Manuals
/
Samsung
/
Mobile Devices
/
Mobile Device
Samsung
BHM7000EBRCSER
manual
100
Models:
BHM7000EBRCSER
1
2
164
164
Download
164 pages
38.21 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
Bluetooth
Power off Izslēgt
„Cancel Tühista
Page 2
Image 2
Русский
1
Latviski
36
Українська
68
Lietuviškai
100
Eesti
132
Page 1
Page 3
Page 2
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Headset
100
Содержание
Русский
Samsung Electronics
Товарные знаки
Информация о безопасности
Начало работы
Внешний вид гарнитуры
Ответ на
Назначение кнопок
Кнопка Функция
Вызов
Громкости
Зарядка телефонной гарнитуры
Кнопки
Голосовое
Зарядка гарнитуры с помощью зарядного устройства
Подключите зарядное устройство к разъему на гарнитуре
Page
Не подключайте стандартное зарядное устройство напрямую
Проверка уровня заряда аккумулятора
Уровень заряда аккумулятора Цвет светового индикатора
Русский
Низкий заряд аккумулятора
Ношение гарнитуры
Использование гарнитуры
Советы по эффективному использованию гарнитуры
Включение гарнитуры
Включение и выключение гарнитуры
Использование голосовых команд и подсказок
Выключение гарнитуры
Включение голосовых подсказок
Включение и выключение голосовых подсказок
Изменение языка
Выключение голосовых подсказок
Голосовые команды
При подсказке «Incoming call. Say «Answer» Ответ, «Yes» Да
Список голосовых команд
Действие Команда
Список голосовых подсказок
Состояние Голосовая подсказка
«Incoming call. Say Answer or Ignore» Входящий
«Headset battery level is high» Уровень заряда
Заряда средний или «Headset battery level is low»
«Call terminated» Вызов завершен
Процессы подключения и установки соединения
Подключение с помощью функции активного подключения
Установка соединения гарнитуры с двумя телефонами
Включение функции Multipoint
Установка соединения гарнитуры с музыкальным проигрывателем
Соединение с подключенным MP3-проигрывателем A2DP
Повторная установка соединения гарнитуры с устройством
Соединение с подключенным телефоном HFP
Выполнение вызова
Отсоединение гарнитуры от устройства
Функции вызова
Повторный набор последнего номера
Голосовой набор номера
Ответ на вызов
Отклонение вызова
Регулировка громкости
Завершение вызова
Доступные во время вызова функции
Отключение микрофона
Ответ на второй вызов
Перевод вызова с телефона на гарнитуру
Удержание вызова
Сброс настроек гарнитуры
Приложение
Вопросы и ответы
Телефонов
Bluetooth
Пользователи
Подслушивать мои
Технические характеристики
Наименование Характеристики и описание
Правильная утилизация изделия
Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия
Декларация соответствия
Самсунг Электроникс Ко. Лтд
Saturs
Preču zīmes
Latviski
Autortiesības
Informācija par drošību
Darba sākšana
Austiņas pārskats
Saruna
Pogu funkcijas
Poga Funkcija
Skaļums
Austiņas uzlāde
Austiņas uzlāde, izmantojot ceļojumu adapteri
Austiņas uzlāde, izmantojot portatīvo lādētāju
Off
Akumulatora uzlādes līmenis Indikatora krāsa
Akumulatora uzlādes līmeņa pārbaude
Ja austiņas uzlādes līmenis ir zems
Austiņas nēsāšana
Austiņas lietošana
Lai nodrošinātu vislabāko austiņu veiktspēju
Austiņas ieslēgšana
Austiņas ieslēgšana un izslēgšana
Balss komandu un balss uzvedņu lietošana
Austiņas izslēgšana
Balss komandas lietošana
Balss uzvedņu ieslēgšana vai izslēgšana
Valodas maiņa
Balss uzvedņu ieslēgšana
Latviski
Balss komandu saraksts
Cancel Atcelt
Power off Izslēgt
Darbība Komanda
Balss uzvedņu saraksts
Statuss Balss uzvedne
Austiņas savienošana pārī un savienojuma izveide
Incoming call. Say Answer or Ignore Ienākošais
Austiņas savienošana pārī un savienošana ar tālruni
Savienojuma izveide ar diviem Bluetooth tālruņiem
Daudzpunktu funkcijas ieslēgšana
Atkārtota savienojuma izveide ar pārī savienotu tālruni HFP
Austiņas un mūzikas ierīces savienojuma izveide
Atkārtota savienojuma izveide starp austiņu un ierīcēm
Austiņas atvienošana
Zvanīšanas funkciju lietošana
Pēdējā numura atkārtošana
Zvanīšana
Atbildēšana uz zvanu
Numura izsaukšana ar balsi
Sarunas laikā pieejamās iespējas
Zvana noraidīšana
Sarunas beigšana
Skaļuma regulēšana
Sarunas aizturēšana
Mikrofona skaņas izslēgšana
Zvana pāradresēšana no tālruņa uz austiņu
Atbildēšana uz otru zvanu
Austiņas iestatījumu atjaunošana
Pielikums
Bieži uzdotie jautājumi
Dzirdēt manu sarunu?
Vai citi Bluetooth
Tālruņu lietotāji var
Kādēļ sarunas laikā
Garantija un detaļu nomaiņa
Tehniskie dati
Vienums Tehniskie dati un apraksts
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
Atbilstības deklarācija
Зміст
Товарні знаки
Українська
Авторське право
Заходи безпеки
Початок роботи
Огляд гарнітури
Виклик
Функції кнопок
Кнопка Функція
Гучність
Режимі очікування натисніть, щоб увімкнути функцію
Зарядження гарнітури
Кнопка Функція Голос
Голосових команд
Зарядження гарнітури за допомогою зарядного пристрою
Off
Page
Рівень заряду акумулятора Колір індикатора
Перевірка рівня заряду акумулятора
За низького рівня заряду акумулятора гарнітури
Носіння гарнітури
Використання гарнітури
Забезпечення оптимальної роботи гарнітури
Увімкнення гарнітури
Увімкнення та вимкнення гарнітури
Використання голосових команд і голосових підказок
Вимкнення гарнітури
Використання голосових команд
Увімкнення та вимкнення голосових підказок
Змінення мови
Увімкнення голосових підказок
Список голосових команд
Дія Команда
«Power off» Вимкнення
Sure to power off?» Ви дійсно бажаєте
«Language name selected» Вибрано мову
Список голосових підказок
Стан Голосова підказка
Menu. Enter 0000, if required» Гарнітура готова до
’єднання та підключення гарнітури
’єднання та підключення гарнітури до телефону
’єднання за допомогою функції активного з’єднання
Ця функція може не підтримуватися на деяких пристроях
Встановлення з’єднання із двома телефонами Bluetooth
’єднання
Повторне підключення до з’єднаного телефону HFP
Підключення гарнітури до музичного пристрою
Повторне підключення гарнітури
Повторне підключення до з’єднаного музичного пристрою A2DP
Відключення гарнітури
Використання функцій виклику
Повторний набір останнього номера
Здійснення виклику
Відповідь на виклик
Голосовий набір номера
Доступні опції під час виклику
Відхилення виклику
Завершення виклику
Регулювання гучності
Утримання виклику
Вимкнення мікрофона
Передача виклику з телефону на гарнітуру
Відповідь на другий виклик
Скидання установок гарнітури
Додаток
Поширені питання
Відрегулюйте гучність гарнітури або спробуйте вийти
Технічні характеристики
Об’єкт Технічні характеристики та опис
Правильна утилізація виробу
Утилізація акумуляторів виробу
Декларація відповідності
Turinys
100
Autorių teisės
Lietuviškai
101
Prekių ženklai
Saugos informacija
102
103
Darbo pradžia
Ausinės apžvalga
Mygtukas Funkcija
Mygtukų funkcijos
104
Kalbėjimas
Balsas
Ausinės įkrovimas
105
Ausinės įkrovimas naudojant kelioninį adapterį
106
Ausinių įkrovimas naudojant nešiojamąjį įkroviklį
107
108
Akumuliatoriaus įkrovos lygio patikrinimas
Kai ausinės akumuliatorius senka
Akumuliatorius įkrovos lygis Indikatoriaus lemputės spalva
Ausinės nešiojimas
109
Kad galėtumėte naudotis visomis ausinės galimybėmis
Ausinės naudojimas
110
111
Ausinės įjungimas ir išjungimas
Balso komandos ir nurodymų balsu naudojimas
Ausinės įjungimas
Balso komandų naudojimas
Nurodymų balsu įjungimas / išjungimas
Kalbos keitimas
112
113
Veiksmas Komanda
Balso komandų sąrašas
114
Būsena Nurodymai balsu
Nurodymų balsu sąrašas
115
„Incoming call. Say Answer or Ignore Įeinantis
Ausinės susiejimas ir prijungimas
116
Ausinės ir telefono susiejimas ir prijungimas
117
Siejimas naudojantis aktyviojo siejimo funkcija
118
Sujungimas su dviem„Bluetooth telefonais
119
120
Ausinės sujungimas su muzikos įrenginiu
Ausinės prijungimas iš naujo
Pakartotinis prisijungimas prie susieto telefono HFP
121
Ausinės atjungimas
Skambinimo funkcijų naudojimas
122
Skambinimas
Atsiliepimas į skambutį
Paskutinio numerio perrinkimas
Parinktys pokalbio metu
Skambučio atmetimas
Pokalbio pabaiga
123
Skambučio perkėlimas iš telefono į ausinę
124
Mikrofono nutildymas
Skambučio sulaikymas
Ausinės parametrų nustatymas iš naujo
125
126
Priedas
Dažnai užduodami klausimai
127
Garantija ir dalių pakeitimas
128
Elementas Techniniai duomenys ir aprašymas
Techniniai duomenys
129
Tinkamas šio gaminio išmetimas
130
Atitikties deklaracija
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
131
Sisukord
132
Kaubamärgid
133
Autoriõigus
Ohutusalane teave
134
135
Alustamine
Teie peakomplekti ülevaade
Nupp Funktsioon
Nuppude funktsioonid
136
Kõne
Nupp Funktsioon Hääl
Peakomplekti laadimine
137
Peakomplekti laadimine laadijaga
138
Peakomplekti laadimine kaasaskantava laadijaga
Eesti
139
140
Aku laetuse taseme kontrollimine
Kui peakomplekti aku on tühjenemas
Aku laetuse tase Indikaatortule värv
141
Peakomplekti kasutamine
Peakomplekti kandmine
Peakomplekti parima jõudluse tagamine
Peakomplekti sisse- ja väljalülitamine
142
Peakomplekti sisselülitamine
143
Häälkäskluste ja häälsalvestuse kasutamine
Häälsalvestuste sisse- ja väljalülitamine
144
Keele muutmine
Häälkäskluste kasutamine
Häälkäskluste loend
„Cancel Tühista
Kuulete teksti „Are you sure to power off?
145
Olek Häälsalvestus
Häälsalvestuste loend
146
Peakomplekti sidumine ja ühendamine
„Headset battery level is high Peakomplekti aku
„Headset battery level is low Peakomplekti aku
147
Peakomplekti sidumine ja ühenduse loomine telefoniga
148
149
Kahe Bluetooth-telefoniga ühendamine
Sidumine aktiivse sidumisrežiimi kaudu
150
Mitmikpunkti funktsiooni sisselülitamine
151
Peakomplekti ühendamine muusikaseadmega
Peakomplekti uuesti ühendamine
Seotud telefoni uuesti ühendamine HFP
Helistamine
Peakomplekti ühenduse katkestamine
Kõnefunktsioonide kasutamine
152
153
Kõnele vastamine
Kõnest keeldumine
Numbri valimine hääle abil
154
Kõne lõpetamine
Saadaolevad valikud kõne ajal
Kõne ootele jätmine
Peakomplekti lähtestamine
155
Teisele kõnele vastamine
156
Lisa
Korduma kippuvad küsimused
Kas mu peakomplekt
157
Garantii ja osade vahetamine
158
Nimetus Tehnilised andmed ja kirjeldus
Tehnilised andmed
159
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
160
Vastavusdeklaratsioon
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
161
EU D /2014
Top
Page
Image
Contents