Fig. 1 |
| C |
|
|
|
| |
|
| D |
|
| B | E | I |
|
| ||
|
|
| |
A |
|
| H |
|
| G |
|
|
|
| J |
|
| F | K |
|
|
| |
|
| L |
|
A - Sweeper nozzle (embout éventail, boquilla para barrer )
B - Upper blower tube (tube de soufflante supérieur, tubo superior de la sopladora)
C - Throttle/cruise control lever (commande d’accélérateur / vitesse, control del acelerador/crucero)
D - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador)
E - Air inlet cover (recouvrement pour entrée d’air, cubierta de la entrada de aire)
F - Starter grip and rope (poignée du lanceur, mango del arrancador) G - Choke lever (levier de volet de départ, palanca de arranque)
H - Upper handle (poignée supérieure, mango superior)
I- Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor del apagado)
J- Muffler (silencieux, silenciador)
K- Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado)
L- Fuel cap (bouchon du réservoir, tapa del tanque de combustible)
Fig. 2
B
A
A - Sweeper nozzle (embout éventail, boquilla para barrer)
B - Upper blower tube (tube de soufflante supérieur, tubo superior de la sopladora)
Fig. 3 | B |
| |
A |
|
A - Sweeper nozzle (embout éventail, boquilla para barrer )
B - Upper blower tube (tube de soufflante supérieur, tubo superior de la sopladora)
Fig. 4 | A |
|
B
DC
A - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile, tapa de relleno de aceite / varilla medidora de aceite)
B - Hatched area (zone hachurée, área cubierta con rayas entrecruzadas)
C - Funnel (entonnoir, embudo)
D - Oil fill hole (orifice de remplissage d’huile, agujero de llenado de aceite)
ii