1942 Series Instruction Sheet - iPhone™ 3G Fiche d’instructions de la série 1942 - iPhone™ 3G

Hoja de instrucciones de la serie 1942 - iPhone™ 3G

To view an online video tutorial of the 1942 go to www.otterbox.com/iphone3g-videoor call 888.695.8820

Pour visionner un tutoriel vidéo en ligne sur le 1942, visitez le site www.otterbox.com/iphone3g-videoou appelez le 888. 695. 8820 Para ver un tutorial en línea del modelo 1942 visite el sitio web www.otterbox.com/iphone3g-videoo llame al 888.695.8820

Opening your OtterBox Case // Comment ouvrir votre boîtier OtterBox // Apertura de la funda OtterBox

Step 1

Remove the silicone skin from the hard shell starting at the bottom of the case and working your way up to the top.

Étape 1

Retirez l’enveloppe de silicone de la coquille en commençant au bas du boîtier et en con- tinuant jusqu’au dessus.

Paso 1

Retire la película de silicona de la carcasa comenzando por la parte inferior de la funda y subiendo hasta la parte superior.

2

1

Step 2

To open the case you need to release 2 of the snaps. To release the snaps, use your fingernail and pry apart until there is a small gap. Release the snaps in the order indicated.

Étape 2

Pour ouvrir le boîtier, vous devez détacher 2 des attaches à pression. Pour détacher les attaches à pression, utilisez vos ongles et soulevez chaque attache jusqu’à ce qu’elle soit entrouverte. Détachez les attaches à pression dans l’ordre indiqué.

Paso 2

Para abrir la funda deberá soltar 2 de los broches. Para ello, haga palanca con la uña hasta que se produzca una pequeña abertura. Suelte los broches en el orden indicado.

Installing Your iPhone™ Into The Case // Comment installer iPhone™ dans le boîtier // Instalación del iPhone™ en la funda

 

Step 3

Étape 3

Paso 3

 

 

You can now separate the two halves by

Vous pouvez alors séparer les deux

Ahora puede separar las dos mitades

 

pulling apart at the opening.

moitiés en tirant sur l’ouverture

desde la abertura

 

Step 4

Étape 4

Paso 4

Step 3/ Étape 3/ Paso 3

Place the phone into the plastic lid.

Placez le téléphone dans le couvercle

Ponga el teléfono en la tapa plástica.

 

en plastique.

 

 

 

 

Step 5

Étape 5

Snap together the plastic lid and the base.

Pressionez le couvercle en plastique et

 

la base.

Paso 5

Cierre uniendo la tapa plástica con la base.

OTTERBOX.COM

Step 4/ Étape 4/ Paso 4

2

1

Step 5/ Étape 5/ Paso 5

Step 6

Wrap the silicone skin around the device. Make sure to locate the retaining slots for the silicone as shown. Note: If any part is misaligned take apart the case and start over. Pay close attention to the alignment of keyboard, screen & case features at every step of installation.

Step 6/ Étape 6/ Paso 6

Étape 6

Enroulez l’appareil à l’aide revêtement en silicone. Assurez-vous vous d’avoir localisé les fentes de rétention du silicone comme illustré. Remarque: Si une pièce est mal alignée, démontez le boîtier, puis recom- mencez. A chaque étape de l’installation, prêtez une attention particulière à l’alignement du clavier, de l’écran et des fonctions du boîtier.

Paso 6

Envuelva la película de silicona alrededor de la unidad. Confirme que se ubiquen las ranuras de retención para la silicona como se muestra. Nota: Si alguna parte queda desalineada desarme la funda y comience de nuevo. Preste especial atención a la alineación del teclado, la pantalla y las características de la funda en cada paso de la instalación.

SM40149ASM40179D

Page 1
Image 1
Otter Products SM40179D manual Step Étape Paso