nous vous expliquons sur la partie A de votre notice de sécurité.

ATTENTION: vous trouverez ci-après toutes les explications avec des références numériques correspondant respectivement aux instructions de sécurité.

01- Installation intérieure seulement

02- L’équipement ne convient pas pour une installation dans les salles de bains (au moins pas dans les zones spécifiées).

03- L’équipement peut être installé sur des surfaces normalement inflammables.Les luminaires encastrés ne doivent en aucune manière être recouverts de matériaux isolants ou assimilés.

04- Ce produit n'est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces inflammables.

05- L'article peut être recouvert de matériaux isolants.

06- L’équipement ne peut être fixé que sur un plafond.

07- L’équipement n’est fixable qu’au mur.

08- L'article est prévu pour être accroché au mur ou au plafond.

09- Respectez toujours la distance minimale entre la lampe et les objets éclairés comme indiqué sur l’icône.

10- IPX1 : L'article est protégé contre les chuttes d'eau verticales.

11- IPX3 : l’équipement peut être exposé à la pluie (gouttes de pluie tombant dans un angle de 60° maximum par rapport à l’axe).

12- IPX4 : L’équipement est résistant aux projections d’eau: il peut être exposé à toute projection d’eau venant de n’importe quelle direction (360°).

13- IPX5 : L'article est protégé contre les jets d'eau.

14- IPX7 : Protection partielle contre l'immersion (jusqu'à 1mètre)

15- IPX8 : Offre une protection contre l’immersion jusqu’à la profondeur indiquée.

16- IP5X : L'article est protégé contre les poussières.

17- IP6X : L'article est étanche aux poussières.

18- Remplacez immédiatement un verre de sécurité fissuré ou cassé et n’utilisez que des éléments approuvés par le constructeur.

19- Protection de classe I : l'équpement a une connexion à la prise de terre. Le câble de terre (jaune et vert) doit être connecté au clip marqué du

symbole .

20- Protection de classe II: l’équipement a une double protection et ne doit pas être connecté à la prise de terre.

21- Protection de classe III: L’équipement n’est prévu que pour des articles de très basse tension (12V).

22- Installer les fils comme indiqué sur le schéma.

23- Le câble de terre doit toujours être plus long que les câbles de contact.

24- L’utilisation d’un matériau supplémentaire pour protéger de la chaleur est requis sur les câbles non protégés.

25- Utilisez le câble calorifo-résistant pour faire l’installation secteur.

26- L’équipement n’est prévu que pour un branchement direct au réseau.

27- X-connection : en cas de dommages, effectuer le remplacement par le même câble.

Y-connection : en cas de dommages du câble, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

Z-connexion : Le câble ne peut faire l’objet d’un remplacement

28- MAX. …W: n’utilisez pas d’ampoule d’une puissance supérieure à celle indiquée sur l’étiquette du produit.

29- L’équipement ne convient qu’à des ampoules avec réflecteurs.

30- Seule les ampoules PLCE peuvent être utilisées dans cet équipement.

31- Vous ne pouvez pas mettre d’ampoule PLCE dans cet article.

32- Seule une lampe incandescente de diamètre 60 mm peut être utilisée pour cet article. Une lampe de 45 mm ne peut l’être.

33- Utiliser uniquement une ampoule à incandescence de la taille indiquée. Ne jamais utiliser une ampoule à incandescence standard.

34- Ce produit est uniquement adapté pour les ampoules de forme flamme.

35- Ne jamais utiliser d’ampoule à faisceaux froids.

36- Ne conviennent pour cette installation que les lampes de type protection incorporée ou à faible tension. Une protection supplémentaire en verre n’est pas nécessaire.

37- Les ampoules bispina et barrettes halogènes ne doivent pas êtres touchées à mains nues.

38- Ce luminiare est équipé d'un fusible. Dans le cas où le luminaire ne fonctionne toujours pas après changement de l'ampoule, le fusible doit être changé. Si le câblage interne peut être atteint durant cette opération, le changement de fusible doit être effectué par un électricien professionnel.

39- L’article peut être utilisé en association avec un régulateur d’intensité, exception faite avec les modèles PLCE. Consultez un électricien qualifié pour le choix du type (spécialement pour les articles 12V).

40- L’équipement fonctionne avec un transformateur de sécurité. Remplacez le transformateur défectueux par un transformateur aux spécifica- tions techniques identiques. Si nécessaire, demandez conseil à votre vendeur habituel.

41- Article pour conditions sévères d'emplois.

42- Possibilité de programmer la mise en route et la durée de l’éclairage. Détails en partie A.

43- L’article peut être installé jusqu’à six mètres de haut.

44- Pour une utilisation optimale, placez la monture à hauteur mentionnée sur le schéma. La portée minimale et maximale du détecteur est mentionnée dans l’icône, partie A.

45- L’angle d’action du détecteur est indiqué dans l’icône.

46- L’article peut être installé horizontalement . Pour prolonger la durée de vie de votre appareil, l’ampoule ne doit pas excéder de 4 degrés l’angle conseillé .

47- Assurez vous que vous ne percez pas de trous au milieu de réseaux câblés existants (dans les murs ou plafonds) lorsque vous installez un équipement.

48- Si vous utilisez une boîte d'encastrement pour poser votre applique ou votre plafonnier, il est obligatoire de fermer la boîte avec un couvercle. 49- Adapter la longueur des fils de votre installation afin d'éviter la torsion et l'écrasement des fils.

50- Utilisation possible d'ampoules à calotte argentée.

51- Ce luminaire contient des composants pouvant monter en température.

52- Ce produit n'est pas adapté pour les enfants de moins de 14 ans.

L’équipement d’éclairage aussi bien que tous les produits de la gamme est dessiné, produit et testé en accord avec les normes de standard

Européennes (EN 60.598/ ). En cas de défaut de fabrication, ou matériel endommagé, le fabricant offre une garantie allant jusqu’à 2 ans pour les équipements d’intérieur et jusqu’à 3 ans pour les équipements d’extérieurs. Les bris de verrerie, les piles et les ampoules ne sont pas couverts par la garantie. Tous dommages causés par l’utilisation du luminaire dans des circonstances exceptionnelles (zone côtière, environnement industriel, en contact fréquent avec des engrais...), ne sont pas couverts par les conditions de garantie. La période de garantie démarre à partir de la date d’achat et n’est valable qu’avec une facture ou ticket de caisse. La garantie est nulle si l’équipement n’a pas été installé selon les instructions du constructeur.

Le fabricant n’est pas tenu pour responsable des dommages causés suite à une mauvaise utilisation, ou détournement de l’utilisation de ses produits. Sous réserve de modifications dans le modèle et les spécifications techniques.

SICHERHEITSHINWEISE - TEIL B

 

D E U T S C H

 

Diese Sicherheitshinweise sind nur in Verbindung mit Teil „A“ zu verwenden.

Herstellerhinweise zu einem ordnungsgemässen Gebrauch von Leuchten! Folgen Sie immer den Hinweisen dieser Anleitung für eine sichere und

4

Page 8
Image 8
Philips 37353/87/16 user manual Symbole, Sicherheitshinweise Teil B

37353/87/16 specifications

The Philips 37353/87/16 is a sophisticated smart LED bulb that adds advanced features and modern control to your home lighting experience. Designed for efficiency and convenience, this innovative lighting solution combines energy-saving technologies with a sleek design that fits seamlessly into any contemporary decor.

One of the standout features of the Philips 37353/87/16 is its compatibility with smart home ecosystems. Users can easily connect the bulb to their existing smart home platforms, such as Amazon Alexa, Google Assistant, or Apple HomeKit. This allows for effortless voice control, enabling users to adjust brightness, change colors, and set schedules with simple voice commands.

In terms of connectivity, the Philips 37353/87/16 utilizes Wi-Fi technology, eliminating the need for a hub or additional hardware. This direct connection simplifies the setup process, making it accessible for users of all technical levels. Once connected, the bulb allows for remote control via a smartphone app, providing the flexibility to manage your lighting even when you're away from home.

This model is equipped with a vibrant color range, allowing users to choose from millions of colors to enhance their ambiance. Whether you're hosting a party, enjoying a movie night, or looking to create a relaxing atmosphere, the Philips 37353/87/16 lets you customize your lighting to suit any occasion. Additionally, the ability to adjust color temperature—from warm whites to cool daylight—ensures that you can achieve the desired mood any time of day.

Energy efficiency is another significant aspect of the Philips 37353/87/16. This smart bulb consumes considerably less energy than traditional incandescent bulbs, leading to reduced electricity bills while contributing to a more sustainable lifestyle. With a lifespan that often exceeds 25,000 hours, users can enjoy long-lasting performance without frequent replacements.

The Philips 37353/87/16 is designed with user-friendly features, including the ability to create lighting schedules that automate your home’s lighting patterns. This not only enhances security by simulating a lived-in look when you're away but also ensures you come home to a well-lit environment.

With its blend of smart technology, energy efficiency, and aesthetic appeal, the Philips 37353/87/16 is an ideal choice for anyone looking to upgrade their lighting system. Whether enhancing your smart home or simply looking for a high-quality LED bulb, this product stands out as a versatile and innovative lighting solution.