ROUTINE CARE OF CLEANER /

Cuidado de rutina de la aspiradora

Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.

Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir.

Replacing Secondary Electrostatic Filter /
Cambio del segundo filtro de electrostática

Secondary electrostatic filter protects the motor /

El segundo filtro de electrostática protege el motor

Check filter when installing a new dust bag / Al instalar una nueva bolsa de polvo revise el filtro

If dirty, pull filter from bottom of dust compartment and replace /

Si esté sucio, tire del filtro del fondo del compartimento de polvo y cambiar

Place new filter, white side up, in dust compartment, DO NOT CLEAN WITH WATER* /

Meta el nuevo filtro, el lado blanca hacia

arriba, en el comportamiento, NO LIMPIE CON AGUA*

Ensure filter is fully inserted under plastic rib projections / Asegúrese de que el filtro está instalado debajo de las lengüetas plásticas

*Filter cannot be cleaned and should be replaced at least once each year / *No se puede limpiar el filtro y se debe cambiarlo a lo menos una vez cada año

- 16 -