PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

 

Ref No.

Part No.

 

 

 

 

 

Art Nº

Pièces Nº

 

 

 

 

 

Art Núm

Pièces Núm

Description

Description

Descripción

Qty

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Note A

Engine, 5 hp B&S Quantum

Moteur, 5 hp B&S

Motor, 5 hp B&S

1

 

2

0054720.01

Rotor, 2 kw vert gen

Rotor 2 kw

Rotor 2 kw

1

 

3

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrpi

Arandela, de cierre

1

 

4

0054718

Bolt, hex hd 5/16-24 x 3.50

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

 

5

0054763

Stator, 2 kw 60 hz

Stator

Estator

1

 

6

0056721

Housing, 4-pin

Boîtier, 4 broches

Alojamiento, 4 pasadores

1

 

7

0054760

Housing, 4-socket

Boîtier, 4 culots

Alojamiento, 4 casquillos

1

 

9

1590621900

Foam, closed cell

Mousse

Espuma

27 in

 

10

0056004

Endbell, wired 2 kw

Couvre-enroulement, câblage

Placa lateral, cableado

1

 

10A

0051251

Capacitor

Capaciteur

Capacitor

1

 

10B

0049071

Circuit breaker, 20 amp

Disjoncteurs 20 A

Interruptor, 20 amp

1

 

11

0054762

Bolt, whiz-lock 1/4-20 x .75

Boulon, wz

Perno, wz

8

 

12

Note B

Washer, flat 5/16

Rondelles plates

Arandela, plana

3

 

13

Note B

Washer, flat 1/4

Rondelles plates

Arandela, plana

3

 

14

Note B

Bolt, hex hd 5/16-18 x 3

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

 

15

Note B

Bolt, hex hd 5/16-18 x 2

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

2

 

16

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

 

17

Note B

Bolt, hex hd 1/4-20 x 1 1/4

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

4

 

18

0055995

Handle, cart, vert gen

Manche, chariot

Agarradera, carriota

1

 

19

0052336

Foot, rubber

Pied, caoutchouc

Pie, de caucho

2

 

20

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

8

 

21

0048736

Nut, nyloc 5/16-18

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

3

 

22

Note B

Washer, star external 1/4

Rondelles à dents ext.

Arandela, estrella externa

1

 

23

0052657

Wheel, 7” dia.

Roue

Rueda

2

 

25

0054725

Mount, engine

Montage, moteur

Montura, motor

3

 

26

0056160

Assy, base

Assemblage, base

Ensamblaje, base

1

 

29

0053188

Axle Cap

Chapeau d’essieu

Tapa del eje

2

 

31

0055294

Alignment Pilot

Alignement Piloter

Alineación Piloto

1

Note A: Coleman Powermate will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.

Note B: These are standard parts available at your local hardware store.

WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit.

Electrical: For models approved for the City of Los Angeles (PL’s), the ampacity of the phase conductors from the generator terminals to the first over current device shall not be less than 115 percent of the nameplate rating of the generator.

Remarque A: Coleman Powermate ne fournit pas de moteurs dans ses pièces détachées. Les moteurs sont couverts par la garantie du fabricant de moteurs. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre département de service après-vente pour toute assistance.

Remarque B: Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.

DANGER: Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal.

Électricité: Pour les modèles a approuvé pour la ville de Los Angeles (PL’s): La charge limite en ampères des fils de phase allant des bornes du groupe électrogène au premier appareil en surcharge ne doit pas être inférieure à 115% de la puissance nominale indiquée sur la plaque des caractéristiques du groupe électrogène.

Nota A: Coleman Powermate no proporcionará los motores como repuestos. Los motores están cubiertos por medio de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servicio para recibir ayuda al respecto.

Nota B: Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.

ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.

Eléctricos: El amperaje de los conductores de fase desde los terminales del generador al primer dispositivo de sobrecorriente no podrâ ser menor que 115 porciento del valor nominal que aparece en la placa de identificación del generador en los modelos aprobados para la ciudad de Los Angeles (PL's).

6

Page 6
Image 6
Powermate PM0422505.02 manual Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE Piezas

PM0422505.02 specifications

The Powermate PM0422505.02 is a portable generator designed to provide reliable power for various applications, making it an essential tool for both home use and outdoor activities. This generator stands out due to its robust construction and advanced technology, ensuring that users have access to electricity when they need it most.

One of the main features of the PM0422505.02 is its powerful 420cc engine, which delivers a maximum output of 4,250 starting watts and 3,500 running watts. This capacity is sufficient for running essential household appliances during power outages, such as refrigerators, lights, and small power tools. Its sturdy design allows it to tackle multiple tasks, making it suitable for camping trips, tailgating, or even job sites.

Safety is a priority with the Powermate PM0422505.02, which includes an automatic low-oil shutdown feature. This technology protects the engine from damage by shutting it off when oil levels become too low, prolonging the lifespan of the generator. Additionally, it features a circuit breaker to prevent overloads, ensuring the safety of connected devices.

The generator’s design incorporates a large 4-gallon fuel tank, providing up to 11 hours of continuous operation at half-load. This extended runtime means users can rely on the PM0422505.02 during extended outages or long outdoor events without the need for frequent refueling. The unit also features easy-to-read fuel and oil gauges for monitoring levels.

Portability is another key characteristic of the Powermate PM0422505.02. It is equipped with rugged wheels and an ergonomic handle, allowing for easy maneuverability across different terrains. This feature is particularly useful for those who need to transport the generator to various locations, whether for relaxation or work.

In terms of outlets, the PM0422505.02 is equipped with a range of power ports, including 120V household outlets and a 12V DC outlet, making it versatile for different devices. This flexibility allows users to power multiple applications simultaneously, enhancing its functionality.

In conclusion, the Powermate PM0422505.02 represents a well-equipped portable generator that combines power, safety, and convenience. With its high output, extended runtime, and ease of portability, it is suited for both emergency preparedness and recreational activities, ensuring that users have dependable power at their fingertips. Whether for home backup or outdoor adventures, the PM0422505.02 is an excellent choice for anyone in need of reliable electric power.