PR7000

English

USER’S GUIDE

Motorized sweeper

Français

GUIDE D’UTILISATION

Balai motorisé

Español

GUÍA DEL USUARIO

Escoba motorizada

IMPORTANT

SAVE THIS BOOKLET !

IMPORTANT

SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MOTORIZED SWEEPER

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

Do not use outdoors or on wet surfaces.

Do not expose to rain, store indoors.

Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by children.

Use only as described in this manual.

Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.

Do no handle charger or vacuum cleaner with wet hands.

Do not incinerate or mutilate batteries as they will explode at high temperatures.

Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, matches, or hot material.

Do not allow the battery to run down completely before charging. In doing so, serious problems may occur in the battery life cycle.

Do not pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas where they are present.

Store the adapter indoors in a cool dry area not exposed to the weather to avoid electrical shock and/or cleaner damage.

Only use the adapter provided by the manufacturer to recharge the appliance.

Additional Safeguards

Always disconnect cord from electrical outlet before servicing the cleaner.

Only charge the unit indoors.

Motorized sweeper

Balai motorisé

Escoba motorizada

For simple cleaning between major cleaning jobs. Effective cleaning with rechargeable battery driven

roller brush,

.. to sweep up dirt on hard surfaces and carpets.

Pour petits balayages rapides entre les grands.

Balayage efficace, par le rouleau-brosse marchant sur accu,

...des salissures sèches sur surfaces dures et moquettes.

Para la limpieza rápida e inmediata en el hogar. Limpieza rápida y eficaz gracias al cepillo cilíndrico de barrido con accionamiento eléctrico por batería que incorpora.

.. para la eliminación de la suciedad seca acumulada sobre superficies resistentes o enmoquetadas.

Includes a wall mounting bracket for easy storage

Avec fixation murale facilitant le rangement

Con soporte de fijación en la pared

Before first use

Avant la première utilisation

Antes de la puesta en marcha inicial del aparato

Before First Use, Please Fully

Charge The Battery For

Approximately 24 Hours.

The model PA-0513-DU power supply is only intended for charging the rechargeable battery in the ORECK Motorized Sweeper PR7000, and it should not be used for any other purpose.

!Caution:

Always switch the unit OFF before storing, recharging or performing any care or maintenance.

This unit is not suitable for concrete, interlocking stone and similar surfaces, deep pile carpets, or wet floors.

Avant la première utilisation du balai, veuillez recharger la batterie pendant env. 24 heures.

La fuente de energía, el modelo PA-0513-DU, debe ser utilizada solamente para cargar la batería recargable en la escoba motorizada ORECK PR7000, y no debe ser utilizada para ningún otro propósito.

!Attention :

Eteignez toujours l’appareil avant de le ranger, de le rech- arger, de le nettoyer et d’effectuer dessus des travaux d’entretien.

Ne vous servez jamais de cet appareil pour balayer du béton lavé, des graviers, tapis à poils hauts ou des revêtements de sol mouillés.

Cargar la batería antes de la puesta en marcha inicial del aparato durante 24 horas.

Parts & Assembly

Préparatifs

1Preparativos

2

a

1.

b

 

2.

3.

 

3

STEP 1: Contents

When unpacking check the contents, inform your ORECK dealer of any damage in transportation.

STEP 2:

a. Assemble handle b. Connect to base

STEP 3: OPTIONAL

Attach wall mounting bracket using screws and anchors provided.

1ère étape : contenu

Vérifiez que le contenu de l’emballage est bien au complet. Si ce dernier a été endommagé, veuillez prévenir le service après-vente ORECK.

2ème étape :

a. Assemblez le manche b. Corps de l’appareil.

3ème étape (OPTION) :

Fixez le support mural au moyen des vis et chevilles fournies d’origine.

Paso 1: Contenido del embalaje

Verificar si el embalaje contiene el equipo completo del aparato.

En caso de comprobar daños o desperfectos atribuibles al transporte, deberá ponerse en contacto inmediatamente con el Servicio Técnico Posventa Oficial de ORECK .

Paso 2:

a. Montar el asa de la escoba

b. Acoplarla al cuerpo del aparato.

Charging the battery

 

Mise en charge de la batterie

Cargar la batería

 

1

STEP 1:

Ensure the unit is OFF.

STEP 2:

 

Connect the charger and charge for

 

approximately 24 hours before first use.

 

Disconnect battery charger after

 

charging.

 

1ère étape :

 

Assurez-vous que l’appareil est bien

 

éteint.

 

2ème étape :

 

Branchez la fiche mâle du chargeur

 

dans une prise du secteur puis, avant

 

la 1ère mise en service, rechargez

 

l’accu pendant env. 24 heures.

2

Une fois l’accu chargé, débranchez la

fiche mâle de la prise secteur.

Paso 1:

 

Cerciorarse de que el aparato está

 

desconectado.

 

Paso 2:

 

Conectar el cargador a la red eléctrica.

 

Cargar la batería, antes de la puesta en

 

marcha inicial del aparato, durante

 

aprox. 24 horas.

5961-86202/2006 REV A

INCLUDES:

IMPORTANT SAFETY

AND OPERATING

INSTUCTIONS

WWW.ORECK.COM

SAVE THESE INSTRUCTIONS

If the adapter or the interconnection cord is damaged, it must be scrapped.

Charging Jack

Prise de recharge

Conexión de carga

Switch ON/OFF

Interrupteur MARCHE/ARRET Interruptor para conexión y desconexión

Dirt tray

Réservoir à balayures Recipiente para la suciedad

L'alimentation du modèle PA-0513-DU n'est à utiliser que pour le chargement de batteries rechargeables de la balai motorisé Oreck PR7000, et ne doit pas être utilisée à d'autres fins.

! Atención!

Desconectar siempre el aparato antes de guardarlo, cargar la batería o efectuar trabajos de cuidado o mantenimiento.

El aparato NO es apropiado para el barrido de suelos o revestimientos de hormigón lavado, grava, gravilla, alfombras o moquetas de pelo largo o suelos o revestimientos húmedos o mojados.

Paso 3: OPCIONAL

Montar en la pared, con ayuda de los tornillos y tacos que se suministran con el aparato.

Desconectar el cargador de la red

eléctrica tras concluir el ciclo de carga

de la batería.

2

3

4

5

6

Page 1
Image 1
Oreck PA-0513-DU important safety instructions Balai motorisé, Avant la première utilisation, Préparatifs