Manuals
/
Samsung
/
Mobile Devices
/
Mobile Device
Samsung
BHM7000EBRCSER
manual
EU D /2014
Models:
BHM7000EBRCSER
1
164
164
Download
164 pages
38.21 Kb
157
158
159
160
161
162
163
164
Bluetooth
Power off Izslēgt
„Cancel Tühista
Page 164
Image 164
Printed in China
EU D. 06/2014
www.samsung.com
GH68-34974D
Rev.1.3
Page 163
Page 164
Page 164
Image 164
Page 163
Page 164
Contents
Headset
100
Содержание
Русский
Samsung Electronics
Товарные знаки
Информация о безопасности
Начало работы
Внешний вид гарнитуры
Назначение кнопок
Кнопка Функция
Ответ на
Вызов
Зарядка телефонной гарнитуры
Кнопки
Громкости
Голосовое
Зарядка гарнитуры с помощью зарядного устройства
Подключите зарядное устройство к разъему на гарнитуре
Page
Не подключайте стандартное зарядное устройство напрямую
Проверка уровня заряда аккумулятора
Уровень заряда аккумулятора Цвет светового индикатора
Русский
Низкий заряд аккумулятора
Ношение гарнитуры
Использование гарнитуры
Советы по эффективному использованию гарнитуры
Включение и выключение гарнитуры
Использование голосовых команд и подсказок
Включение гарнитуры
Выключение гарнитуры
Включение и выключение голосовых подсказок
Изменение языка
Включение голосовых подсказок
Выключение голосовых подсказок
Голосовые команды
При подсказке «Incoming call. Say «Answer» Ответ, «Yes» Да
Список голосовых команд
Действие Команда
Список голосовых подсказок
Состояние Голосовая подсказка
«Headset battery level is high» Уровень заряда
Заряда средний или «Headset battery level is low»
«Incoming call. Say Answer or Ignore» Входящий
«Call terminated» Вызов завершен
Процессы подключения и установки соединения
Подключение с помощью функции активного подключения
Установка соединения гарнитуры с двумя телефонами
Включение функции Multipoint
Установка соединения гарнитуры с музыкальным проигрывателем
Соединение с подключенным MP3-проигрывателем A2DP
Повторная установка соединения гарнитуры с устройством
Соединение с подключенным телефоном HFP
Отсоединение гарнитуры от устройства
Функции вызова
Выполнение вызова
Повторный набор последнего номера
Голосовой набор номера
Ответ на вызов
Отклонение вызова
Завершение вызова
Доступные во время вызова функции
Регулировка громкости
Отключение микрофона
Ответ на второй вызов
Перевод вызова с телефона на гарнитуру
Удержание вызова
Сброс настроек гарнитуры
Приложение
Вопросы и ответы
Bluetooth
Пользователи
Телефонов
Подслушивать мои
Технические характеристики
Наименование Характеристики и описание
Правильная утилизация изделия
Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия
Декларация соответствия
Самсунг Электроникс Ко. Лтд
Saturs
Preču zīmes
Latviski
Autortiesības
Informācija par drošību
Darba sākšana
Austiņas pārskats
Pogu funkcijas
Poga Funkcija
Saruna
Skaļums
Austiņas uzlāde
Austiņas uzlāde, izmantojot ceļojumu adapteri
Austiņas uzlāde, izmantojot portatīvo lādētāju
Off
Akumulatora uzlādes līmenis Indikatora krāsa
Akumulatora uzlādes līmeņa pārbaude
Ja austiņas uzlādes līmenis ir zems
Austiņas nēsāšana
Austiņas lietošana
Lai nodrošinātu vislabāko austiņu veiktspēju
Austiņas ieslēgšana un izslēgšana
Balss komandu un balss uzvedņu lietošana
Austiņas ieslēgšana
Austiņas izslēgšana
Balss uzvedņu ieslēgšana vai izslēgšana
Valodas maiņa
Balss komandas lietošana
Balss uzvedņu ieslēgšana
Latviski
Cancel Atcelt
Power off Izslēgt
Balss komandu saraksts
Darbība Komanda
Balss uzvedņu saraksts
Statuss Balss uzvedne
Austiņas savienošana pārī un savienojuma izveide
Incoming call. Say Answer or Ignore Ienākošais
Austiņas savienošana pārī un savienošana ar tālruni
Savienojuma izveide ar diviem Bluetooth tālruņiem
Daudzpunktu funkcijas ieslēgšana
Atkārtota savienojuma izveide ar pārī savienotu tālruni HFP
Austiņas un mūzikas ierīces savienojuma izveide
Atkārtota savienojuma izveide starp austiņu un ierīcēm
Austiņas atvienošana
Zvanīšanas funkciju lietošana
Zvanīšana
Atbildēšana uz zvanu
Pēdējā numura atkārtošana
Numura izsaukšana ar balsi
Zvana noraidīšana
Sarunas beigšana
Sarunas laikā pieejamās iespējas
Skaļuma regulēšana
Mikrofona skaņas izslēgšana
Zvana pāradresēšana no tālruņa uz austiņu
Sarunas aizturēšana
Atbildēšana uz otru zvanu
Austiņas iestatījumu atjaunošana
Pielikums
Bieži uzdotie jautājumi
Vai citi Bluetooth
Tālruņu lietotāji var
Dzirdēt manu sarunu?
Kādēļ sarunas laikā
Garantija un detaļu nomaiņa
Tehniskie dati
Vienums Tehniskie dati un apraksts
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
Atbilstības deklarācija
Зміст
Товарні знаки
Українська
Авторське право
Заходи безпеки
Початок роботи
Огляд гарнітури
Функції кнопок
Кнопка Функція
Виклик
Гучність
Зарядження гарнітури
Кнопка Функція Голос
Режимі очікування натисніть, щоб увімкнути функцію
Голосових команд
Зарядження гарнітури за допомогою зарядного пристрою
Off
Page
Рівень заряду акумулятора Колір індикатора
Перевірка рівня заряду акумулятора
За низького рівня заряду акумулятора гарнітури
Носіння гарнітури
Використання гарнітури
Забезпечення оптимальної роботи гарнітури
Увімкнення та вимкнення гарнітури
Використання голосових команд і голосових підказок
Увімкнення гарнітури
Вимкнення гарнітури
Увімкнення та вимкнення голосових підказок
Змінення мови
Використання голосових команд
Увімкнення голосових підказок
Список голосових команд
Дія Команда
«Power off» Вимкнення
Sure to power off?» Ви дійсно бажаєте
Список голосових підказок
Стан Голосова підказка
«Language name selected» Вибрано мову
Menu. Enter 0000, if required» Гарнітура готова до
’єднання та підключення гарнітури
’єднання та підключення гарнітури до телефону
’єднання за допомогою функції активного з’єднання
Ця функція може не підтримуватися на деяких пристроях
Встановлення з’єднання із двома телефонами Bluetooth
’єднання
Підключення гарнітури до музичного пристрою
Повторне підключення гарнітури
Повторне підключення до з’єднаного телефону HFP
Повторне підключення до з’єднаного музичного пристрою A2DP
Відключення гарнітури
Використання функцій виклику
Здійснення виклику
Відповідь на виклик
Повторний набір останнього номера
Голосовий набір номера
Відхилення виклику
Завершення виклику
Доступні опції під час виклику
Регулювання гучності
Вимкнення мікрофона
Передача виклику з телефону на гарнітуру
Утримання виклику
Відповідь на другий виклик
Скидання установок гарнітури
Додаток
Поширені питання
Відрегулюйте гучність гарнітури або спробуйте вийти
Технічні характеристики
Об’єкт Технічні характеристики та опис
Правильна утилізація виробу
Утилізація акумуляторів виробу
Декларація відповідності
Turinys
100
Lietuviškai
101
Autorių teisės
Prekių ženklai
Saugos informacija
102
103
Darbo pradžia
Ausinės apžvalga
Mygtukų funkcijos
104
Mygtukas Funkcija
Kalbėjimas
Ausinės įkrovimas
105
Balsas
Ausinės įkrovimas naudojant kelioninį adapterį
106
Ausinių įkrovimas naudojant nešiojamąjį įkroviklį
107
Akumuliatoriaus įkrovos lygio patikrinimas
Kai ausinės akumuliatorius senka
108
Akumuliatorius įkrovos lygis Indikatoriaus lemputės spalva
Ausinės nešiojimas
109
Kad galėtumėte naudotis visomis ausinės galimybėmis
Ausinės naudojimas
110
Ausinės įjungimas ir išjungimas
Balso komandos ir nurodymų balsu naudojimas
111
Ausinės įjungimas
Nurodymų balsu įjungimas / išjungimas
Kalbos keitimas
Balso komandų naudojimas
112
113
Veiksmas Komanda
Balso komandų sąrašas
114
Būsena Nurodymai balsu
Nurodymų balsu sąrašas
115
„Incoming call. Say Answer or Ignore Įeinantis
Ausinės susiejimas ir prijungimas
116
Ausinės ir telefono susiejimas ir prijungimas
117
Siejimas naudojantis aktyviojo siejimo funkcija
118
Sujungimas su dviem„Bluetooth telefonais
119
Ausinės sujungimas su muzikos įrenginiu
Ausinės prijungimas iš naujo
120
Pakartotinis prisijungimas prie susieto telefono HFP
121
Ausinės atjungimas
Skambinimo funkcijų naudojimas
Skambinimas
Atsiliepimas į skambutį
122
Paskutinio numerio perrinkimas
Skambučio atmetimas
Pokalbio pabaiga
Parinktys pokalbio metu
123
124
Mikrofono nutildymas
Skambučio perkėlimas iš telefono į ausinę
Skambučio sulaikymas
Ausinės parametrų nustatymas iš naujo
125
126
Priedas
Dažnai užduodami klausimai
127
Garantija ir dalių pakeitimas
128
Elementas Techniniai duomenys ir aprašymas
Techniniai duomenys
129
Tinkamas šio gaminio išmetimas
130
Atitikties deklaracija
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
131
Sisukord
132
Kaubamärgid
133
Autoriõigus
Ohutusalane teave
134
135
Alustamine
Teie peakomplekti ülevaade
Nuppude funktsioonid
136
Nupp Funktsioon
Kõne
Peakomplekti laadimine
137
Nupp Funktsioon Hääl
Peakomplekti laadimine laadijaga
138
Peakomplekti laadimine kaasaskantava laadijaga
Eesti
139
Aku laetuse taseme kontrollimine
Kui peakomplekti aku on tühjenemas
140
Aku laetuse tase Indikaatortule värv
141
Peakomplekti kasutamine
Peakomplekti kandmine
Peakomplekti sisse- ja väljalülitamine
142
Peakomplekti parima jõudluse tagamine
Peakomplekti sisselülitamine
143
Häälkäskluste ja häälsalvestuse kasutamine
Häälsalvestuste sisse- ja väljalülitamine
144
Keele muutmine
Häälkäskluste kasutamine
„Cancel Tühista
Kuulete teksti „Are you sure to power off?
Häälkäskluste loend
145
Olek Häälsalvestus
Häälsalvestuste loend
146
„Headset battery level is high Peakomplekti aku
„Headset battery level is low Peakomplekti aku
Peakomplekti sidumine ja ühendamine
147
Peakomplekti sidumine ja ühenduse loomine telefoniga
148
149
Kahe Bluetooth-telefoniga ühendamine
Sidumine aktiivse sidumisrežiimi kaudu
150
Mitmikpunkti funktsiooni sisselülitamine
Peakomplekti ühendamine muusikaseadmega
Peakomplekti uuesti ühendamine
151
Seotud telefoni uuesti ühendamine HFP
Peakomplekti ühenduse katkestamine
Kõnefunktsioonide kasutamine
Helistamine
152
Kõnele vastamine
Kõnest keeldumine
153
Numbri valimine hääle abil
154
Kõne lõpetamine
Saadaolevad valikud kõne ajal
Peakomplekti lähtestamine
155
Kõne ootele jätmine
Teisele kõnele vastamine
Lisa
Korduma kippuvad küsimused
156
Kas mu peakomplekt
157
Garantii ja osade vahetamine
158
Nimetus Tehnilised andmed ja kirjeldus
Tehnilised andmed
159
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
160
Vastavusdeklaratsioon
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
161
EU D /2014
Top
Page
Image
Contents