ABERTURA

Antes de abrir o carinho, aconselha-se a travagem para facilitar a abertura.

8• Para abrir o carrinho, desengatar as presilhas de fecho empurrando para dentro, como representado na figura.

9• Levantar o puxador e invertendo a sua posição e empurrando até que faça um estalido.

10• Carrinho aberto. A correcta abertura do carrinho pode ser verificada pelo gancho de segurança A; se estiver como na figura B, empurrar o puxador para baixo até fazer o estalido.

PUXADOR REGULÁVEL

11• Para regular a altura do puxador, apertar os botões laterais ao mesmo tempo e bloquear o puxador na posição desejada.

PARA RETIRAR AS RODAS

12• Para retirar as rodas, deve baixar a alavanca colocada no centro da roda, como representado na figura, e empurrar a roda para fora ao mesmo tempo.

FECHO

13• Para fechar o carrinho, puxar para cima as duas alavancas colocadas no puxador, como representado na figura.

14• Levantar o gancho de segurança,

15• empurrar o puxador para baixo até fazer um estalido.

16• Carrinho fechado.

GANCIOMATIC SYSTEM

17• O “Ganciomatic System” é o sistema prático e rápido que permite encaixar a alcofinha PrimoNido ou a Navetta, a cadeira para automóvel Primo Viaggio e a cadeirinha de transporte Seat Unit

na Base Ganciomatic do carrinho com um único gesto: basta apoiá-las na Base Ganciomatic e fazer pressão sobre o artigo com as ambas as mãos, até fazer um estalido. Antes de proceder às fases de encaixe e desencaixe, accionar sempre o travão do carrinho.

Para desenganchar os produtos do carrinho, consulte os respectivos manuais de instruções.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

O seu produto necessita de um mínimo de manutenção. As operações de limpeza e de manutenção devem ser feitas somente por pessoas adultas.

Aconselha-se de manter limpas todas as partes em movimento e se for necessário, lubrificá-las com óleo leve.

Enxugar as partes de metal do produto para prevenir contra a ferrugem.

Periodicamente limpar as partes de plástica com um pano húmido, não usar solventes ou outros produtos semelhantes.

Manter as rodas limpas sem poeira e areia.

Proteger o produto contra os agentes atmosféricos, água, chuva ou neve; a exposição continua e prolongada ao sol pode causar mudanças de cor em muitos materiais.

Conservar o produto em um lugar seco.

ATENÇÃO

ESTE VEÍCULO FOI PROJECTADO PARA O TRANSPORTE DE UMA CRIANÇA.

NÃO UTILIZE O PRODUTO PARA UM NÚMERO DE OCUPANTES MAIOR DO QUE O PREVISTO PELO

FABRICANTE.

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM E PREPARAÇÃO DO PRODUTO DEVEM SER EFECTUADAS POR ADULTOS.

NÃO UTILIZE O PRODUTO SE APRESENTAR DEFEITOS OU SE FALTEM PEÇAS.

PODERIA SER PERIGOSO DEIXAR SUA CRIANÇA SOZINHA..

QUANDO PARADO, ACCIONE SEMPRE OS TRAVÕES.

ANTES DE USAR, CERTIFIQUE-SE QUE TODOS OS MECANISMOS DE ENCAIXE ESTEJAM PRESOS CORRECTAMENTE.

ANTES DE USAR, CERTIFIQUE-SE QUE A CADEIRA PARA AUTOMÓVEL OU O ASSENTO ESTEJAM PRESOS CORRECTAMENTE.

EVITE INTRODUZIR OS DEDOS NOS MECANISMOS.

PRESTE ATENÇÃO À PRESENÇA DA CRIANÇA QUANDO EFECTUAR OPERAÇÕES DE REGULAGEM DOS MECANISMOS (MANILHA E ENCOSTO).

TODA E QUALQUER CARGA PENDURADA NAS MANILHAS PODE FAZER COM QUE O PRODUTO TORNE-SE INSTÁVEL; SIGA AS INDICAÇÕES DO FABRICANTE, COM RELAÇÃO ÀS CARGAS MÁXIMAS QUE PODEM SER USADAS.

NÃO COLOQUE NO CESTINHO DE PACOTES UM PESO SUPERIOR A 5 KG. NÃO INTRODUZA NOS PORTA- BIBERÃO PESOS MAIORES DE QUANTO ESPECIFICADO NO PRÓPRIO PORTA-BIBERÃO E JAMAIS BEBIDAS QUENTES. NÃO INTRODUZA NOS BOLSOS DA CAPOTA (SE PRESENTES) PESOS SUPERIORES A 0,2 KG.

NÃO UTILIZE O PRODUTO PRÓXIMO À ESCADAS OU DEGRAUS, NÃO UTILIZE-O PRÓXIMO A FONTES DE CALOR, CHAMAS LIVRES E OBJECTOS PERIGOSOS AO ALCANCE DA CRIANÇA.

PODERIA SER PERIGOSO UTILIZAR ACESSÓRIOS NÃO APROVADOS PELO FABRICANTE.

ESTE PRODUTO NÃO È INDICADO PARA JOGGING OU CORRIDA COM PATINS.

Page 16
Image 16
Peg-Perego Classico manual Atenção, Limpeza E Manutenção