
FIG.1
FIG.2
FIG.3
FIG.4
Window Thermometer
Model: THT328
USER MANUAL
EN
OVERVIEW
LCD DISPLAY – FIG. 1
1.Ice alert indicator
2.Low battery indicator
3.Current outdoor temperature display
4.Maximum recorded temperature display
5.M inimum recorded temperature display
BACK VIEW (INSIDE BATTERY COMPARTMENT) – FIG. 2
1.UP : Select temperature unit; increase a setting
2.SET: Toggle between setting modes; confi rm a setting
3.RESET: Reset unit to default settings
4.Batteries
GETTING STARTED
INSERT BATTERIES
1.Remove the battery compartment: remove the screw, slide out the cover, then pull it up.
2.Insert the batteries, matching the polarities.
3.Press RESET after each battery change.
4.Make sure the clock is set.
5.Close the battery compartment: push down the cover, slide it back and tighten the screw.
indicates batteries are low.N
MOUNTING THE UNIT ON WINDOW – FIG. 3
1.Select a location that is easy to view and reach.
2.Clean the glass surface completely before mounting the unit.
3 . Remove the plastic from the adhesive sticker, and press the unit against the glass.
NOTE In order to obtain the most accurate temperature reading, make sure to mount it in a location that is shielded from direct sunlight.
WARNING
• For your own safety, do not lean out of the window. |
• Be sure to completely clean the glass surface of |
dust and dirt and let the area dry completely before |
mounting the unit. Failure to do so may result in bad |
adhesion between the window and the unit. |
• If the adhesive sticker is damaged, it is strongly |
advised to use a new one. |
• Replace the adhesive sticker if the unit shows signs of |
falling off the window. |
• Replacing the adhesive sticker may cause some glue |
residues to be left on the glass. In this case, make sure |
to clean and dry the glass surface before mounting the |
unit. |
• Ensure to follow the instructions and safety guidelines |
as stated in this manual. Oregon Scientifi c will not be |
AUTOMATIC RESET OF TEMPERATURE
The unit will automatically reset daily at 12 am and 12 pm to record the maximum and minimum temperature respectively.
ICE ALERT
If the temperature falls between 3°C to -2 °C (37°F to
28°F), will occur and the current outdoor temperature reading will fl ash continuously. It will stop fl ashing and
will disappear once the temperature is out of this range.
REPLACING BATTERIES – FIG. 4
Replace batteries when appears.
1.Hold the unit and slide it upwards from the holder.
2.Replace the batteries and set the clock.
3.Slide the unit downwards into the holder.
NOTE Be sure to set the clock. If not set, the maximum and minimum temperature will not be reset at the correct local time.
CAUTION
•Make sure the holder is fi rmly adhered on the window before sliding in the unit.
•Ensure the unit is fi rmly secured in place in the holder.
•Ensure to follow the instructions and safety guidelines as stated in this manual. Oregon Scientifi c will not be responsible for any damages or injuries caused by improper mounting or use of this product.
RESET
Press RESET to return to the default settings.
PRECAUTIONS
• Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, |
temperature or humidity. |
• Do not cover the ventilation holes with any items such |
as newspapers, curtains etc. |
• Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over |
it, dry it immediately with a soft, |
• Do not clean the unit with abrasive or corrosive |
materials. |
• Do not tamper with the unit’s internal components. |
This invalidates the warranty. |
• Only use fresh batteries. Do not mix new and old |
batteries. |
• Images shown in this manual may differ from the |
actual display. |
• When disposing of this product, ensure it is collected |
separately for special treatment. |
• Placement of this product on certain types of wood |
may result in damage to its fi nish for which Oregon |
Scientifi c will not be responsible. Consult the furniture |
manufacturer's care instructions for information. |
• The contents of this manual may not be reproduced |
without the permission of the manufacturer. |
• Do not dispose old batteries as unsorted municipal |
waste. Collection of such waste separately for special |
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientifi c.com) to learn more about Oregon Scientifi c products. If you’re in the US and would like to contact our Customer Care department directly, please visit: www2.oregonscientifi c.com/service/support
OR
Call
For international inquiries, please visit: www2.oregonscientifi c. com/about/international
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientifi c, declares that this Window Thermometer (Model: THT328) is in compliance with EMC directive 89/336/CE. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon Scientifi c Customer Service.
Termometro da esterno
Modello: THT328
MANUALE PER L’UTENTE
IT
PANORAMICA
DISPLAY LCD – FIG. 1
1.Indicatore allarme rischio gelate
2.Indicatore di batteria in esaurimento
3.Visualizzazione temperatura esterna attuale
4.Visualizzazione temperatura massima rilevata
5.Visualizzazione temperatura minima rilevata
VISTA POSTERIORE (INTERNO DEL VANO BATTERIE) – FIG. 2
1.UP: consente di selezionare l’unità di misura della temperatura e di aumentare il valore delle impostazioni
2.SET: consente di alternare le modalità di impostazione e di confermare le impostazioni
3.RESET: consente di ripristinare i valori predefi niti dell’unità
4.Batterie
OPERAZIONI PRELIMINARI
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
1.Aprire il vano batterie: togliere la vite, spostare verso l’esterno la copertura, quindi sollevarla.
2.Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata.
3.Premere RESET dopo ogni sostituzione di batteria.
4.Verifi care che sia impostata l’ora.
5.Chiudere il vano batterie: spingere la copertura verso il basso, riposizionarla facendola scorrere e stringere la vite.
•Sostituire l’adesivo quando la tenuta dello stesso non è più ottimale.
•La sostituzione dell’adesivo può lasciare residui di colla sul vetro. In questo caso, pulire il vetro e lasciarlo asciugare prima di montarvi l’unità.
•Seguire le istruzioni e le linee guida per la sicurezza indicate in questo manuale. Oregon Scientifi c declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni o lesioni provocati dal montaggio scorretto o dall’uso improprio di questo prodotto.
OROLOGIO
L’orologio non viene visualizzato sul display, ma viene usato per registrare le temperature massime e minime. Dopo la sostituzione delle batterie si consiglia di verifi care la corretta impostazione dell’orario.
Ad ogni installazione delle batterie o quando si preme RESET, la modalità di impostazione dell’ora lampeggia.
Impostazione dell’ora:
1.Premere SET per selezionare la modalità di impostazione dell’ora.
2.Premere UP per cambiare le impostazioni.
3.Premere SET dopo ogni impostazione.
4.L’ordine delle impostazioni è: ora e minuti.
NOTA Si raccomanda di impostare l’ora. Se non viene impostata, la temperatura massima e minima non verrà azzerata all’ora locale corretta.
TEMPERATURA
Selezione dell’unità di misura della temperatura:
1.Premere SET
2.Premere UP
3.Premere nuovamente SET
AZZERAMENTO AUTOMATICO DELLA TEMPERATURA
L’unità si azzererà automaticamente alle 12 e alle 24 per rilevare la temperatura massima e minima rispettivamente.
ALLARME RISCHIO GELATE
Se la temperatura scende tra i 3°C e i
l’icona e la rilevazione della temperatura esterna corrente lampeggia continuamente. Il valore smetterà
di lampeggiare e l’icona scomparirà una volta che la temperatura esce da questa fascia.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE – FIG. 4
Sostituire le batterie quando appare l’icona
1.Prendere l’unità ed estrarla dal supporto spostandola verso l’alto.
2.Sostituire le batterie e impostare l’ora.
3.Riposizionare l’unità nel supporto spingendola verso il basso.
NOTA Si raccomanda di impostare l’ora. Se non viene impostata, la temperatura massima e minima non verrà azzerata all’ora locale corretta.
•Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi.
•Non manomettere i componenti interni. In questo modo si invalida la garanzia.
•Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie nuove con batterie vecchie.
•Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
•Al momento dello smaltimento del prodotto, utilizzare la raccolta differenziata.
•Oregon Scientifi c declina ogni responsabilità per eventuali danni alle fi niture causati dal posizionamento del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori informazioni.
•Il contenuto di questo manuale non può essere ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.
•Non smaltire le batterie vecchie come rifi uto non differenziato. È necessario che questo prodotto venga smaltito mediante raccolta differenziata per essere trattato in modo particolare.
•Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza per le batterie. Rimuovere la striscia dal vano batterie prima del primo utilizzo.
NOTA Le specifi che tecniche del prodotto e il contenuto del manuale per l’utente possono essere modi
SPECIFICHE TECNICHE
TIPO | DESCRIZIONE |
L x P x H | 76 x 16.5 x 81.7 mm |
Peso | 48g senza batteria |
Campo di misurazione | Da 10o C a 50o C |
della temperatura |
|
Risoluzione | 0.1 o C (0.2o F) |
Intervallo di aggiornamento | Ogni 10 secondi |
della temperatura |
|
Orologio (nascosto) | Formato 12 ore HH:MM |
Alimentazione | 2 batterie |
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientifi c visita il nostro sito internet www. oregonscientifi c it, dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno. Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www2. oregonscientifi c.com/about/international.asp
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Con la presente Oregon Scientifi c dichiara che questo prodotto (Modello: THT328) è conforme alla direttiva EMC 89/336/CE. Una copia fi rmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientifi c.
POUR COMMENCER
INSTALLATION DES PILES
1.Retirez le couvercle du compartiment des piles : retirez les vis, faites glisser le couvercle et
2.Insérez les piles, en respectant les polarités.
3.Appuyez sur REINITIALISER (RESET) après chaque changement de piles.
4.
5.Fermez le compartiment des piles : rabaissez le couvercle,
indique que les piles sont faibles.
INSTALLATION DE L’APPAREIL SUR UNE FENETRE – FIG. 3
1.Sélectionnez un emplacement facilement visualisable et à portée.
2.Nettoyez entièrement la vitre avant d’installer l’appareil.
3.Retirez le fi lm plastique du tampon adhésif, posez l’appareil contre la vitre et appuyez fortement.
REMARQUE Pour obtenir des relevés précis, assurez- vous d’installer l’appareil dans un endroit non exposé aux rayons directs du soleil.
MISE EN GARDE
•Pour votre propre sécurité, ne vous appuyez pas sur la vitre.
•Prenez soin de nettoyer entièrement la vitre et de retirer toutes les saletés et la poussière. Laissez la vitre sécher avant d’installer l’appareil. Si vous ne vous conformez pas à ces instructions, l’appareil pourra ne pas adhérer parfaitement à la vitre.
•Si le tampon adhésif est endommagé, nous vous recommandons d’en utiliser un neuf.
•Remplacer le tampon adhésif si l’appareil semble se détacher de la vitre.
•Le remplacement du tampon adhésif peut laisser des résidus de glue sur la vitre. Si tel est le cas, prenez soin de nettoyer et de sécher la surface de la vitre avant d’installer l’appareil.
•Prenez soin de suivre les instructions et les consignes de sécurité stipulées dans ce manuel. Oregon Scientifi c ne sera en aucun cas responsable des dommages ou blessures causés suite à une installation ou une utilisation inappropriée de ce produit.
HORLOGE CACHEE
L’horloge cachée est utilisée pour enregistrer les minima et maxima des températures. L’horloge ne s’affi chera pas sur l’écran LCD après chaque changement de pile.
A chaque fois que vous changez les piles ou appuyez sur la touche RESET, le Mode de réglage de l’horloge clignotera. Réglez l’horloge.
Pour régler l’horloge:
1. | Appuyez sur SET pour sélectionner le Mode Réglage |
| de l’horloge. |
2. | Appuyez sur UP pour modifi er les réglages. |
3. | Appuyez sur SET après chaque réglage. |
clignotera. s’arrêtera de clignoter et disparaîtra une fois les températures remontées hors de cette plage.
REMPLACEMENT DES PILES - FIG. 4
Remplacez les piles si le symbole apparaît.
1.Tenez l’appareil et
2.Remplacez les piles et réglez l’horloge.
3.Remettez l’appareil en place dans son support.
REMARQUE
ATTENTION
•Faites en sorte que le support soit fermement fi xé à la vitre avant de faire sortir l’appareil.
•
•Prenez soin de suivre les instructions et les consignes de sécurité stipulées dans ce manuel. Oregon Scientifi c ne sera en aucun cas responsable des dommages ou blessures causés suite à une installation ou une utilisation inappropriée de ce produit.
RESET (RÉINITIALISER)
Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux réglages par défaut.
PRECAUTIONS
• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au |
choc, à la poussière, aux changements de température |
ou à l’humidité. |
• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des |
journaux, rideaux etc. |
• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous |
renversez du liquide sur l’appareil, |
immédiatement avec un tissu doux. |
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs |
ou abrasifs. |
• Ne pas trafi quer les composants internes. Cela |
invalidera votre garantie. |
• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des |
piles neuves et usagées. |
• Les images de ce manuel peuvent dif férer de l’aspect |
réel du produit. |
• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, |
traitement adapté. |
• Le poser sur certaines surfaces en bois peut |
endommager la fi nition du meuble, et Oregon Scientifi c |
ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises |
en garde du fabricant du meuble pour de plus amples |
informations. |
• Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit |
sans la permission du fabriquant. |
• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers |
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de |
ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire. |
• Veuillez remarquer que certains appareils sont |
équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande |
bande ducompartiment des piles avant la première |
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientifi c France,
www.oregonscientifi c.fr
Si vous êtes aux
www2. oregonscientifi c.com/service/support.asp
OU
par téléphone au:
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le
site: www2. oregonscientific.com/about/international.
asp
EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente Oregon Scientifi c déclare que l’appareil Thermomètre de fenêtre (Model: THT328) est conforme au directive EMC 89/336/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.
Fensterthermometer
Modell: THT328
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE ÜBERSICHT
LCD-ANZEIGE – ABB. 1
1.Indikator für Frostwarnung
2.Batterieladeanzeige
3.Anzeige der aktuellen Außentemperatur
4.Anzeige des maximalen Speicherwerts der Temperatur
5.Anzeige des minimalen Speicherwerts der Temperatur
RÜCKANSICHT (INNENSEITE DES
BATTERIEFACHS) – ABB. 2
1.UP: Temperatureinheit auswählen; Einstellung erhöhen
2.SET: Zwischen Einstellungsmodi umschalten; Einstellung bestätigen
3.RESET: Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen
4.Batterien
ERSTE SCHRITTE
BATTERIEN EINLEGEN
1. Öffnen Sie das Batteriefach: entfernen Sie die Schraube, | |
| lösen Sie die Abdeckung und ziehen Sie sie vom Gerät ab. |
2. | Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die |
| Ü bereinstimmung der Polaritäten. |
3. | Nach jedem Batteriewechsel auf RESET drü cken. |
4. | Stellen Sie sicher, dass die Uhr eingestellt ist. |
die Stelle trocknen, bevor Sie das Gerät befestigen. Die Klebewirkung zwischen Fenster und Gerät kann ansonsten beeinträchtigt werden.
•Es wird dringend empfohlen, ein beschädigtes Klebeetikett zu entfernen und ein neues zu verwenden.
•Ersetzen Sie das Klebeetikett, wenn das Gerät Gefahr läuft, vom Fenster herunterzufallen.
•Beim Wechsel des Klebeetiketts können Klebstoffreste auf dem Fenster zurückbleiben. Stellen Sie in diesem Fall sicher, dass die Glasfl äche sorgfältig gereinigt und trocken ist, bevor Sie das Gerät erneut befestigen.
•Befolgen Sie stets die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien. Oregon Scientifi c übernimmt keine Haftung für jegliche Schäden oder Verletzungen, die durch eine unsachgemäße Befestigung oder Verwendung dieses Produkts entstehen.
VERDECKTE UHR
Die verdeckte Uhr wird benutzt, um die täglichen maximalen und minimalen Temperaturen zu speichern. Die Uhr wird auf dem
Wenn die Batterien im Gerät installiert werden oder die Taste RESET gedrü ckt wird, blinkt der Einstellungsmodus der Uhr. Stellen Sie danach die Uhrzeit ein.
So stellen Sie die Uhr ein:
1.Drücken Sie auf SET, um den Einstellungsmodus der Uhr auszuwählen.
2.Drücken Sie auf UP , um die Einstellungen zu ändern.
3.Drücken Sie nach jeder Einstellung auf SET
4.Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Stunde und Minute.
HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Uhr eingestellt wird. Wenn diese nicht eingestellt ist, werden die maximalen und minimalen Temperaturen nicht zur korrekten Ortszeit zurü ckgesetzt.
TEMPERATUR
So wählen Sie die Temperatureinheit:
1.Drücken Sie auf SET
2.Drücken Sie auf UP
3.Drücken Sie erneut auf SET
AUTOMATISCHES RESET DER TEMPERATUR
Das Gerät wird automatisch täglich um 12.00 Uhr und 0.00 Uhr zurü ckgesetzt, um jeweils die maximale und minimale Temperatur zu speichern.
FROSTWARNUNG
Wenn die Temperatur auf einen Wert zwischen 3 ° C und und der aktuelle Messwert der Au ßentemperatur blinkt fortlaufend. Dieser hört auf zu blinken, und das Symbol
verschwindet, sobald sich die Temperaturwerte wieder au ßerhalb dieses Bereichs befi nden.
DIE BATTERIEN WECHSELN – ABB. 4
Wechseln Sie die Batterien, wenn das Symbol erscheint.
1. Halten Sie das Gerät und schieben Sie es nach oben |
von der Halterung herunter. |
2. Legen Sie die neuen Batterien ein und stellen Sie die Uhr. |
Umweltschutz:
•Verbrauchte Batterien gehören nicht In den Hausmüll.
•Sie können verbrauchte Batterien bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Bitte informieren Sie sich bei der zuständigen kommunalen Abteilung.
HINWEIS Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem Batterieunterbrechungsstreifen bestü ckt sind. Vor dem ersten Gebrauch, bitte den Batterieunterbrechungsst reifen aus dem Batteriefach entfernen. Beachten Sie zum
Öffnen des Batteriefachs die Bedienungsanleitung.
VORSICHTSMASSNAHMEN
•Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
•Sie dürfen die Belüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen abdecken, wie z.B. Zeitungen, Vorhänge, usw.
•Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen Sie es sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch.
•Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden oder ätzenden Mitteln.
•Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust der Garantie führen kann.
•Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.
•Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen können sich vom Original unterscheiden.
•Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich in den dafür vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
•Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzfl ächen gestellt wird, kann die Oberfl äche beschädigt werden. Oregon Scientifi c ist nicht haftbar für solche Beschädigungen.EntsprechendeHinweiseentnehmen Sie bitte der Pfl egeanleitung Ihres Möbelherstellers.
•Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
•Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll ab.
•Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach ziehen.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt und der
InhaltderBedienungsanleitungkönnenohneBenachrichtigung geändert werden.
TECHNISCHE DATEN
TYP | BESCHREIBUNG | |
L x B x H | 76 x 16,5 x 81,7 mm | |
Gewicht | 48 g (ohne Batterie) | |
Temperaturbereich | ||
Aufl ösung | 0,1 ºC (0,2 ºF) | |
Intervall der Temperatur- | Alle 10 Sekunden | |
Aktualisierung | ||
| ||
| Verdecktes |
responsible for any damages or injuries caused by |
improper mounting or use of this product. |
HIDDEN CLOCK
The hidden clock is used to record the daily maximum and minimum temperatures. The clock will not be displayed on the LCD screen after each battery change.
Whenever batteries are installed or RESET is pressed, the Setting Mode for clock will blink. Set the clock.
To set the clock:
1.Press SET to select the Setting Mode for clock.
2.Press UP to change the settings.
3.Press SET after each setting.
4.The settings order is: hour and minute.
NOTE Be sure to set the clock. If not set, the maximum and minimum temperature will not be reset at the correct local time.
TEMPERATURE
To select temperature unit:
treatment is necessary. |
• Please note that some units are equipped with a |
battery safety strip. Remove the strip from the battery |
compartment before fi rst use. |
The technical specifi cations for this product and the contents of the user manual are subject to change without notice.
SPECIFICATIONS
TYPE | DESCRIPTION |
L x W x H | 76 x 16.5 x 81.7 mm |
| (2.99 x 0.65 x 3.22 in) |
Weight | 48 g (1.69 oz) without battery |
Temperature range | |
Resolution | 0.1 ° C (0.2 ° F) |
Temperature update | Every 10 seconds |
interval |
|
Clock | Hidden 12 hr format HH:MM |
indica che le batterie sono in esaurimento.
MONTAGGIO DELL’UNITÀ SULLA FINESTRA – FIG. 3
1.Scegliere una posizione in cui l’unità sia facile da vedere e da raggiungere.
2.Pulire accuratamente la superfi cie del vetro prima di montare l’unità.
3.Togliere la plastica dall’adesivo e premere l’unità contro il vetro.
NOTA Per ottenere rilevazioni più precise della temperatura, montare l’unità in un punto al riparo da luce solare diretta.
AVVERTENZE
• Per la propria sicurezza, non sporgersi dalla fi nestra. |
• Pulire accuratamente il vetro della fi nestra dalla polvere |
e dalla sporcizia e lasciare asciugare completamente |
l’area prima di montarvi l’unità. In caso contrario, |
l’aderenza tra la fi nestra e l’unità potrebbe non essere |
ottimale. |
ATTENZIONE
•Verifi care che il supporto sia ben fi ssato alla fi nestra prima di inserire l’unità.
•Verifi care che l’unità sia ben posizionata nel supporto.
•Seguire le istruzioni e le linee guida per la sicurezza indicate in questo manuale. Oregon Scientifi c declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni o lesioni provocati dal montaggio scorretto o dall’uso improprio di questo prodotto.
FUNZIONE RESET
Premere RESET per ripristinare le impostazioni predefi nite dell’unità.
PRECAUZIONI
• Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, | |
| polvere, temperatura o a umidità. |
• | Non otturare i fori di aerazione con oggetti come |
| giornali, tende, etc. |
• | Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido |
Thermomètre de fenêtre
Modèle : THT328
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FR
VUE D’ENSEMBLE
ECRAN LCD – FIG. 1
1.Indicateur d’alerte du niveau de gel
2.Indicateur de faiblesse des piles
3.Affi chage des températures extérieures
4.Affi chage des maxima enregistrés
5.Affi chage des minima enregistrés
VUE ARRIERE (INTERIEUR DU COMPARTIMENT DES PILES) - FIG. 2
1. | UP: Permet de sélectionner l’unité de température ; |
| d’augmenter un réglage |
2. | SET: Permet d’alterner entre les différents modes de |
4. Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : Heure |
et minute. |
REMARQUE
TEMPERATURE
Pour sélectionner l’unité de température
1.Appuyez sur SET
2.Appuyez sur UP
3.Appuyez une nouvelle fois sur SET
REINITIALISATION AUTOMATIQUE DE LA TEMPERATURE
L’appareil réinitialisera automatiquement et une fois par jour la température, à midi et minuit, pour enregistrer respectivement les minima et les maxima.
ALERTE DU NIVEAU DE GEL
utilisation. |
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis
àmodifi cations sans préavis.
CARACTERISTIQUES
TYPE | DESCRIPTION |
L x l x H | 76 x 16,5 x 81,7 mm |
| (2,99 x 0,65 x 3,22 pouces) |
Poids | 48g (1,69 onces) sans piles |
Plage de mesure de | |
la température |
|
Résolution | 0,1 o C (0,2o F) |
Intervalle de mise à jour Toutes les 10 secondes de la température
Horloge | Cachée format 12 heures HH:MM |
Alimentation | 2 piles |
5. Schließen Sie das Batteriefach: Abdeckung nach |
unten drü cken, zurü ck auf das Gerät schieben und die |
Schraube befestigen. |
gibt an, dass die Batterien schwach sind.
BEFESTIGUNG DES GERÄTS AM FENSTER – ABB. 3
1.Wä hlen Sie eine gut sichtbare und leicht erreichbare Stelle aus.
2.Reinigen Sie die Glasfl äche sorgfältig, bevor Sie das Gerät befestigen.
3.Entfernen Sie den Plastikstreifen vom Klebeetikett und drü cken Sie das Gerät gegen das Glas.
HINWEIS Um möglichst präzise Temperaturmesswerte zu erzielen, stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät an einer Stelle befestigen, die vor direkter Sonneneinstrahlung gesch ützt ist.
WARNUNG
• Lehnen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht aus |
dem Fenster. |
3. Schieben Sie das Gerät nach unten in die Halterung zurück. |
HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Uhr eingestellt wird. Wenn diese nicht eingestellt ist, werden die maximalen und minimalen Temperaturen nicht zur korrekten Ortszeit zurü ckgesetzt.
VORSICHT
•Stellen Sie sicher, dass die Halterung fest auf dem Fenster haftet, bevor Sie das Gerät in die Halterung schieben.
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät fest in der Halterung verankert ist.
•Befolgen Sie stets die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien. Oregon Scientifi c übernimmt keine Haftung für jegliche Schäden oder Verletzungen, die durch eine unsachgemäße Befestigung oder Verwendung dieses Produkts entstehen.
RESET
Drücken Sie auf RESET, um das Gerät auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.
Uhr | HH:MM |
| |
Stromversorgung | 2 Batterien |
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www. oregonscientifi c.de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientifi c- Produkte. Auf der Website fi nden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können.
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website: www2. oregonscientifi c.com/about/international
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
HiermiterklärtOregonScientifi c,dass das Fensterthermometer (Model: THT328) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien EMC 89/336/CE. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientifi c Kundendienst.
1.Press SET
2.Press UP
3.Press SET again.
Power | 2 x |
• Se l’adesivo è danneggiato, si consiglia di utilizzarne |
uno nuovo. |
sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un |
panno morbido e liscio. |
| réglage / de confi rmer un réglage |
3. | RESET: Réinitialise l’appareil aux réglages par défaut |
4. | Piles |
Si la température passe entre 3°C et
• Vergewissern Sie sich, dass die Glasfl äche vollständig |
von Staub und Schmutz befreit ist, und lassen Sie |
EHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE
Machen Sie mit und Ieisten Sie Ihren Beitrag zum
7/23/07 3:39:27 PM