E S P A Ñ O L

Guía para identificación de problemas

ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio.

AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO…

REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE:

¿Está llena la bolsa para polvo de filtro desechable?

¿Hay poros de la bolsa para polvo de filtro tapados con polvo fino?

¿Hay algo que tape el cepillo revolvente, el tubo inferior, la abertura de admisión, el bastidor del ventilador, o la abertura de ensamblaje de la conexión?

¿Los extremos del cepillo están en la ubicación adecuada?

¿El cepillo gira libremente? ¿Hay cabellos, hilos o fibras de tapete alrededor del cepillo?

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

AREAS A VERIFICAR

LA ASPIRADORA NO

No está bien conectada.

Asegúrese que la

FUNCIONA

 

aspiradora esté

 

 

firmemente conectada en

 

 

la toma de corriente de

 

 

la pared.

 

No hay electricidad en la

Revise el fusible de la

 

toma de corriente en la

fuente de electricidad o

 

pared.

el interruptor automático

 

 

del circuito.

 

 

 

EL APARATO NO

La bolsa del filtro está

Reemplace la bolsa del

ASPIRA

llena.

filtro. Vea la sección

 

 

"Cómo instalar la bolsa

 

 

para polvo de filtro de

 

 

papel."

 

La boquilla o el pivote de

Limpie las obstrucciones.

 

admisión está tapado.

 

 

La correa está rota o

Reemplace la correa.

 

estirada.

 

 

El cepillo está

Reemplace el cepillo si

 

desgastado.

las cerdas no se

 

 

extienden más allá de la

 

 

placa base.

 

El tubo de la bolsa está

Limpie la obstrucción.

 

tapado.

 

 

Los poros de la bolsa

Cambie la bolsa.

 

están tapados con polvo

 

 

fino.

 

 

El impulsor del ventilador

Envíe al Centro de

 

está roto.

Servicio para su

 

 

reparación.

 

El cepillo revolvente no

Verifique el sello del

 

está uniforme en ambos

cojinete. Asegúrese que

 

extremos.

las palabras "viejo" o

 

 

"nuevo" correspondan en

 

 

cada extremo.

 

 

 

TOUTES LES AUTRES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE FAITES DANS UN CENTRE DE RÉPARATION AUTORISÉ.

APPELEZ LE SERVICE TÉLÉPHONIQUE GRATUIT D’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

US: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325

Lorsque vous téléphonez, n’oubliez pas de noter le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil, lesquels figurent sur sa plaque signalétique.

Lista de piezas:

Para ayudarle a identificar los componentes de su aspiradora, las piezas se han numerado como sigue:

1

Sección del asa, superior

 

 

10

 

 

 

 

 

 

11

2

Tubo inferior

 

 

9

1

3

Cabeza motriz

 

 

 

 

 

 

12

 

4

Bolsa exterior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Bolsa para polvo con filtro

 

 

 

 

 

 

de papel

 

 

 

 

 

6

Cordón de alimentación

 

 

 

 

 

7

Resorte retenedor

5

 

4

13

 

8

Barra para tensión de

 

 

 

 

 

la bolsa

 

 

 

 

 

9

Sujetador de cremallera

 

 

 

2

6

10

Interruptor de encendido/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apagado

 

 

 

 

 

11

Abrazadera para el cable

 

 

 

 

 

12

Gancho de plástico/abrazadera

 

8

7

14

15

 

para el cable

 

 

 

13

Ensamblaje de la conexión

 

 

 

 

 

14

Bastidor del ventilador

 

 

3

 

 

15

Système du cordon électrique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ensamblaje

fig. 1 Antes de armar la máquina, retire los dos tornillos del conjunto conector. Retire el inserto de cartón tirándolo hacia arriba.

fig. 2 Con el interruptor de encendido (ON/OFF) orientado hacia el frente de la máquina, deslice la sección del mango superior sobre la sección correspondiente del conjunto conector. Inserte el tornillo corto en el agujero inferior y después apriételo firmemente hasta que el mango quede fijo.

fig. 3 Fije el cordón en la grapa oprimiéndolo encima y debajo de la grapa para asegurarse que quede completamente metido en ella.

Instrucciones de operación

Asegúrese que la bolsa para polvo de filtro de Asegúrese que la bolsa para polvo de filtro de papel esté en su lugar. NO opere la aspiradora sin una bolsa para polvo de filtro de papel. Conecte el cordón de alimentación en una toma eléctrica y cuando esté listo para operar oprima el interruptor de encendido (I) - apagado (O) en la parte superior de la base.

Interruptor eléctrico de seguridad iluminado

fig. 4 Cuando la máquina está enchufada a un tomacorriente y hay energía eléctrica presente, el interruptor de encendido/apagado se ilumina de color ROJO. Esto es para avisarle sobre la presencia de energía eléctrica y evitar que deje la máquina encendida mientras no está en uso.

Traba de posición arriba

fig. 5 Apoye el pie en el cabezal motorizado e incline el mango suavemente hacia atrás para soltar al traba y usar la aspiradora. Vuelva a colocar el mango en posición vertical para enganchar la traba.

PRECAUCION: No permitir que la unidad funcione mientras esté en cualquier posición fija por cualquier período de tiempo. Mientras esté en funcionamiento, mantener la unidad en movimiento.

Para guardar fácilmente el cordón eléctrico

fig. 6 Enrolle el cordón eléctrico alrededor del abrazadera para el cable y mango.

13

Page 14
Image 14
Oreck XL3610HH, XL3600HH Guía para identificación de problemas, Lista de piezas, Ensamblaje, Instrucciones de operación

XL3600HH, XL3610HH specifications

The Oreck XL3610HH and XL3600HH are two advanced upright vacuum cleaners that epitomize modern cleaning technology. Designed for both efficiency and ease of use, these vacuums are ideal for households seeking potent performance combined with lightweight maneuverability.

One of the standout features of the Oreck XL series is its impressive suction power. Both models utilize a high-speed roller brush that spins at an incredible rate, engaging carpet fibers deeply and lifting dirt as well as debris effectively. This makes them particularly effective on various floor types, including carpets and hard floors.

Another remarkable aspect of the Oreck XL3610HH and XL3600HH models is their weight. Weighing in at only 8 pounds, they are significantly lighter than many competitors, making them easy to carry and maneuver. The simple, ergonomic design allows for comfortable operation, reducing fatigue during prolonged cleaning sessions.

Both models are equipped with a unique Saniseal technology. This feature allows for the automatic sealing of the vacuum bag when it is removed, preventing dust and allergens from escaping back into the environment. Consequently, users can enjoy cleaner air quality, which is particularly beneficial for allergy sufferers.

The XL3610HH comes with an additional HEPA inner bag, adding an extra layer of filtration. This advanced filtration system captures 99.97% of particles as small as 0.3 microns, including pollen, dust mites, and pet dander. This characteristic makes it an outstanding choice for pet owners and individuals sensitive to allergens.

With regard to versatility, both models feature an impressive range of attachments and tools. These include a dusting brush, crevice tool, and upholstery nozzle, enhancing cleaning capabilities for various surfaces and areas around the home. The long power cord allows for extended reach, minimizing the need to frequently change outlets during cleaning.

Durability is another hallmark of the Oreck brand. Engineered with robust materials, the XL3610HH and XL3600HH are built to withstand the rigors of daily use, ensuring reliability over time.

In conclusion, the Oreck XL3610HH and XL3600HH embody a blend of powerful performance, lightweight design, and advanced filtration technology, making them exemplary choices for anyone in search of an efficient upright vacuum. Whether destined for carpets or hard floors, these vacuums provide thorough cleaning and superior convenience for everyday household cleaning needs.