ES•ESPAÑOL

IMPORTANTE: leer detenidamente las instrucciones antes del uso y conservarlas para poder utilizarlas en el futuro.

PEG PEREGO podrá modificar los modelos descritos en este prospecto, por razones técnicas o comerciales.

Peg Perego S.p.A. cuenta con la certificación ISO 9001.

Dicha certificación ofrece tanto a los clientes como a los consumidores la garantía de una transparencia y confianza por lo que concierne al modo de trabajar de la empresa.

SERVICIO DE ASISTENCIA

Si por casualidad alguna parte del modelo se pierde o se rompe, usar sólo piezas de repuesto originales Peg Perego. Para todo lo que concierne las reparaciones, cambios, informaciones sobre los productos y la venta de repuestos originales y accesorios, contacte con el Servicio de Asistencia Peg-Perego:

Tel.: 0039-039-60.88.213

Fax: 0039-039-33.09.992

e-mail: assistenza@pegperego.it www.pegperego.com

Peg Perego está a disposición de sus Consumidores para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias. Por eso, conocer lo que piensan nuestros Clientes, es para nosotros muy importante y fundamental. Le agradeceremos mucho si, después de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en internet en la siguiente dirección: “www.pegperego. com/SSCo.html.en-UK”,

indicando las posibles observaciones o sugerencias.

INSTRUCCIONES DE USO

MONTAJE DE LAS RUEDAS

1• Quitar los cuatro tapones de protección (dos redondos y dos cuadrados) del carrito cuando aún está cerrado, como indica la figura.

2• Con el carrito cerrado, montar las ruedas delanteras presionando la palanquita de enganche (figura A) y metiendo el cubo en el pivote hasta el tope (figura B). Controlar que se enganche bien tirando de las ruedas en dirección opuesta.

3• Repetir con las ruedas traseras la operación hecha antes con las delanteras (secuencia A y B).

Controlar que el engranaje del freno está metido correctamente.

FRENO

4• Para frenar el carrito, bajar con el pie la barra del freno que hay en las ruedas traseras, como indica la Þgura.

APERTURA

Accionar el freno del carrito cuando aún está cerrado.

5• Subir el manillar en el sentido indicado por la ßecha.

6• Presionar el manillar hacia abajo y bloquearlo hasta oír el clic Þnal.

7• Para comprobar que se abre correctamente controlar la ilustración.

CESTA PORTAOBJETOS

8• La cesta se coloca en la base del carrito, como

indica la Þgura.

9• La cesta se engancha en seis puntos especíÞcos; en la zona delantera y trasera hay cuatro botones, como indican las Þguras A y B. Luego unir las dos abrazaderas de velcro al tubo del carrito, como indica la Þgura C.

VOLANTE

10• El volante puede asumir cuatro posiciones diferentes, presionando el botón como indica la Þgura, para poder cogerlo siempre bien.

RUEDAS GIRATORIAS

11• Gracias al práctico volante se puede decidir si torcer las ruedas de delante. Para girar las ruedas delanteras hay que desplazar hacia la derecha la palanquita que hay en el volante, como indica la Þgura A. Para que las ruedas queden Þjas, usar la palanquita hacia la izquierda, como indica la Þgura B.

PARA QUITAR LAS RUEDAS

12• Para quitar las ruedas hay que presionar la palanquita que hay en el centro de la rueda como indica la Þgura y al mismo tiempo tirar de la rueda hacia usted.

CIERRE

Accionar el freno y desenganchar las sillas. 13• Para cerrar el carrito levantar la palanquita

que hay en el asa, como indica la Þgura, desenganchando así el manillar y poniéndolo un poco hacia adelante.

14• Para desbloquear el manillar, presionar con el pie izquierdo la palanca de seguridad hacia abajo, como indica la Þgura.

15• Girar el manillar hacia abajo como indica la Þgura.

GANCIOMATIC SYSTEM

Gracias al Sistema Ganciomatic en el carrito Triplette SW se puede elegir qué producto acoplar según

las propias exigencias, si la silla de auto o la silla extraíble. Hay que seguir las indicaciones para las combinaciones de los productos.

TRIPLETTE SW + 3 SILLAS EXTRAÍBLES

ADVERTENCIA PARA EL USO:

Para mantener el carrito estable se aconseja poner siempre las tres sillas extraíbles.

Si por algún motivo se utiliza Triplette SW solo con uno o dos niños, se aconseja anclar de todas formas las 3 sillas extraíbles y asegurarse de que estén bien ancladas. Utilizar

las posiciones más cercanas al volante.

16• Para obtener información sobre cómo enganchar y desenganchar el producto del carrito, consultar el manual de la silla extraíble.

Las figuras A y B muestran las opciones de enganche y desenganche de las sillas.

TRIPLETTE SW + 3 SILLAS DE AUTO PRIMO VIAGGIO 17• La figura muestra cómo enganchar el producto

(girado hacia la madre).

LIMPIEZA & MANTENIMIENTO

Su producto necesita un mínimo mantenimiento. Las operaciones delimpieza y mantenimiento tiene que ser efectuadas sólo por adultos.

Se aconseja mantener limpias las partes en movimiento y si hiciera falta, lubricarlas con aceite ligero.

Secar las partes de metal del producto para evitar que se oxiden.

Limpiar periódicamente las partes de plástico con

Page 14
Image 14
Peg-Perego Triplette SW manual Esespañol, Servicio DE Asistencia, Instrucciones DE USO, Limpieza & Mantenimiento