rasvjetnog tijela u ekstremnim uvjetima ( morske obale, industrijske zone, učestali kontakti sa gnojivom...) nisu pokriveni uvjetima iz garancije.

Zadržavamo pravo izmjene u oblikovanju i tehničkim podacima.

Часть В - инструкция безопасности.

 

Р У С С К И Й

 

Производитель рекомендует правильно пользоваться светильником. Поэтому сохраните эти инструкции, и всегда следуйте им, чтобы обеспечить правильное и безопасное подключение и использование осветительного прибора.

Необходимо обесточить сеть перед началом монтажа, технического обслуживания или ремонта.

При сомнении проконсультируйтесь у квалифицированного электрика или в пункте продажи. Убедитесь в том, что светильник собран и подключен в соответствии с существующими нормами. Определённые правила позволяют подключать светильник к сети только квалифицированным электриком.

Всегда крепко прикрепляйте шурупы, особенно при соединении низковольтных проводов (12 В) (если они используются).

Обратите внимание на цвета проводов перед началом монтажа: голубой (ноль), коричневый (фаза) и, в случае класса защиты I, - желто-зеленый (заземление).

Протирайте светильник сухой тканевой тряпкой, не используйте абразивных материалов или растворителей. Избегайте попадания влаги на электрические части светильника.

Устанавливайте настенные светильники в местах, недоступных для детей.

Если светильник устанавливается на металлическую поверхность, эта поверхность должна быть заземлена или связана с заземлением электрической инсталляции.

Всегда просматривайте все технические характеристики светильника. Сверяйте знаки, изображенные на наклейке светильника, и знаки, приведенные в части А инструкции безопасности.

ВНИМАНИЕ: ниже, под соответствующими номерами, Вы найдете все объяснения обозначений, указанных в начале данной инструкции.

01- Светильник следует устанавливать только внутри помещения.

02- Этот светильник не подходит для установки в ванных комнатах (во всяком случае, не в указанной зоне).

03- Светильник можно крепить на воспламеняющихся поверхностях. Встроенные светильники, ни при каких обстоятельствах, не должны быть закрыты изолирующими или подобными материалами.

04- Эта продукция не используется для прямого монтажа на воспламеняющихся поверхностях.

05- Осветительный прибор может быть покрыт изоляционным материалом.

06- Светильник можно крепить только на потолке.

07- Светильник можно крепить только на стене.

08- Осветительный прибор пригоден для монтажа на стене и потолке.

09- Всегда соблюдайте минимальное расстояние между светильником и освещаемой поверхностью, как показано на пиктограмме.

10- IPX1: Осветительный прибор защищён от капающей воды.

11- IPX3: Светильник защищен от капель дождя (падающих капель под углом не более 60 градусов от вертикальной оси).

12- IPX4: брызгонепроницаемый светильник: он защищен от брызг под любым углом (360 градусов).

13- IPX5: Осветительный прибор защищён от струй воды.

14- IPX7: Осветительный прибор может быть установлен в землю.

15- IPX8 предлагает защиту от воды при погружении до указанной глубины.

16- IP5X: Осветительный прибор защищён от пыли.

17- IP6X: Пыленепроницаемый осветительный прибор.

18- Немедленно замените треснувшее или разбитое защитное стекло и используйте исключительно фирменные запчасти.

19- Класс защиты I: в светильнике есть заземляющий провод. Этот провод (желто-зеленый) необходимо подключить к зажиму, обозначенному символом .

20- Класс защиты II: в светильнике двойная изоляция, нет необходимости в заземлении.

21- Класс защиты III: светильник приспособлен только к очень низкому напряжению (напр.12В).

22- Снимите изоляцию с провода, как показано в диаграмме.

23- Заземляющий провод всегда должен быть длиннее контактных проводов.

24- На оголенных концах проводов необходимо использовать огнеупорную оплетку (в комплекте со светильником).

25- Используйте термостойкий кабель для электропроводки осветительного прибора в сети.

26- Светильник можно использовать только при непосредственном подключении к сети.

27- X-соединение: В случае повреждения провода, его нужно заменить проводом того же типа.

Y-соединение: В случае повреждения провода, во избежание риска, его может заменить только производитель, дистрибьютор или специалист.

Z-соединение: Замена провода невозможна.

28- MAX …W : используйте только лампочки, соответствующие светильнику, не превышая указанной мощности.

29- В данном светильнике используются только рефлекторные лампочки.

30- В данном светильнике используются только энергосберегающие лампочки.

31- Энергосберегающие лампочки не подходят к данному светильнику.

32- Используется только лампочка накаливания диаметром 60мм. Лампочка диаметром 45мм для этого осветительного прибора не подходит.

33- Используйте только лампочку накаливания «декоративный шар» указанного размера. Никогда не используйте стандартную лампочку накаливания.

34- Светильник используется только с лампочками типа свеча.

35- Никогда не используйте лампы “холодного свечения” для этого прибора.

36- Осветительный прибор пригоден только для ламп со встроенной защитой или ламп низкого давления. Армированное стекло не требуется.

37- Капсульную и линейную галогенную лампочку запрещается трогать голыми руками.

38- В светильник вмонтирован предохранитель. Если светильник не работает после замены лампочки, внутренний предохранитель должен быть заменен. Если во время замены возможен контакт с внутренней проводкой, замена должна быть произведена компетентным электриком.

39- Осветительный прибор может использоваться в сочетании с регулятором освещения, за исключением тех случаев, когда используются лампы PLCE. Проконсультируйтесь с квалифицированным специалистом при выборе правильного типа регулятора (это особенно важно для 12В-приборов).

40- Светильник работает вместе с трансформатором. Поломанный трансформатор необходимо поменять на трансформатор

стакими же техническими параметрами. Проконсультируйтесь у квалифицированного электрика или в пункте продажи. 41- Осветительные приборы для “грубого“ использования.

42- Осветительный прибор с возможной установкой времени и свечения. Минимум и максимум будет указан на пиктограмме в части А.

43- Максимальная высота размещения осветительного прибора 6 м.

20

Page 28
Image 28
Philips 37345/48/16 Часть В инструкция безопасности, 01- Светильник следует устанавливать только внутри помещения

37345/48/16 specifications

The Philips 37345/48/16 is a standout lighting solution designed to enhance both functionality and aesthetics in various environments. This innovative LED lamp is engineered to provide exceptional brightness and energy efficiency, making it an ideal choice for both residential and commercial spaces.

One of the main features of the Philips 37345/48/16 is its impressive lumen output, which ensures high-quality lighting that effectively illuminates any area. With a color temperature of 3000K, the lamp emits a warm white light that creates a cozy and inviting atmosphere, perfect for living rooms, dining areas, and bedrooms.

The Philips 37345/48/16 is equipped with advanced LED technology that greatly reduces energy consumption compared to traditional incandescent bulbs. This not only helps to lower electricity bills but also contributes to environmental sustainability. The lamp boasts a long lifespan of up to 15,000 hours, minimizing the frequency of replacements and further reducing waste.

Another notable characteristic of the Philips 37345/48/16 is its sleek and modern design. The lamp features a minimalist aesthetic that can seamlessly complement a variety of interior styles, from contemporary to traditional. Its versatile appearance makes it suitable for any room, whether it’s a sleek office setting, a cozy home nook, or an elegant dining space.

Philips has also prioritized safety in the design of the 37345/48/16. The lamp is constructed with high-quality materials that adhere to rigorous safety standards, ensuring reliable operation without overheating or causing electrical hazards. Additionally, the lamp is compatible with a range of dimmer switches, allowing users to adjust the light intensity according to their preferences.

The straightforward installation process further enhances the appeal of the Philips 37345/48/16. Designed for quick and easy setup, users can enjoy the benefits of this advanced lighting solution in no time.

In summary, the Philips 37345/48/16 combines energy efficiency, high-quality illumination, safety, and aesthetic appeal, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their lighting experience. Whether it’s for enhancing a workspace or creating a warm ambiance at home, this LED lamp is a reliable and stylish option that meets diverse lighting needs.