IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

LA SOPLADORA/BARREDORA

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Cuando utilice la soplado- ra/aspiradora siga todas las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, sacudida eléctri- ca y lesión personal.

ADVERTENCIA

Este producto contiene subs- tancias químicas conocidas en el Estado de California como causas de cáncer, de defectos congénitos o de otros daños de reproducción.

ANTES DE OPERAR LA SOPLADORA/BARREDORA

1.Evite ambientes peligrosos

Esta sopladora está hecha para uso bajo techo o a la intemperie. No opere la sopladora bajo la lluvia o en lugares húmedos o mojados

No cargue la batería bajo la lluvia ni en sitios húmedos o mojados.

No manipule la sopladora con manos mojadas.

No opere la sopladora si está dañada, mal ensamblada o ensamblada a me- dias.

2.No permita que se use la sopladora como juguete. Preste mucha atención cuando use la sopladora cerca de niños.

3.No use la sopladora para ningún trabajo que no sea para el que fue diseñada. Use sólo como se indica en este manual. Use sólo los accesorios incluidos con la sopla- dora.

4.Use siempre protección visual que cumpla los estándares aceptados en su país.

5.Use pantalones largos y zapatos cuando use esta sopladora.

MIENTRAS OPERE LA SOPLADORA/BARREDORA

1.Esté alerta. Observe lo que está haciendo. Use el sentido común.

2.Mantenga el pelo, ropas flojas, dedos y todas las partes de su cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles.

3.Nunca opere esta sopladora con las pro- tecciones o defensas defectuosas o sin los dispositivos de seguridad colocados.

4.Tenga más cuidado cuando use la sopla- dora en escaleras.

5.No ponga ningún objeto en las aberturas. No use si hay aberturas bloqueadas. Man- téngala sin polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

8.Desconecte correctamente la sopladora. Apague todos los controles antes de desco- nectar la sopladora/aspiradora de la fuente de alimentación.

7.El impulsor sigue girando unos pocos segundos después de desconectar la so- pladora/aspiradora. El impulsor giratorio puede cortar o lesionar los dedos.

8.No deje la batería en la sopladora. Quite la batería cuando no la use y antes de darle servicio.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE LA SOPLADORA/BARREDORA

1.Haga con cuidado el mantenimiento de la sopladora/aspiradora.

No use la sopladora si no funciona correctamente, se ha caído, dañado, se le dejó a la intemperie o se cayó al agua. Póngase en contacto con DESA Power Tools.

Mantenga las agarraderas secas, lim- pias y sin aceite ni grasa.

2.Revise las piezas dañadas

Si una pieza está dañada, revise con cuidado la pieza antes de usar la so- pladora. Asegúrese que la pieza opere correctamente y desempeñe su función designada.

Revise la alineación de las piezas móviles, atascamiento de las piezas móviles, rotura de las piezas, montaje, o cualquier otra condición que puede afectar su operación.

Un protector o cualquier otra parte da- ñada debe ser reparada correctamente o cambiada a no ser que se indique otra cosa en este manual.

Use solo piezas de repuestos y acceso- rios Remington genuinos. Los puede encontrar en su concesionario local. El uso de piezas o accesorios que no sean de Remington® pueden causar lesión al usuario, daño a la unidad y anular la garantía.

3.Guarde la sopladora inactiva bajo techo. Cuando no la use guárdela en un sitio seco y bajo techo. Guarde la sopladora/aspira- dora por arriba del alcance de los niños o en un lugar bajo llave fuera del alcance de los niños.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPAÑOL

15

www.remingtonpowertools.com

Page 15
Image 15
Remington BB18125A owner manual Advertencias DE Seguridad, Antes DE Operar LA SOPLADORA/BARREDORA