Propojení soupravy s hudebním zařízením
Soupravu můžete také spárovat a propojit s hudebním zařízením, například MP3 přehrávačem. Postup propojení s hudebním zařízením je shodný jako při propojování s telefonem. Po propojení s oběma zařízeními (telefonem a hudebním zařízením) budete moci při poslechu hudby ze zařízení volat nebo přijímat hovory.
Pomocí soupravy nebudete moci ovládat přehrávání.
Opětovné připojení soupravy
Pokud je v průběhu používání připojení přerušeno:
•Stiskněte tlačítko hovoru na soupravě nebo použijte nabídku Bluetooth vašeho telefonu.
Pokud je souprava spárovaná s telefonem, při každém zapnutí se s ním automaticky pokusí propojit. Pokud je funkce
Odpojení soupravy
Vypněte soupravu nebo použijte nabídku Bluetooth telefonu.
Funkce volání
•Dostupné funkce volání se mohou lišit s ohledem na telefon.
•Některé funkce jsou k dispozici pouze v případě,
Volání
Opakované volání posledního čísla
Opakované volání posledního čísla na primárním telefonu:
•Stiskněte a podržte tlačítko hovoru.
Opakované volání posledního čísla na sekundárním telefonu:
•Stiskněte tlačítko hovoru dvakrát.
U některých telefonů dojde při prvním stisknutí tlačítka hovoru k otevření seznamu záznamů hovorů. Opakovaným stiskem tlačítka hovoru vytočíte vybrané číslo.
Vytočení čísla hlasem
Stiskněte tlačítko hovoru.
Tato funkce je k dispozici pouze pro primární telefon.
Příjem hovoru
Příchozí hovor můžete přijmout stisknutím tlačítka hovoru.
Odmítnutí hovoru
Příchozí hovor můžete odmítnout stisknutím a podržením tlačítka hovoru.
Pokud zvoní oba připojené telefony zároveň, přijmout nebo odmítnout můžete pouze hovor z primárního telefonu.
Ukončení hovoru
Hovor ukončíte stisknutím tlačítka hovoru.
Možnosti v průběhu volání
Během hovoru můžete využívat funkce uvedené níže.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost můžete regulovat pomocí tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti.
Pokud úroveň hlasitosti soupravy dosáhne minimální nebo maximální úrovně, uslyšíte pípnutí.
Vypnutí mikrofonu
Stisknutím a podržením tlačítka zvýšení nebo snížení hlasitosti vypnete mikrofon - osoba, se kterou právě hovoříte, vás nyní nemůže slyšet. Pokud je mikrofon vypnutý, souprava v pravidelných intervalech pípá. Mikrofon znovu zapnete stisknutím a podržením tlačítka zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Přepojení hovoru z telefonu do soupravy
Hovor můžete přepojit z telefonu do soupravy stisknutím tlačítka hovoru na soupravě.
Podržení hovoru
Aktuální hovor můžete podržet stisknutím a podržením tlačítka hovoru.
Příjem druhého hovoru
•Stisknutím tlačítka hovoru ukončete první hovor a přijměte druhý hovor.
•Stisknutím a podržením tlačítka hovoru podržte první hovor a přijměte druhý hovor. Přepínat mezi aktuálním a podrženým hovorem můžete stisknutím a podržením tlačítka hovoru..
Seznam zpráv hlasové nápovědy
Stav | Zpráva hlasové nápovědy | |
|
| |
Při zapnutí nebo vypnutí | „Power on“ (Zapnuto) nebo „Power off“ (Vypnuto) | |
soupravy | ||
| ||
Při aktivaci režimu párování | „Ready to pair. Search for the headset from the | |
Bluetooth menu.“ | ||
| ||
Při zapnutí nebo vypnutí | ||
nebo | ||
funkce | ||
vypnutý) | ||
| ||
Při připojení soupravy k | „Device is connected“ (Zařízení je připojeno) nebo „Two | |
zařízení | devices are connected“ (Dvě zařízení jsou připojena) | |
Při odpojení soupravy od | „Device is disconnected“ (Zařízení bylo odpojeno) | |
zařízení | ||
| ||
Při odmítnutí nebo | „Call terminated“ (Hovor ukončen) | |
ukončení hovoru | ||
|
* Obsah hlasové nápovědy se může lišit v závislosti na zemi, ve které jste telefon zakoupili.
Vyresetování soupravy
Po spárování soupravy se zařízením se do ní automaticky uloží nastavení připojení a funkcí, například adresa Bluetooth nebo typ mobilního telefonu.
Postup vyresetování nastavení připojení soupravy:
•V režimu párování stiskněte a podržte tlačítka zvýšení a snížení hlasitosti a tlačítko hovoru zároveň 3 sekundy. Indikátor zabliká 4x modře.
Po vyresetování soupravy budou všechna nastavení připojení odstraněna a spojení s telefonem přerušeno. Abyste mohli soupravu opět použít, bude třeba ji znovu spárovat.
Dodatek
Specifikace
Položka | Specifikace a popis | |
Verze Bluetooth | 3.0 | |
Podporované profily | Profil náhlavní sady, | |
Profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) | ||
| ||
Dosah | Až do vzdálenosti 10 metrů | |
Výdrž baterie v režimu standby | Až 140 hodin* | |
Výdrž baterie při hovoru | Až 4 hodin* | |
|
| |
Doba přehrávání | Až 3.5 hodin* | |
|
| |
Doba nabíjení | Přibližně 2 hodiny | |
|
|
* V závislosti na typu telefonu a způsobu použití se může čas lišit.
Často kladené otázky
| Cestovní adaptér není pravděpodobně správně připojen | |
Sada se plně | k sadě. | |
nenabila. | Odpojte a znovu připojte cestovní adaptér k sadě a zkuste | |
| sadu nabít znovu. | |
Nemohu používat | Dostupné funkce se mohou lišit v závislosti na připojeném | |
všechny funkce | zařízení. Pokud je souprava připojena ke dvěma zařízením | |
popsané v příručce. | zároveň, některé funkce nemusejí být dostupné. | |
Bude moje sada | Vaše sada bude fungovat se zařízeními, které podporují | |
fungovat s laptopy, | ||
verzi Bluetooth a profily vaší sady. | ||
počítači PC a PDA? | ||
| ||
Proč během hovoru | Zkuste změnit hlasitost sady nebo se přesunout na jiné | |
slyším ozvěnu? | místo a zkuste to znovu. | |
Proč během hovoru | Zařízení, jako jsou například bezdrátové telefony nebo | |
bezdrátová síťová zařízení, mohou způsobit rušení, které | ||
slyším praskání nebo | je slyšet jako praskání. | |
rušení? | stranou od ostatních zařízení, které využívají nebo vysílají | |
| rádiové vlny. |
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Toto označení na produktu, příslušenství nebo v dokumentaci značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka, sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány s běžným domácím odpadem.
Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
V označení na akumulátoru, příručce nebo na balení je uvedeno, že akumulátor tohoto produktu nesmí být likvidován spolu s dalším odpadem z domácnosti. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.
Akumulátor přiložený k tomuto produktu nelze vyměnit svépomocí. Pro informace o jeho výměně kontaktujte poskytovatele služeb. Nepokoušejte se akumulátor vyjmout a nevystavujte jej ohni. Akumulátor nerozebírejte, nelámejte nebo nepropichujte.
Záruka a výměna součástí
Společnost Samsung zaručuje po dobu jednoho roku od data zakoupení, že tento výrobek nemá žádné závady materiálu, designu a zpracování.*
Pokud se během této záruční doby vyskytne u výrobku při běžném užívání a servisu závada, měli byste jej vrátit výrobci, od něhož jste jej zakoupili, nebo jej odnést do kvalifikovaného servisního střediska. Odpovědnost společnosti Samsung a jí jmenované společnosti zabývající se údržbou je omezena do výše nákladů na opravu nebo výměnu jednotky, na níž se vztahuje záruka.
•Záruka se vztahuje pouze na původního kupujícího.
•Pro zajištění náležitého záručního servisu je vyžadována kopie účtenky nebo jiného dokladu o zakoupení.
•Záruka pozbývá platnosti, pokud byl odstraněn štítek výrobku nebo pokud u něj došlo k úmyslnému poškození, nesprávné instalaci, úpravě nebo opravě neoprávněnou třetí stranou.
•Záruka se nevztahuje zejména na součásti spotřebního materiálu s omezenou životností, jako jsou baterie a jiné příslušenství.
•Společnost Samsung nenese žádnou odpovědnost za ztrátu či poškození způsobené dopravou. Jakákoli oprava výrobků Samsung neoprávněnou třetí stranou má za následek pozbytí platnosti záruky.
* Délka záruky se může v závislosti na vaší oblasti lišit.
Autorská práva
Copyright © 2013 Samsung Electronics
Tato uživatelská příručka je chráněna mezinárodními autorskými zákony.
Žádná část této uživatelské příručky nesmí být přepisována, rozšiřována, překládána ani přenášena v jakékoli formě, elektronicky či mechanicky, ani jiným způsobem, včetně pořizování fotokopií, nahrávání či ukládání do archivačního systému, bez předchozího písemného povolení společnosti Samsung Electronics.
Ochranné známky
•SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics.
•Bluetooth® je registrovaná obchodní známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě. Více informací o Bluetooth získáte na stránkách www.bluetooth.com.
•Všechny ostatní ochranné známky a práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
Používání hlasové nápovědy
Hlasová nápověda vás informuje o aktuálním stavu náhlavní soupravy a pokynech k používání. Pokud hlasovou nápovědu neslyšíte, ujistěte se, že je tato funkce aktivována.
Zapnutí a vypnutí hlasové nápovědy
Zapnutí hlasové nápovědy
V režimu párování stiskněte a podržte tlačítko zvýšení hlasitosti 3 sekundy. Uslyšíte potvrzení „Voice prompt is on“ (Hlasová nápověda je zapnutá).
Vypnutí hlasové nápovědy
V režimu párování stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti 3 sekundy. Uslyšíte potvrzení „Voice prompt is off“ (Hlasová nápověda je vypnutá).
Změna jazyka
Podporované jazyky se mohou lišit v závislosti na zemi, ve které jste telefon zakoupili.
•V režimu párování stisknutím a podržením obou tlačítek hlasitosti zároveň provedete volbu jazyka.
Bude moje sada | Sada vyzařuje podstatně méně energie než běžný mobilní | |
rušit elektroniku | telefon. Taktéž signály, které vyzařuje, jsou v souladu s | |
automobilu, rádio | mezinárodním standardem Bluetooth. Z tohoto důvodu by | |
nebo počítač? | nemělo vznikat rušení s běžnou spotřební elektronikou. | |
|
| |
Mohou ostatní | Spárováním sady s vaším telefonem vytvoříte soukromé | |
propojení pouze mezi těmito dvěma Bluetooth zařízeními. | ||
uživatelé Bluetooth | Bezdrátová technologie Bluetooth použitá ve vaší sadě se | |
telefonů slyšet můj | dá velmi těžko sledovat třetími osobami, jelikož energie | |
hovor? | rádiové frekvence bezdrátových signálů Bluetooth je | |
| výrazně nižší, než je tomu u běžných mobilních telefonů. | |
Jakým způsobem | Otírejte ji měkkým suchým hadříkem. | |
mám sadu čistit? | ||
|