Panasonic RP HC50 warranty Accessoires fournis, Nomenclature, Insertion de la pile, Spécifications

Models: RP HC50

1 4
Download 4 pages 48.45 Kb
Page 4
Image 4
Accessoires fournis
Type dynamique Diamètre 13 mm (1/2 po.)
33 ohms (avec OPR sur ON)
37 ohms (avec OPR sur OFF)
102 dB/mW (avec OPR sur ON)
104 dB/mW (avec OPR sur OFF)
10 à 22.000 Hz
Dinámicos 13 mm (1/2”) de diámetro 33 ohmios (cuando OPR está encendido)
37 ohmios (cuando OPR está apagado)
102 dB/mW (cuando OPR está encendido)
104 dB/mW (cuando OPR está apagado)
10 – 22.000 Hz

Français

Cher client

Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.

Pour en obtenir des performances idéales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.

La fonction de suppression de bruit

Les bruits ambiants qui règnent dans les avions, les trains et les bus, ainsi que le bruit généré par les appareils de climatisation, sont réduits d’un tiers afin de fournir un environnement d’écoute plus silencieux. Cette fonction vous permet d’écouter de la musique sans pousser le volume trop haut et procure donc un son plus agréable

àl’oreille.

Cet appareil réduit essentiellement les bruits de basse fréquence gênants en dessous de 1.500 Hz. Pour cette raison, les sons aux fréquences supérieures, tels que les klaxons de voiture, les sonneries de téléphone et les voies humaines, restent relativement intacts.

Accessoires fournis

 

Pile (R03, AAA, UM-4)

1

Agrafe (pièce de rechange n° RFA0574-K)

1

Nomenclature

 

 

Boîtier

Commande de volume

 

Microphone

Témoin de fonctionnement [OPR]

 

Cordon

Commutateur de marche/arrêt [OPR, ON/OFF]

 

Coulisse

Commutateur de suppression de bruit [NOISE CANCEL,

Fiche

MAX/MID]

 

Nomenclature Insertion de la pile

Ouvrez le couvercle du compartiment de pile.

Insérez la pile fournie.

Pour cela, insérez d’abord et enfoncez l’extrémité  Insertion de la pile.

Respectez le sens de polarité ( Utilisation des écouteurs et  Utilisation de l’agrafe).

Spécifications Refermez le couvercle du compartiment de pile.

Si l’on doit utiliser des batteries rechargeables, il est recommandé d’utiliser des piles rechargeables de marque Panasonic.

Quand remplacer la pile

Un allumage faible ou l’absence d’allumage du témoin [OPR] indique qu’il faut remplacer la pile. La fonction de suppression de bruit devient moins efficace au fur et à mesure que la pile s’épuise.

Si la pile est usée ou si aucune pile n’est insérée, l’appareil fonctionne comme des écouteurs normaux.

Accesorios suministrados Utilisation des écouteurs

Baissez le volume sur l’équipement audio et insérez la fiche des écouteurs (stéréo 3,5 mm (1/8 po.)) dans la prise pour écouteur.

La fiche des écouteurs peut ne pas convenir aux prises équipant certains avions.

Vérifiez les côtés (G et D) puis mettez les écouteurs en marche.

Commencez la lecture sur l’équipement audio et réglez son volume.

Activez la fonction de suppression de bruit. Mettez le commutateur [OPR] sur “ON”. Le témoin [OPR] s’allume.

Sélectionnez le niveau de suppression de bruit au moyen de [NOISE CANCEL].

En conditions normales, sélectionnez “MAX”. Sélectionnez “MID” pour un niveau moindre de suppression de bruit.

Réglez le volume.

Le volume change quand la fonction de suppression de bruit est activée. Réglez le volume au moyen de [VOLUME] sur le contrôleur ou bien réglez à nouveau le volume sur l’équipement.

Il se peut que vous deviez modifier la position des écouteurs pour obtenir l’effect maximal d’annulation du bruit.

Nombres de las partes Utilisation de l’agrafe

Placez-la entre l’appareil et la fiche, le plus près possible de l’appareil.

Spécifications

Type :

Haut-parleurs :

Impédance :

Sensibilité :

Réponse en fréquence :

Fréquences de réduction active de bruit :

40 à 1.500 Hz, plus de 10 dB à 300 Hz (lorsque NOISE CANCEL est sur MAX) plus de 5 dB à 300 Hz (lorsque NOISE CANCEL est sur MID)

Puissance admissible :

50 mW

Alimentation :

1,5 V C.C. (1 pile sèche UM-4, R03/LR03, AAA)

Autonomie de fonctionnement sur pile :

 

 

Approximativement 25 heures (pile au manganèse R03)

Longueur du cordon :

Approximativement 50 heures (pile alcaline LR03)

1,5 m (4,9 pi)

Fiche :

3,5 mm (1/8 po.) stéréo (type L, plaquée or)

Poids :

42 g (1,48 oz.) (poids net – sans pile)

 

 

7 g (0,25 oz.) (sans contrôleur et cordon)

Remarque

 

 

 

La durée de vie effective de la pile dépend des conditions d’utilisation.

Spécifications sujettes à modifications sans préavis.

Les poids et les dimensions sont approximatifs.

Español

Estimado cliente

Muchísimas gracias por haber adquirido esta unidad. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad.

La función de anulación de ruido

Los ruidos ambientales en aviones, trenes y autobuses, y el ruido causado por acondicionadores de aire se reduce un tercio aproximadamente, proporcionando así un ambiente de escucha más silencioso. Esta función le permite disfrutar de la música sin subir excesivamente el volumen, y es, por supuesto, más considerada con sus oídos.

Esta unidad reduce principalmente los sonidos molestos de baja frecuencia de menos de 1.500 Hz. Por este motivo, los sonidos con frecuencias más altas como, por ejemplo, los de bocinas de automóviles, teléfonos y voces humanas permanecen relativamente intactos.

Accesorios suministrados

 

Pila (R03, AAA, UM-4)

.....................................................................................

1

Presilla (pieza de recambio número RFA0574-K)

1

Nombres de las partes

 

Pieza auricular

Control de volumen

 

Micrófono

Indicador de funcionamiento [OPR]

 

Cable

Interruptor de alimentación [OPR, ON/OFF]

 

Deslizadera

Conmutador de anulación de ruido [NOISE CANCEL,

Clavija

MAX/MID]

 

 Inserción de la pila Inserción de la pila

Abra la tapa de la pila.

Inserte la pila suministrada.

Presione hacia adentro y hacia abajo el extremo  Utilización de los auriculares.

Haga coincidir las polaridades ( Utilización de la presilla y Especificaciones).

Manual background Cierre la tapa de la pila.

Si van a utilizarse baterías recargables, se recomiendan las fabricadas por Panasonic.

Cuándo cambiar la pila

La pila deberá cambiarse cuando el indicador [OPR] pierda intensidad o no se encienda. La función de anulación de ruido pierde efectividad al agotarse la pila. Si la pila está agotada o si no se ha insertado una pila, la unidad funcionará como unos auriculares normales.

Manual background Utilización de los auriculares

Baje el volumen en el equipo de audio e inserte la clavija de los auriculares (3,5 mm (1/8”), estéreo) en la toma de los auriculares.

La clavija de los auriculares tal vez no pueda conectarse en las tomas de algunos aviones.

Compruebe los lados izquierdo y derecho (L y R) y luego póngase los au- riculares.

Inicie la reproducción en el equipo de audio y ajuste su volumen. Active la función de anulación de ruido.

Ponga [OPR] en “ON”.

El indicador [OPR] se enciende.

Seleccione el nivel de anulación de ruido con [NOISE CANCEL].

Bajo circunstancias normales, seleccione “MAX”. Seleccione “MID” para un nivel de anulación de ruido inferior.

Ajuste el volumen.

El volumen cambia cuando está activada la función de anulación de ruido. Ajuste el volumen con [VOLUME] en el controlador o reajuste el volumen en el equipo.

Puede que tenga que cambiar la posición de los auriculares para obtenir el mejor efecto de cancelación del ruido.

Manual background Utilización de la presilla

Colóquela entre la unidad principal y la clavija, tan cerca como sea posible de la unidad principal.

Especificaciones

Tipo:

Unidades excitadoras:

Impedancia:

Sensibilidad:

Respuesta de frecuencia:

Gama de frecuencias de la reducción de ruido activa:

40 – 1.500 Hz, más de 10 dB a 300 Hz (cuando NOISE CANCEL está en MAX) más de 5 dB a 300 Hz (cuando NOISE CANCEL está en MID)

Capacidad de manejo de potencia:

50 mW

Alimentación:

CC 1,5 V (pila seca R03/LR03, AAA, UM-4 x 1)

Duración de la pila:

25 horas aproximadamente (pila de manganeso R03)

Longitud del cable:

50 horas aproximadamente (pila alcalina LR03)

1,5 m (4,9 pies)

Clavija:

3,5 mm (1/8”), estéreo (tipo L, chapada en oro)

Peso:

42 g (1,48 onza) (peso neto – sin pila)

 

 

7 g (0,25 onza) (sin controlador y cable)

Nota

 

 

 

La duración real de la pila depende de las condiciones de funcionamiento.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Los pesos y las dimensiones son aproximados.

RQT6394

4

Page 4
Image 4
Panasonic RP HC50 Accessoires fournis, Nomenclature, Insertion de la pile, Utilisation des écouteurs, Spécifications