Polk Audio RM50T, 8000T To use Banana Plugs US only, Features, Safe Limits Of Operation

Models: 8000T RM50T

1 5
Download 5 pages 7.52 Kb
Page 2
Image 2
FEATURES:

FEATURES:

Stylishly curved speaker constructed of heavy duty, non-resonant Anodized Aluminum and MDF : a beautiful complement to today’s state-of-the-art AV electronics.

Dynamic Balance® composite driver technology yields wider range and lower distortion, for lifelike sound.

Patented Power Port venting technology for low noise, low distortion, high output bass.

1" silk dome tweeters with neodymium magnets for clear, detailed highs.

Curved cabinet shape and angled internal baffles break up standing waves for superior midrange clarity. Hear all the music as it was intended to be heard – clearly.

Anti-diffraction grilles minimize grille diffraction for spacious, 3-dimensional imaging.

Mylar capacitors in the crossovers extend high frequency response and improve detail and transparency.

Dual, bi-ampable 5-way binding post inputs for the most secure connections and the most versatile wiring options.

Magnetic shielding allows safe placement near your state-of-the-art TV or video monitor with no risk of video distortion .

SAFE LIMITS OF OPERATION

Your Polk Audio Loudspeakers are constructed of the highest quality materials for years of trouble-free performance. However, damage

to loudspeakers can occur when an amplifier, regardless of its wattage, is made to play at higher listening levels than its power can clearly produce. This is usually beyond the “noon or 1 o’clock” position on the volume control. Operation at this level can result in very high levels of audible distortion originating in the amplifier, which can add a harsh, gritty sound to your listening material. If you hear distortion, TURN IT DOWN. Contrary to popular belief, a speaker is more likely to be damaged by trying to get too much volume from a low-powered amplifier or receiver than from a high-powered one.

TECHNICAL ASSISTANCE OR SERVICE

If, after following the hookup directions, you experience difficulty, please double-check all wire connections. Should you isolate the problem to the speaker, contact the authorized Polk Audio dealer where you made your purchase, or contact Polk Audio Customer Service

800-377-7655 (M-F, 9-6 EST, US & Canada only) or via email polkcs@polkaudio.com. Outside the US & Canada, call 410-358-3600.

More detailed information, including audio how-to articles, FAQs, and online manuals, is available on our award-winning website www.polkaudio.com/home.

BUY DIRECT FROM POLK AUDIO

FIGURE 1

FIGURE 2

FIGURE 1

Create an equilateral triangle between the speakers and the listening position.

RM Series Loudspeakers are magnetically shielded for safe placement near TV or video monitors. If you notice video distortion or discoloration, immediately move the speakers away from the video source and call Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (US and Canada) or polkcs@polkaudio.com.

Haga un triángulo equilátero con los altavoces y la posición de audición. Polk Audio: 410-358-3600.

Créez un triangle équilatéral entre les enceintes et la position d’écoute. Polk Audio: 410-358-3600.

Bilden Sie ein Dreieck zwischen den Lautsprechern und Ihrer Hörposition. Polk Audio: 410-358-3600.

Disponete ai vertici di un triangolo equilatero i due diffusori acustici, sinistro e destro, e il punto d'ascolto ottimale. I diffusori RM hanno altoparlanti con magneti schermati e si possono avvicinare tranquillamente a televisori e monitor. Se notate immagini distorte o alterazioni dei colori, allontanateli subito dallo schermo video e contattate il nostro Client Care Center: 410-358-3600 o polkcs@polkaudio.com.

FIGURE 2

Spike feet for stability on carpet or hard floors.

Use púas para estabilizar en una alfombra.

Pour plus de stabilité sur tapis, utilisez les pieds.

Für Stabilität auf Teppich Gebrauch Füße.

Per la stabilità sulla moquette, usate i piedi.

We can recommend a slew of audiophile accessories to help you get more performance from your system. For high quality speaker stands that match our speaker finishes, wall-mount brackets, system enhancing accessories, exclusive Polk Audio logowear and more, visit our WebStore: http://shop.polkaudio.com.

FIGURE 3

FIGURE 3

Using binding post connections.

Uso de conexiones con tornillos de presión.

Utilisation des bornes de branchement.

Verwendung von Anschlussklemmen.

Loosen hex nut

Desenrosque parcialmente la tuerca hexagonal

Desserrer l’écrou

Sechskantmutter lösen Allentate il dado esagonale

Insert speaker wire through hole

Inserte el alambre para la bocina en el orificio

Insérer le fil du haut-parleur dans le trou

Lautsprecher-Draht durch das Loch schieben

Inserite nel foro

i conduttori del cavo per altoparlanti

Tighten hex nut

Enrosque la tuerca de nuevo

Serrer l’écrou

Sechskantmutter festschrauben

Stringete il dado esagonale

Do not insert insulated section of speaker wire

No inserte alambre con material aislante

Ne pas insérer la partie isolée du fil du haut-parleur

Isolation des Lautsprecher- Drahtes nicht in das Loch schieben

Non inserite nel foro una porzione di cavo isolato

Uso dei morsetti a vite.

To use Banana Plugs

(US only):

Carefully pry out the binding post plugs

to expose banana plug holes.

(This is for US owners only.)

Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com

For mor e information visit our website at www. polkaudio . com

Page 2
Image 2
Polk Audio RM50T, 8000T To use Banana Plugs US only, Features, Safe Limits Of Operation, Technical Assistance Or Service