раза превышающий общий вес конструкции. В противном случае поверхность следует
усилить, чтобыона соответствовала данному требованию. Специалист по установке обязан проверить, сможет ли потолок или иная поверхность, на которую
устанавливаетсямебель, а также используемый крепеж выдержать суммарную нагрузку. Потолочный монтаж изделий настоятельно рекоменд уется поручить
квалифицированномуспециалисту.
Запрещаетсяиспользование систем крепления в местах установки, не оговоренных компанией OmniMount.
Вкомплект данного оборудования могут входить подвижные детали. Будьте осторожны при использовании.
УБЕДИТЕСЬ, ЧТОМАКСИМАЛЬНАЯ НАГРУЗКА НА ДАННОЕИЗДЕЛИЕ НЕ П РЕВЫШЕНА.
VAROVÁNÍ! –ČESKY
VAROVÁNÍ!NESPRÁVNÁINSTALACE NEBO MONTÁŽ MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÉ ZRANĚNÍ OSOB NEBO POŠKOZENÍ ČI ZNIČENÍ MAJETKU. NEŽ ZAČNETE S
INSTALACÍ, PŘEČTĚTE SI NÁSLEDUJÍCÍUPOZORNĚNÍ.
Pokudpokynům nerozumíte nebo máte nějaképřipomínky či dota zy, kontaktujte kvalifikovaného instalačního technika. Zákazníci se sídlem v Severní Americe mohou
kontaktovatoddělení služeb zákazníkům společnosti OmniMount na čísle 800.668.6848 nebo na e-mailové adrese info@omnimount.com.
V případě, žejsou produkt nebo nástroje poškozeny nebo chybí, instalaci ani montáž neprovádějte. Potřebujete-lináhradní díly, kontaktujte oddělení péče o zák azníky na
čísle800.668.6848 nebo na e-mailové adrese info@omnimount.com. Zákazníci v zahraničí se musí s žádostí o pomoc obrátit namís tníhodistr ibutora.
Produkty pro připevněnína strop:Tento produkt byl vytvoře pro použití příi montáži na strop s dřevěnými trámy a nosníky 5 x 10 cm a většími. Pokud si nejste jisti typem
stropu nebo potřebujete radu týkajícíse jiného povrchu (ocelové nebo betonové nosníky), kontaktujte kvalifikovaného instalačního technika. Pro bezpečnou instalaci je třeba,
aby strop, na který je produkt připevněn, měl nosnost odpovídajícíčtyřnásobku hmotnosti celkového zatížení. Pokud tomu tak není, je třeba povrch vyztužit tak, aby tento
požadavek splňoval. Instalujícíosoba je zodpovědná za ověření, zda konstrukce stropu, jeho povrch a kotvy použité při instalaci bezpečněvydrží celkové zatížení. V případě
instalace produktůna strop se velmi doporučuje použitíspecializované firmy.
Nepoužívejtetento produkt pro žádné jiné účely, než pro jaké je určen společnostíOm niMount.
Tentoprodukt může obsahovat pohyblivé součásti. Při používání dbejte opatrnosti.
NEPŘEKRAČUJTE MAXIMÁLNÍNOSNOST TOHOTO PRODUKTU.
VAROITUS! –SUOMI
VAROITUS!VÄÄRIN SUORITETTU ASENNUS TAI KOKOAMINEN VOI AIHEUTTAA OMAISUUSVAHINKOJA, LOUKKAANTUMISEN TAI KUOLEMAN. LUE
SEURAAVAT VAROITUKSET ENNEN KUIN ALOITAT.
Jos et ymmärräohjeita tai sinulla on muita ongelmia tai kysymyksiä, ota yhteys asiantuntevaan asentajaan. Pohjois-Amerikassa asuvat voivat ottaa yhteyden OmniMountin
asiakaspalveluun 800.668.6848 tai info@omnimount.com.
Äläasenna tai kokoa, jos tuote tai osia on vaurioitunut tai puuttuu. Jos tarvitset vaihto-osia, ota yhteys OmniMountin asiakaspalveluun 800.668.6848 tai
info@omnimount.com. Pohjois-Amerikan ulkopuolella asuvien asiakkaiden tulee ottaa yhteys paikalliseen jälleenmyyjäänsä.
Kattoon kiinnitettävät tuotteet:Tuote on suunniteltu kiinnitettäväksi kattoon, jossa on vähintään 2 x 4 tuuman puupalkit ja -vasat. Jos et tiedä katon tyyppiä tai tarvitset
apua muiden pintojen (teräspalkkien tai betonin) kanssa, ota yhteys asiantuntevaan asentajaan. Jotta asennus olisi turvallinen, katon tulee kestääneljä kertaa
kokonaiskuormaa suurempi kuormitus. Jos näin ei ole, pinta on vahvistettava. Asentajan vastuulla on varmistaa, ettäkaton rakenne ja pinta sekä asennukseen käytettävät
kiinnikkeet kestävät kokonaiskuorman. Kattoasennuksissa kannattaa käyttääammattitaitoista asentajaa.
Äläkäytä tätä tuotetta mihinkään muuhun kuin OmniMountin ilmoittamaan tarkoitukseen.
Tuote saattaa sisältääliikkuvia osia. Käytä varovasti.
TÄMÄN TUOTTEEN SUURINTA PAINORAJAA EI SAA YLITTÄÄ.