NL
Opmerking: 1. Controleer of de multimedialuidsprekers goed zijn geïnstalleerd voordat u deze gebruikt. 2.Verwijder de USB- connector nooit tijdens het gebruik van de multimedialuidsprekers.
Systeemvereisten:
PC | Mac |
Windows® 98 SE,Windows® ME, | Mac OS9/OS® X of later |
Windows® 2000,Windows® XP of |
|
Windows® Vista™ |
|
Gecertificeerde | Ingebouwde |
Installatie:
1Steek de
aan op de
2Pas de lengte van de luidsprekerkabel en
3Draai de volumeknop naar rechts om de multimedialuidsprekers
in te schakelen (afb. 3).
» De indicator op de rechterluidspreker gaat branden.
4Pas het volume aan met de volumeknop of via de computertoepassing of multimediasoftware (afb. 4).
5Als u klaar bent met de multimedialuidsprekers, sluit u de multimediasoftware af en schakelt u de luidsprekers uit.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.Win inlichtingen in over de gescheiden inzameling in uw regio van elektrische en elektronische producten, met inbegrip van producten die
zijn aangeduid met een doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes. Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten niet samen met uw gewone, huishoudelijke afval weg.
RU
Примечание.1. Перед использованием убедитесь, что мультимедийные динамики подключены правильно. 2. Никогда не извлекайте кабель из разъема USB во время работы мультимедийных динамиков.
Требования к системе:
Компьютер | Mac |
Windows® 98SE,Windows® ME, | Mac OS9/OS® X или |
Windows® 2000,Windows® XP или | более поздняя |
Windows® Vista™ |
|
Сертифицированный контроллер USB | Встроенное |
| подключение USB |
Установка |
|
1Вставьте кабель USB в разъем USB и подключите аудиокабель к аудиовыходу на компьютере (рис. 1).
2Отрегулируйте длину кабеля динамиков и кабеля USB с
помощью катушек, расположенных в нижней части (рис. 2).
3Поверните регулятор громкости по часовой стрелке, чтобы включить мультимедийные динамики (рис. 3).
» На правом динамике загорится индикатор.
4Настройте уровень громкости с помощью регулятора громкости, приложения компьютера или приложения мультимедийного проигрывателя (рис. 4).
5По окончании использования мультимедийных динамиков закройте приложение мультимедийного проигрывателя и выключите динамики.
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию. Для утилизации электрических и электронных изделий ознакомьтесь с местной системой раздельной утилизации отходов, в том числе изделий, маркированных знаком с изображением перечеркнутого мусорного бака. Действуйте
всоответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами.
ZH-CN
| 1. | USB | 2. |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| MAC |
Windows® 98SE | Windows® | Mac OS9/OS® X | |
ME | Windows® 2000 Windows® XP |
| |
Windows® Vista™ |
| ||
| USB |
| USB |
1 | USB | USB |
|
2 |
| 1 | USB |
2 |
| ||
3 |
| 3 | |
|
| ||
» |
|
|
|
4
4
5
NO
Merk: 1. Kontroller at multimediehøyttalerne er riktig installert før du bruker dem. 2. Koble aldri fra
Systemkrav:
PC | Mac |
Windows® 98SE,Windows® ME, | Mac OS9/OS® X eller nyere |
Windows® 2000,Windows® XP |
|
eller Windows® Vista™ |
|
Sertifisert | Innebygd |
Installasjon:
1Koble
2Juster lengden på høyttalerkabelen og
3Drei volumknappen med klokken for å slå på
multimediehøyttalerne (fig. 3).
» Lampen på høyre høyttaler lyser.
4Juster volumet ved hjelp av volumknappen,
datamaskinprogrammet eller multimediespillerprogramvaren (fig. 4).
5Når du ikke skal bruke multimediehøyttalerne, går du ut av multimedieprogramvaren og slår av høyttalerne.
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes. Gjør deg kjent med hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø, inkludert utstyr som er merket med en søppeldunk med kryss over. Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med det vanlige husholdningsavfallet.
SV
Obs! 1. Kontrollera att multimediehögtalarna har installerats på rätt sätt innan du använder dem. 2. Dra aldrig ur
Systemkrav:
PC | Mac |
Windows® 98SE,Windows® ME, | Mac OS9/OS® X eller senare |
Windows® 2000,Windows® XP eller |
|
Windows® Vista™ |
|
Certifierad | Inbyggd |
Installation:
1Sätt in
2Justera längden på högtalar- och
3Vrid volymknappen medurs för att slå på multimediehögtalarna (bild 3). » Indikatorn på den högra högtalaren tänds.
4Justera volymen med antingen volymknappen eller via datorn eller
multimedieprogramvaran (bild 4).
5När du är klar med multimediehögtalarna stänger du multimedieprogramvaran och slår av högtalarna.
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter, inklusive de som har markerats med den överkorsade hjulsymbolen . Följ den
lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet.
ZH-TW
| 1. | USB |
|
| 2. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
PC |
|
|
| Mac |
|
Windows® 98SE | Windows® ME |
| Mac OS9/OS® X | ||
Windows® 2000 | Windows® XP |
|
|
| |
Windows® Vista™ |
|
|
|
| |
| USB |
|
|
| USB |
1 | 86% | 86% |
|
|
|
2 |
|
| 86% | ||
|
|
3 |
|
»
4
5
Meet Philips at the Internet |
|
http://www.philips.com | Printed in China |
|
SPA2210/V_97(10)_QSG_V1.0
PL
Uwaga: 1. Przed użyciem upewnij się, że głośniki zostały zainstalowane prawidłowo. 2. Nigdy nie odłączaj wtyczki USB podczas odtwarzania dźwięku w głośnikach.
Wymagania systemowe:
Komputer PC | Macintosh |
Windows® 98SE,Windows® ME, | Mac OS9/OS® X lub nowszy |
Windows® 2000,Windows® XP |
|
lub Windows® Vista™ |
|
Certyfikowany kontroler USB | Wbudowane połączenie USB |
Instalacja:
1Włóż wtyczkę USB do portu USB i podłącz wtyczkę audio do wyjścia audio komputera (rys. 1).
2Dostosuj długość przewodu głośnikowego i przewodu USB
za pomocą mechanizmu zwijania przewodu w dolnej części produktu (rys. 2).
3Przekręć pokrętło regulacji głośności w prawo, aby włączyć
głośniki multimedialne (rys. 3).
» Zaświeci się wskaźnik na prawym głośniku.
4Wyreguluj głośność za pomocą pokrętła regulacji głośności, aplikacji komputerowej lub multimedialnej (rys. 4).
5Po zakończeniu korzystania z głośników multimedialnych zamknij aplikację multimedialną i wyłącz głośniki.
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania. Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego, jak również sprzętu oznaczonego symbolem przekreślonego pojemnika na odpady. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz
i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
TH
หมายเหตุ: 1. ตรวจดูวาลำโพงมัลติมีเดียไดติดตั้งอยางเหมาะสมกอนการใชงาน.
2.หามถอดปลั๊ก USB ในขณะที่ลำโพงมัลติมีเดียกำลังเลนเพลง ขอกำหนดของระบบ:
PC | Mac |
Windows® 98SE, Windows® ME, | Mac OS9/OS® X หรือใหมกวา |
Windows® 2000, Windows® XP, หรือ |
|
Windows® Vista™ |
|
ชุดควบคุม USB ที่ไดรับการรับรอง | การเชื่อมตอ USB ภายใน |
การติดตั้ง: |
|
1เสียบปลั๊ก USB กับพอรต USB แลวเชื่อมตอปลั๊กสัญญาณเสียงเขากับเอาตพุ ตเสียงของคอมพิวเตอร (รูปที่ 1)
2ปรับความยาวสายลำโพงและสาย USB ดวยที่มวนเก็บสายที่อยดานลาง (รูปที่ 2)
3หมุนปุ่มเสียงตามเข็มนาฬิกาเพื่อเปดสวิตชลำโพงมัลติมีเดีย (รูปที่ 3) » ไฟแสดงสถานะบนลำโพงขวาจะสวางขึ้น
4ปรับระดับเสียงโดยใชปุ่มเสียงหรือแอปพลิเคชันของคอมพิวเตอร หรือซอฟตแ วรแอปพลิเคชันมัลติมีเดีย (รูปที่ 4)
5เมื่อเสร็จสิ้นการใชงานลำโพงมัลติมีเดีย ใหออกจากซอฟตแวรแอปพลิเคชันมั ลติมีเดียแลวปดสวิตชลำโพง
ผลิตภัณฑของคุณใชวัสดุและสวนประกอบที่มีคุณภาพสูงในการผลิต และสามารถนำไปรีไซเคิล หรือนำกลับมาใชใหมได โปรดจดจำเกี่ยวกั บระบบการแยกเก็บของทองถิ่นสำหรับอุปกรณไฟฟาและอิเล็กทรอนิก ส รวมถึงอุปกรณที่มีสัญลักษณถังขยะมีลอถูกกากบาท โปรดดำเนินการ ตามกฎระเบียบในทองถิ่นและไมทิ้งผลิตภัณฑเกาของคุณพรอมกับขยะจากครัว เรือนโดยทั่วไป
PT
Nota: 1.
Requisitos do sistema:
Computador | Mac |
Windows® 98SE,Windows® ME, | Mac OS9/OS® X ou |
Windows® 2000,Windows® XP, ou | posterior |
Windows® Vista™ |
|
Controlador USB certificado | Porta USB integrada |
Instalação:
1Ligue a ficha USB a uma porta USB e a ficha áudio à saída de
áudio do seu computador (fig. 1).
2Ajuste o comprimento do cabo do altifalante e cabo USB através do rebobinador de cabos na base do aparelho (fig. 2).
3Rode o botão do volume para a direita para ligar os altifalantes
multimédia (fig. 3)
» O indicador no altifalante direito
4Ajuste o volume através do botão do volume ou através da aplicação do computador ou software de aplicação multimédia (fig. 4)
5Quando tiver terminado de utilizar os altifalantes multimédia, saia do software de aplicação multimédia e desligue os altifalantes.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados
e reutilizados.
de um caixote do lixo traçado. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico.
TR
Not: 1. Kullanmadan önce Multimedya Hoparlörlerin doğru şekilde kurulduğundan emin olun. 2. Multimedya Hoparlörlerden müzik dinlerken USB fişi kesinlikle çekmeyin.
Sistem Gereksinimleri:
PC | Mac |
Windows® 98SE,Windows® ME, | Mac OS9/OS® X veya üzeri |
Windows® 2000,Windows® XP |
|
veya Windows® Vista™ |
|
Onaylı USB kontrol cihazı | Dahili USB bağlantısı |
Kurulum:
1USB fişini bir USB portuna takın ve ses fişini bilgisayarınızın ses çıkışına bağlayın (Şek. 1).
2Alt kısımdaki kablo sarıcıları kullanarak hoparlör ve USB kablolarının uzunluğunu ayarlayın (Şek. 2).
3Multimedya Hoparlörleri açmak için ses düzeyi düğmesini saat
yönünde çevirin (Şek. 3).
» Sağ hoparlördeki gösterge yanar.
4Ses düzeyini, ses düzeyi düğmesi veya bilgisayar uygulama ya da
multimedya uygulama yazılımıyla ayarlayın (Şek. 4).
5Multimedya Hoparlörleri kullanmayacağınız zaman, multimedya uygulama yazılımından çıkın ve hoparlörleri kapatın.
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan
tasarlanmış ve üretilmiştir. Lütfen, üzerinde çarpı bulunan çöp kutusu simgesiyle işaretlenmiş olanlar dahil, elektrikli ve elektronik ürünler için yerel ayrı toplama sistemi hakkında bilgi
edinin. Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın.