Intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

CAUTION: Risk of electrical shock – DO NOT OPEN!

CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this appliance, read the operating guide for further warnings.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de "(voltaje) peligroso" que no tiene aislamiento dentro de la caja del producto que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de corrientazo.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la literatura que viene con el producto.

PRECAUCION: Riesgo de corrientazo – No abra.

PRECAUCION: Para disminuír el riesgo de corrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el usario pueda reparar. Deje todo mantenimiento a los técnicos calificados.

ADVERTENCIA: Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, lea más advertencias en la guía de operación.

Ce symbole est utilisé pur indiquer à l'utilisateur la présence à l'intérieur de ce produit de tension non-isolée dangereuse pouvant être d'intensité suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Ce symbole est utilisé pour indiquer à l'utilisateur qu'il ou qu'elle trouvera d'importantes instructions sur l'utilisation et l'entretien (service) de l'appareil dans la littérature accompagnant le produit.

ATTENTION: Risques de choc électrique – NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l'intérieur aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Confier l'entretien à un personnel qualifié.

AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Avant d'utiliser cet appareil, lisez les avertissements supplémentaires situés dans le guide.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

VORSICHT: Risiko – Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!

VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen.

ACHTUNG: Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerät nicht dem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.

2

Page 2
Image 2
Peavey MMA 800T manual

MMA 800T specifications

The Peavey MMA 800T is a powerful and versatile amplifier designed for musicians, DJs, and sound engineers who require reliable performance in various settings. This amplifier stands out due to its advanced features and technologies that cater to professionals and enthusiasts alike.

One of the defining characteristics of the MMA 800T is its robust power output. With 800 watts of peak power, this amplifier delivers ample volume and clarity, making it ideal for both live performances and sound reinforcement. The unit is capable of driving multiple speaker configurations, ensuring that it can meet the demands of any event, whether it's a small venue or a larger auditorium.

The MMA 800T features Peavey's exclusive DDT (Dynamic Distortion Limiting) technology. This innovative system helps prevent distortion and clipping, enabling a cleaner and more defined sound even at high volume levels. Musicians can push the amplifier to its limits without worrying about compromising sound quality or damaging their gear.

Another noteworthy attribute is the MMA 800T’s built-in mixer. This mixer includes multiple inputs, allowing users to connect a variety of audio sources such as microphones, instruments, and playback devices. The integrated EQ provides tone controls, enabling users to shape their sound to fit any performance environment. This is particularly valuable for live applications, where quick adjustments may be necessary.

Durability is also a key feature of the MMA 800T. Constructed from high-quality materials, this amplifier is built to withstand the rigors of touring and heavy use. The heat management system ensures it operates efficiently, minimizing the risk of overheating during extended performance periods.

In addition, the MMA 800T is designed with user-friendly features. The front panel includes clearly labeled controls and indicators, making it easy for operators to set levels and monitor performance. The lightweight design, coupled with a sturdy chassis, enhances portability, making it a great choice for on-the-go musicians and audio professionals.

With its powerful output, advanced technologies, and durable design, the Peavey MMA 800T is an outstanding choice for anyone seeking a reliable amplifier that delivers exceptional sound quality and versatility. Whether used in a live performance setting, in a studio, or for public events, the MMA 800T is engineered to meet the dynamic needs of every audio application.