![INSTALLING db651s, db651& db6501](/images/new-backgrounds/11044/1104415x1.webp)
Figure 9
INSTALLING db651s, db651& db6501
WITH GASKET AND GRILLE
Figura 9
INSTALACIÓN DE LOS MODELOS db651s, db651 Y db6501 CON JUNTA Y REJILLA
Figure 9
INSTALLATION: db651s, db651, db6501 avec JOINT D’ÉTANCHÉITÉ et GRILLE
Abbildung 9
INSTALLATION VON db651s, db651
&db6501 MIT DICHTUNG und Grill
Figura 9
INSTALAÇÃO DO db651s, db651e db6501 COM GAXETA e grade
Figura 9
INSTALLAZIONE DEL db651s, db651 e db6501 CON GUARNIZIONE e griglia
Figure 10
INSTALLING db6501/db651 WITH GRILLE Some applications may require using the additional spacer/adapter bracket.
Figura 10
INSTALACIÓN DE LOS MODELOS db6501 Y db651 CON REJILLA
Algunas aplicaciones pueden requerir el soporte espaci- ador/adaptador adicional
Figure 10
INSTALLATION : db6501/db651 avec grille
En certains cas, un support
SPACER/ADAPTER BRACKET (for db6501/db651
driver installation only)
SOPORTE ESPACIADOR/ADAPTADOR (solamente para la instalación de los excitadores db6501 y db651)
SUPPORT
Abbildung 10
INSTALLATION VON db6501/db651 mit Grill
In manchen Fällen muss ein zusätzlicher Abstandsring- Adapter verwendet werden.
Figura 10
INSTALAÇÃO DO db6501/db651 com grade Algumas aplicações podem exigir o uso de outro espaçador/suporte adaptador.
Figura 10
INSTALLAZIONE DEL db6501/db651 con griglia
In alcuni casi può essere necessario adoperare la staffa di adattamento/distanziatrice.
ESPAÇADOR/SUPORTE ADAPTADOR (apenas para instalação dos modelos db6501/db651)
STAFFA DI ADATTAMENTO/DISTANZIATRICE (solo per l’installazione del driver db6501/db651)
8
d b : I n c r e d i b l e S o u n d , A f f o r d a b l e P r i c e