PRECAUCIONES

CAUTIONS

PRECAUÇÔES

La aspiradora incorpora un protector térmico de seguridad, el cual provoca que la aspiradora se pare en caso de que se obstruya la entrada de aire y se provoque un sobrecalentamiento del motor. En caso de que ésto ocurra, desenchufe la aspiradora, elimine el atasco y espere unos 30 min. antes de reanudar el trabajo.

This cleaner includes an automatic thermal safety device which automatically turns off the power if the suction inlet, hose or extension wand becomes clogged. If this occurs, disconnect from the mains outlet, remove the material responsible for the clogging and then wait about 30 minutes, before operating your cleaner again.

Este aspirador inclui um dispositvo de segurança de temperatura automático que desliga auto- maticamente o aspirador se a entrada de sucção, tubo flexível ou a mangueira estiverem obstri- dos. Se isto acontecer, desligue a ficha da tomada, retire o material responsável pela obstrução e espere cerca de 30 minutos antes de o pôr a funcionar novamente.

1)No aspire líquidos, suciedad húmeda, cigarrillos encendidos o materiales similares que pueden dañar la aspira- dora.

Never let the vacuum cleaner pick up wet matter, mud, burning ashes or any other materials likely

to damage the unit.

Nunca deixe que o aspirador entre em contacto com matéria molhada, lama, brasas, etc.

2)Antes de utilizar la aspiradora, retire del suelo todo objeto grueso o punzante que pueda obstruir la entrada de aspiración o dañar la bolsa de papel.

Before using the vacuum cleaner, remove large or sharp objects from the floor to avoid damaging the machine or the dust bag.

Antes de utilizar o aspirador, retire os objectos grandes e afiados do chão para evitar danos no aspirador ou no saco.

3)Mantenga la aspiradora apartada de focos de calor tales como, radiadores, estufas, etc.

Keep the vacuum cleaner away from heat sources such as radiators, fires, direct sunlight, etc.

Mantenha o aspirador afastado de fontes de calor como radiadores, fogos, sol directo, etc.

4)Cuando desenchufe la aspiradora no tire del cable, sino de la clavija

.

Do not pull on the cord when disconnecting the appliance from the mains, always pull on the plug body itself.

Não puxe o fio para desligar a ficha da tomada. Puxe sempre pela ficha.

Este aparato está provisto de un cable de alimentación, el cual en caso de ser dañado deberá ser reemplazado por Panasonic, por un Servicio Técnico Autorizado o bien por una persona cualificada para así evitar posibles riesgos personales.

This appliance is provided with a power supply cord and if this becomes damaged, it must be repaired by Panasonic, or an Authorised Service Centre or a qualified person in order to avoid any hazard.

Este produto é provido de um fio flexivel. Se este for danificado, a reparação deverá ser feita pela Panasonic ou pelos seus serviços de assistência técnica autorizados ou por uma pessoa quali- ficada de forma a evitar algum perigo.

7

Page 7
Image 7
Panasonic MC-E881, MC-E886, MC-E883, MC-E885 operating instructions Precauciones Precauçôes

MC-E886, MC-E883, MC-E881, MC-E885 specifications

The Panasonic MC-E885, MC-E881, MC-E883, and MC-E886 are a lineup of advanced vacuum cleaners that highlight Panasonic's commitment to innovation, efficiency, and user-friendly design. Each model caters to different needs while sharing core technologies, making them popular choices for homeowners seeking reliable cleaning solutions.

The MC-E885 is best known for its powerful suction capabilities, utilizing a robust motor that delivers consistent performance on both carpets and hard floors. One of its standout features is the HEPA filter, which effectively captures allergens and fine dust particles, ensuring cleaner air quality within the home. Additionally, the MC-E885 has a unique bagless design that allows for easy dirt disposal, reducing maintenance hassles and providing a cost-effective cleaning solution.

The MC-E881 offers a slightly more compact design, making it ideal for smaller living spaces. Despite its size, it does not compromise on power, featuring an efficient motor that ensures thorough cleaning across various surfaces. The MC-E881 also incorporates advanced brush technology that adapts to different floor types, ensuring optimal performance whether you're vacuuming carpets, hardwood, or tiles. This model is particularly praised for its lightweight design, making it easy to maneuver and carry around the home.

On the other hand, the MC-E883 includes advanced features such as a telescopic wand and a variety of brush attachments that enhance its versatility. It is designed for users who prioritize deep cleaning, with its powerful suction capabilities effectively tackling pet hair and ground-in dirt. This model also boasts a large dirt capacity, allowing longer cleaning sessions without the need for frequent emptying.

Lastly, the MC-E886 combines the best of both worlds with a user-friendly design and sophisticated technology. It features a no-loss suction system that maintains strong performance even as the dust bag fills. This model also includes smart sensors that automatically adjust the cleaning mode based on the surface being cleaned, providing an intelligent and efficient vacuuming experience.

Overall, the Panasonic MC-E885, MC-E881, MC-E883, and MC-E886 represent a diverse range of vacuum solutions that are engineered for high performance and ease of use. Each model caters to specific cleaning needs, making them suitable for a variety of households and lifestyles. With their innovative technologies and thoughtful designs, these vacuums continue to uphold Panasonic's reputation for quality and reliability in home cleaning products.