Pour couper le son de l’alarme :
•Appuyez START / STOP pour couper la sonnerie pendant 5 minutes.
OU
•Appuyez SPLIT / RESET pour éteindre la sonnerie. Elle se réactivera après 24 heures.
PRECAUTIONS
•Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de température ou à l’humidité.
•Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux, rideaux etc…
•Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un tissu doux.
•Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs.
•Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera votre garantie.
•N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
•Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect réel du produit.
•Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un traitement adapté.
•Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations.
•Le contenu du présent manuel ne peut pas être reproduit sans la permission du fabriquant.
•Ne pas jeter les piles usagées dans les containers municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
•Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande du compartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peut être soumis à modifications sans préavis.
CHARATERISTIQUES TECHNIQUES
TYPE | SYGNIFICATION |
| |
L x E x H | 60 x 23 x 70 mm |
| (2.4 x 0.9 x 2.8 pouces) |
| |
Poids | 50 g (1.8 onces) |
| |
Horloge | HH:MM:SS |
| |
Format horaire | Format horaire 12 / 24 |
| |
Calendrier | Jour / moi-date |
Alarme | 5 minutes fonction répétition |
| |
Alimentation | 1 x LR44 1.5V pile |
| |
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement : sur le site www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Oregon Scientific déclare que Chronomètre Model: SL110 est conforme à la directive européenne 89/336/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.
SL110_M_USA_OP.indd 2
CRONÓMETRO Digital
Modelo: SL110
MANUAL DE USUARIO
ES
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir el cronómetro de Oregon ScientificTM Sírvase guardar este manual para disponer de las instrucciones y la información que debería conocer.
RESUMEN RELOJ
VISTA FRONTAL (FIG. 1)
1.SPLIT / RESET: Distribuir / reiniciar cronómetro; alternar opciones de ajuste
2.Icono del día
3.Icono AM / PM
4.MODE: Alternar entre funciones
5.START / STOP: Iniciar / detener cronómetro; ajustar valores
6. Indica que la alarma está activada.
7.Orificio para la correa
SECUENCIA DE MODO
Pulse MODE para pasar de un modo a otro:
Modo reloj | Modo de cronómetro |
Modo de ajuste de hora | Modo Alarma |
/ fecha | |
MODO RELOJ
Pulse START / STOP para ver la fecha.
Para ajustar fecha y hora:
1.Acceder al modo de ajuste de hora / fecha.
2.Pulse START / STOP para ajustar el valor. Pulse y manténgalos pulsados para desplazarse rápidamente por los ajustes.
3.Pulse SPLIT / RESET para pasar al siguiente ajuste. La secuencia de configuración es: ajustar segundos a cero, minuto, hora, modo de hora 12 / 24h, fecha, mes y día de la semana.
4.Pulse MODE para volver al Modo Reloj.
NOTA Pulse START / STOP y manténgalo pulsado para desplazarse por los ajustes de hora y formato 12 / 24h.
MODO CRONÓMETRO
Para manejar el cronómetro:
1.Acceda al modo cronómetro.
2.Pulse START / STOP para poner en marcha el cronómetro y detenerlo.
3.Pulse SPLIT / RESET para reiniciar el cronómetro cuando está en pausa, y para distribuir las mediciones de tiempo mientras el cronómetro funcione.
ALARMA
Para configurar la alarma:
1.Acceda al Modo Alarma.
2.Pulse SPLIT / RESET para elegir hora o minuto.
3.Pulse START / STOP para subir y configurar la hora deseada. La A indica AM y la P indica PM.
4.Pulse MODE para volver al Modo Reloj.
Para activar / desactivar la alarma:
1.Pulse SPLIT / RESET para mostrar la hora de la alarma en modo reloj.
2.Para encender o apagar la alarma, pulse START / STOP mientras pulse SPLIT / RESET y lo mantenga
pulsado. Una vez activo, | indicará que la alarma está |
activada. | |
Para apagar la alarma:
•Pulse START / STOP para silenciarla durante 5 minutos. O bien
•Pulse SPLIT / RESET to para apagar la alarma. Se reactivará al cabo de 24 horas.
PRECAUCIÓN
•No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad.
•No cubra los orificios de ventilación con objetos como periódicos, cortinas, etc.
•No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad estática.
•No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos.
•No manipule los componentes internos. De hacerlo se invalidaría la garantía.
•Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas con pilas nuevas.
•Las imágenes de esta guía para el usuario puede ser distintas al producto en sí.
•Cuando elimine este producto, asegúrese de que no vaya a parar a la basura general, sino separadamente para recibir un tratamiento especial.
•La colocación de este producto encima de ciertos tipos de madera puede provocar daños a sus acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará de dichos daños. Consulte las instrucciones de cuidado del fabricante para obtener más información.
•Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante.
•No elimine las pilas gastadas con la basura normal. Es necesario desecharlo separadamente para poder tratarlo.
•Tenga en cuenta que algunas unidades disponen de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la cinta de compartimiento para pilas antes de usarlo por primera vez.
NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso.
FICHA TÉCNICA
TIPO | DESCRIPCIÓN |
L x A x H | 60 x 23 x 70 mm |
| (2.4 x 0.9 x 2.8 pulgadas) |
| |
Peso | 50 g |
| |
Reloj | HH:MM:SS |
| |
horas Formato | 12/24 horas Formato |
| |
Calendario | Dia / mes-fecha |
| |
Alarma | Función snooze de 5 minutos |
| |
Alimentación | 1 x LR44 pilas |
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific. Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www2. oregonscientific.com/service/support.asp o llame al 1-800- 853-8883.
Si está en España y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368
Para consultas internacionales, por favor visite www2. oregonscientific.com/about/international.asp.
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el Cronómetro (Modelo: SL110) cumple con los requisitos esenciales de la directiva EMC 89/336/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Scientific.
© 2007 Oregon Scientific. All rights reserved. 086L004826-029
5/8/07 10:12:20 AM