INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usarlo. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Para la operación segura, lea y entienda todas las instrucciones antes de usar este producto. Familiarícese con todos los controles y la forma correcta de utilizar la

máquina. Siga todas las instrucciones de seguridad­ . La inobservancia de todas las instrucciones de seguridad­ señaladas abajo puede causar lesiones corporales graves.

No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes de la debida instrucción para su manejo.

Inspeccione a fondo el área donde piense utilizar el equipo y elimine todos los objetos extraños.

Vístase adecuadamente No vista ropas holgadas ni joyas. Estas pueden engancharse en las piezas móviles. Se recomienda el uso de guantes de goma y un calzado resistente cuando se trabaja a la intemperie. Si tiene el pelo largo cúbraselo de alguna manera para contenerlo. Póngase pantalones largos de tela gruesa, mangas largas, botas y guantes. No se ponga sandales ni ande descalzo.

Utilice gafas de seguridad — Cuando utilice este producto, siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Póngase la protección de cabeza al utilizar esta herramienta encima del nivel de hombro.

Recójase el cabello largo arriba del nivel de los hombros para evitar que se enrede en las piezas móviles.

Mantenga alejados a los niños — Mantenga alejados a todos los circunstantes, niños y animales a una distancia mínima de 15 m (50 pies). Aconseje a las personas presentes usar protección ocular.

Permanezca alerta — Preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común. No use esta unidad cuando se encuentre fatigado, enfermo o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.

No utilice la unidad en condiciones deficientes de iluminación.

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia — Mantenga una postura firme y buen equilibrio. No trate de

alcanzar­ objetos fuera de su alcance. Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes.

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza en movimiento.

Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si tiene tornillos flojos, etc. Reemplace toda pieza dañada antes de utilizar la unidad.

Guarde las recortadoras que no esté usando en el interior

— Cuando no está en uso, la podadora debe guardarse en el interior, en un lugar seco y cerrado con llave, lejos del alcance de los niños.

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. De lo contrario puede originarse un mal desempeño de la herramienta y lesiones corporales, además de anularse la garantía.

En ninguna circunstancia, use aditamento o accesorio alguno en este producto, que no se haya suministrado con el producto mismo, o que no esté identificado como apropiado para el uso con este producto en el manual del operador.

Evite los entornos peligrosos de trabajo No use el accesorio en lugares húmedos o mojados.

No lo use en la lluvia.

Utilice el aparato adecuado para la tarea — No utilice la podadora de setos para ninguna función diferente de las especificadas.

No utilizar sobre escalones, escaleras, azoteas o soportes inestables. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

No fuerce la podadora de setos — Es más eficaz y presenta menos riesgo de lesiones a la velocidad de trabajo para la que fué diseñada.

PELIGRO! — Riesgo de cortadura — Mantenga las manos alejadas de la hoja. Mantenga ambas manos en los mangos al utilizar la unidad.

No intente retirar ningún material cortado mientras la hoja de corte esté girando. Al retirar material atorado en las hojas, asegúrese de que la podadora de setos esté apagada y de que el cable de extensión no esté conectado a la fuente de alimentación. Al recoger o sostener la podadora de setos no sujete las hojas de corte expuestas ni los filos de corte.

PRECAUCIÓN! — La hoja de corte continúa girando por inercia después de apagar la unidad.

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este producto dispone de una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra) y requiere un cordón de extensión polarizado. La clavija entra sólo de una forma en el enchufe de un cordón de extensión polarizado. Si la clavija no entra completamente en el enchufe del cordón de extensión, invierta la posición de la misma. Si aún así no entra la clavija, obtenga un cordón de extensión polarizado correcto. Un cordón de extensión polarizado requiere el uso de una toma de pared polarizada. Esta clavija entra sólo de una forma en la toma de pared polarizada. Si la clavija no entra completamente en la toma de pared, invierta la posición de la clavija. Si aún así no entra la clavija, contrate a un electricista calificado para encargarle la instalación de una toma de pared adecuada. No cambie de ninguna manera la clavija del equipo, ni el receptáculo o la clavija del cordón de extensión.

No maltrate el cordón — Nunca utilice el cordón para trasladar ni para sacar la clavija de una toma. Mantenga el cordón alejado del calor, del aceite de bordes afilados y de piezas móviles. Cambie de inmediato todo cordón dañado. Los cordones dañados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

Página 3 – Español

Page 27
Image 27
Ryobi RY44140 Instrucciones DE Seguridad Importantes, Advertencia, LEA Todas LAS Instrucciones, Página 3 Español

RY44140 specifications

The Ryobi RY44140 is a powerful and versatile string trimmer designed for homeowners and landscape professionals alike. Known for its durability and performance, this model is a standout in Ryobi's extensive lineup of outdoor power equipment. With a robust 40-volt lithium-ion battery system, the RY44140 delivers reliable power and extended run time, ensuring users can tackle even the most demanding trimming tasks without interruption.

One of its main features is the 13-inch cutting swath, which allows for efficient trimming of grass and weeds in various terrain. The trimmer is equipped with a variable speed trigger that enables users to adjust the cutting speed according to the density of the vegetation, providing enhanced control and precision. The RY44140's lightweight design, weighing just under 10 pounds, makes it easy to maneuver, reducing user fatigue during extended use.

The RY44140 embraces advanced technologies such as the automatic feed spool, which provides easy line advancement, eliminating the hassle of bumping and adjusting the line manually. This feature ensures that the trimmer maintains optimal cutting performance, allowing users to focus on completing their tasks rather than frequently stopping to adjust the line.

Another notable characteristic of the Ryobi RY44140 is its ergonomic design. The adjustable handle and shaft allow for comfortable use in various positions, accommodating users of different heights. Additionally, the trimmer includes a protective guard to shield the user from debris, enhancing safety during operation.

The RY44140 is also notable for its compatibility with Ryobi’s extensive line of 40-volt outdoor tools, allowing users to interchange batteries between different devices, which is both economical and convenient. The environmentally friendly electric motor produces no emissions, making it a sustainable choice for eco-conscious consumers.

In summary, the Ryobi RY44140 combines power, versatility, and user-friendly features to deliver an exceptional trimming experience. With its efficient cutting performance, lightweight design, and smart technologies, it's a reliable choice for maintaining a pristine yard or garden. Whether you're a seasoned gardener or a weekend warrior, the RY44140 is equipped to meet your needs.