MANUAL DE INSTRUCCIONES M6 2390 LED 3W

INTRODUCCIÓN

Esta linterna compacta produce un haz de luz muy brillante gracias a su LED de 3W que funciona con dos pilas de litio CR-123A de 3 V. La linterna M6 ha sido diseñada para ser usada de manera sencilla con una sola mano y dispone de un interruptor con dos posiciones para un funcionamiento continuo o momentáneo.

El armazón de la linterna M6 ha sido fabricado por máquinas CNC con una aleación de alumin- io extruido similar al utilizado en los aviones, para garantizar la máxima duración. Además, la M6 es resistente al agua.

INTRODUCCIÓN DE LAS PILAS

1.Retire la tapa situada en el extremo posterior de la linterna, girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.

2.Coloque (2) dos pilas de litio CR-123A con el polo positivo orientado hacia la parte delantera de la linterna.

3.Vuelva a poner la tapa en la linterna, girándola en el sentido de las agujas del reloj, hasta que quede cerrada.

FUNCIONAMIENTO

1.CONTINUO-ENCENDER ----

Para ENCENDER pulse el botón situado en la parte posterior de la linterna.

2.APAGAR ---- Para apagar pulse de nuevo el botón que se encuentra en la parte posterior de la linterna.

3.MOMENTÁNEO ---- Para un funcionamiento momentáneo, apriete suavemente el botón situado en la parte posterior.

ALMACENAMIENTO

Si no va a usar la linterna M6 durante un corto periodo de tiempo, gire la tapa posterior en senti- do contrario a las agujas del reloj hasta que el pul- sador de goma de encendido deje de funcionar.

CAMBIO DE LAS PILAS

1.Retire la tapa situada en el extremo poste- rior de la linterna M6, girándola en sentido contrario a las agujas del reloj, hasta que quede suelta y pueda sacarla.

2.Saque las (2) dos pilas usadas de la linterna M6.

3.Coloque las (2) dos nuevas pilas CR123A o DL-123A con el borne + orientado hacia la parte delantera de la linterna.

4.Vuelva a poner la tapa posterior y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede cerrada.

CUIDADO GENERAL Y MANTENIMIENTO

1.Limpie las juntas tóricas con un trapo suave y limpio para asegurarse de que en la zona de cierre no queda suciedad que pueda estropear las juntas.

2.Aplique ocasionalmente una pequeña capa de grasa de silicona pura en las juntas tóricas, en caso de que sea demasiado difícil girar la linterna.

3.Saque de vez en cuando la tapa posterior y limpie la rosca de la linterna y la parte interior de la tapa con un trapo limpio y suave, para evi- tar que la linterna funcione de manera intermitente.

ADVERTENCIA

Las pilas de litio pueden explotar y causar que- maduras en caso de cortocircuito, o si se las des- monta, recarga o se ven expuestas a llamas o altas temperaturas. No mezcle pilas de distintos fabri- cantes. No mezcle pilas nuevas con pilas usadas. Sustituya todas las pilas al mismo tiempo.

MANTENIMIENTO DE LA JUNTA TÓRICA

Inspeccione atentamente la junta tórica y la superficie del labio de contacto de la lente en busca de cortes, arañazos u otro tipo de daños. Limpie cualquier suciedad o cuerpo extraño de las superficies de contacto de la junta tórica. Mantenga las roscas, la ranura de la junta tórica y el labio interior de la lente lubricados con grasa de silicona. Consulte en la Garantía la información sobre sustitución de la junta tórica.

ATENCIÓN

Para evitar que la linterna M6 se encienda accidentalmente cuando está guardada, retire las pilas o gire la tapa posterior en sentido con- trario a las agujas del reloj hasta que el pulsador de goma de encendido no funcione. Si la linterna M6 se enciende cuando está dentro de una caja, podría calentarse en exceso y quedar dañada o estropear los materiales cercanos a la misma.

ESPECIFICACIONES

BOMBILLA:

LED de 3 W

Duración de las pilas:

4 horas

Duración de la bombilla:

media de 10.000 horas

PILAS:

(2) dos pilas CR-123A,

 

DL-123A de 3 V. u otras

 

pilas similares de litio.

GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN

Envíe cualquier artículo para su arreglo o reemplazo directamente a Pelican Products, Customer Service Dept. (Departamento de Atención al Cliente) con el franqueo pago. Antes de enviar el producto, solicite primero un número de autorización. Según esta garantía, Pelican Products reemplazará o arreglará cualquier producto roto o defectuoso. Al recibir el producto, Pelican Products le notificará sobre cual- quier gasto de procesamiento o franqueo.

OTRAS PIEZAS - LLAME AL DEPARTAMENTO DE ATENCIÓN AL CLIENTE

Si su proveedor local no dispone de las piezas de repuesto arriba enumeradas, puede solicitarlas directa- mente de Pelican Products. Envíe un cheque o giro postal en dólares de los EE.UU., o haga su pedido telefónicamente utilizando MasterCard o VISA (solicite hablar con el Departamento de Atención al Cliente). NO SE ACEPTAN PAGOS CONTRA ENTREGA. Los residentes de California deben agregar 8 y 1/4 % de impuesto a las ventas. Tiempo de entrega estimado en 2-3 semanas. Pelican Products pagará los costos de franqueo y pro- cesamiento. EL FRANQUEO SE PAGA PARA CÓDIGOS POSTALES DE LOS EE.UU. SOLAMENTE.

MANUEL D’INSTRUCTIONS M6 2390 LED 3W

INTRODUCTION

Cette torche compacte produit un rayon très puissant grâce à une LED de 3W alimentée par

(2)deux piles au Lithium CR-123A de 3 Volts. La torche M6 est conçue pour pouvoir être tenue facilement d’une seule main et dispose d’un mode d’allumage double pour obtenir un éclairage constant ou momentané. Le corps de la torche M6 est fabriqué sur des machines CNC de très grande précision en alliage d’aluminium d’avionnerie pour une meilleure résistance.

La torche M6 est étanche.

POUR INSÉRER LES PILES

1.Enlevez le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

2.Installez (2) deux piles au Lithium CR-123A avec la borne + dirigée vers le haut de la torche.

3.Remettez le couvercle en place sur la torche en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il ferme bien.

FONCTIONNEMENT

1.ALLUMAGE CONSTANT --- Appuyez sur le bouton pour ALLUMER.

2.ÉTEINDRE --- Appuyez sur le bouton pour

ÉTEINDRE.

3.MOMENTANÉ --- Appuyez doucement sur le bouton pour un fonctionnement momentané.

RANGEMENT

Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la torche pendant un laps de temps court, faites tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le bouton-poussoir en caoutchouc ne puisse plus fonctionner.

POUR CHANGER LES PILES

1.Démontez le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se démonte de l’arrière de la torche M6.

2.Enlevez les (2) deux piles usagées de la torche M6.

3.Installez (2) deux nouvelles piles au

Lithium CR123A avec la borne + dirigée vers le haut de la torche.

4.Remettez le couvercle en place sur la torche en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il ferme bien.

ENTRETIEN GÉNÉRAL ET MAINTENANCE

1.Nettoyez les joints toriques à l’aide d’un chiffon doux et propre pour vérifier que les parties de fermeture ne contiennent pas de poussière qui pourrait abîmer le joint torique.

2.Appliquez une fine couche de graisse de silicone de temps en temps sur les joints toriques si vous notez qu’il devient difficile de faire tourner la torche.

3.Enlevez le couvercle et essuyez les filetages arrières du corps de la lampe torche M6 et l’intérieur du couvercle de temps en temps à l’aide d’un chiffon doux et propre pour éviter un fonctionnement inopiné de la torche.

ATTENTION

Les piles au lithium peuvent exploser ou brûler si elles sont court-circuitées, démontées, rechargées ou exposées au feu ou à de hautes températures. Ne pas mélanger différentes marques de piles, ni utiliser de vieilles piles avec des piles neuves. Remplacer toutes les piles en même temps.

MAINTENANCE DU JOINT TORIQUE

Examiner attentivement le joint torique ou la superficie de la lèvre de contact de la lentille afin de détecter les éventuelles fissures, griffes ou autre type de dommage. Éliminer les impuretés ou tout corps étranger des surfaces d’étanchéité du joint torique. Conserver les filets, la rainure du joint torique et la lèvre interne de la lentille bien huilés avec de la graisse de silicone. Consulter dans la Garantie les informations concernant le remplacement du joint torique.

AVERTISSEMENT

Pour éviter que la torche M6 ne s’allume inopinément lorsqu’elle est rangée, retirez les piles ou faites tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le bouton-poussoir en caoutchouc ne puisse plus fonctionner. Si la torche M6 s’allume alors qu’elle est rangée, elle peut chauffer de manière exa- gérée et être endommagée ou endommager le matériau dans lequel elle est rangée.

SPÉCIFICATIONS

AMPOULE :

LED 3W

DURÉE DE VIE DES PILES : 4 heures

DURÉE DE VIE DE

 

L’AMPOULE :

En moyenne 10 000 heures

PILES :

(2) deux piles au Lithium à

 

3 Volts CR-123A, DL-123A

 

ou équivalentes.

Page 2
Image 2
Pelican m6 2390 led 3w Introducción DE LAS Pilas, Funcionamiento, Almacenamiento, Cambio DE LAS Pilas, Advertencia

m6 2390 led 3w specifications

The Pelican M6 2390 LED 3W is an exceptional flashlight designed to meet the demands of professionals and outdoor enthusiasts alike. Known for its durability and reliability, this portable lighting solution combines advanced technology with user-friendly features.

One of the key characteristics of the M6 2390 is its powerful 3-watt LED bulb. This high-intensity light source produces an impressive output of up to 200 lumens, illuminating even the darkest environments with ease. The LED technology not only offers an energy-efficient alternative to traditional incandescent bulbs but also ensures a longer lifespan, providing users with a reliable illumination source for years to come.

The M6 2390 incorporates Pelican’s renowned engineering and design, ensuring exceptional durability. Constructed from high-quality materials, the flashlight is impact-resistant, making it suitable for tough conditions typically faced during outdoor adventures or in industrial settings. Furthermore, it boasts an IPX4 rating, which means it is resistant to splashes of water from any direction, adding to its versatility in various weather conditions.

Another notable feature of the Pelican M6 2390 is its simple yet effective operation. The flashlight features a momentary-on switch, allowing users to easily access light when needed. Additionally, the compact design allows for easy portability, fitting conveniently in a pocket, bag, or tool belt, making it an excellent companion for anyone who needs reliable light on the go.

The beam of the M6 2390 is adjustable, allowing users to switch between a focused spotlight for long-distance visibility and a wide flood beam for close-up tasks. This adaptability is particularly useful for a range of applications, from search and rescue operations to everyday household tasks.

Equipped with a rechargeable lithium-ion battery, the M6 2390 guarantees long-lasting performance, reducing the need for frequent replacements. The included charging cradle makes it easy to keep the flashlight ready for whenever it’s needed.

In conclusion, the Pelican M6 2390 LED 3W flashlight combines high-performance lighting with unmatched durability. Its advanced features, including waterproof construction, adjustable beam, and rechargeable battery, make it a versatile tool for professionals and outdoor enthusiasts alike. Whether for work or play, the M6 2390 stands out as a reliable lighting solution.