A

B

3

2

1

C

Eesti

Enne seadme kasutamist

Täname, et olete ostnud Samsungi objektiivi. Käesolevas kasutusjuhendis kasutatud joonised võivad tegelikest esemetest erineda. Sõltuvalt kaamera mudelist ei pruugi kasutusjuhendis kirjeldatud teatud funktsioonid saadaval olla. Käesoleva objektiiviga parima jõudluse saavutamiseks peate hoidma kaamera püsivara ja objektiivi püsivara värskena. Külastage püsivara allalaadimiseks veebilehte www.samsung.com. NX-M paigaldatav välk ei ühildu eelnevate NX kaameratega.

Erifunktsioonid

See metallist objektiiv on väike, kerge ning seda on lihtne transportida. Objektiivil on F1.8 ava ja Optiline pildistabilisaatori funktsioon, millega jäädvustada teravaid, heledaid ja elavaid pilte.

Lahtipakkimine

Objektiiv, objektiivivarjuk, kasutusjuhend

Paigutused (Vaadake joonist A)

1 Objektiiv 2 Objektiivi kinnitusmärk 3 Objektiivikontaktid

Objektiivi paigaldamine ja eemaldamine

► Objektiivi paigaldamiseks,

1Eemaldage kerekork ja objektiivivarjuk.

2Joondage objektiivil olev objektiivi kinnitusmärk kaamera kerel oleva objektiivi kinnitusmärgiga. Seejärel pöörake objektiivi, nagu joonisel näidatud, kuni see paika lukustub. (Vaadake joonist B)

Objektiivi eemaldamiseks lülitage esmalt kaamera välja. Vajutage ja hoidke objektiivipäästikut, seejärel keerake objektiivi nagu joonisel näidatud. (Vaadake joonist C)

Tehnilised andmed

Objektiivi nimetus

SAMSUNG NX-M 17mm F1.8 OIS

Fookuskaugus

17 mm

Fookuskaugus 35 mm-ga

45,9 mm

samaväärsena

 

Objektiivi ehituse elemendid

8

Objektiivi ehituse rühmad

5

Asfäärilised elemendid

2

XHR elemendid

1

Vaatenurk

50,5°

Suurim ava

F1.8

Väikseim ava

F11

Diafragma labade arv

5

Minimaalne fookuskaugus

0,18 m

Maksimaalne suurendus

0,11X

Objektiivi varjuk

Valikuline

Optiline pildistabilisaator

Jah

Kinnitustüüp

Samsung NX-M paigaldus

Filtri suurus

39 mm

Max. Läbimõõt

50 mm

Pikkus

27,5 mm

Kaal (ainult objektiiv, ligikaudu)

55 g

Töötemperatuur

0–40 °C

Tööniiskus

5–85%

Tehnilised andmed võivad jõudluse parandamiseks etteteatamata muutuda.

English

Health and Safety Information

Please read the following safety tips carefully for proper and safe use.

 

Do not stare at the sun through the lens or camera. This may cause severe damage to your eyes.

Warning

Keep your lens or camera away from small children and pets.

 

Do not store the lens in direct sunlight without the lens cap. Direct sunlight that passes through

the lens may combust if it comes into contact with flammable materials.

Caution • Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods may fall over and damage the camera.

Lens Storage and Maintenance

Store the lens in dry and well ventilated areas.

Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in a closet, car, or confined area where chemicals are stored.

Do not expose the lens to water.

The lens’ dust-proof body is not perfectly sealed. Avoid removing or changing the lens in dusty areas.

Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to remove dust.

Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a precise optical product.

Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature change. Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent condensation from forming on the inside or outside of the lens.

Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap. The inside of the camera can be damaged by direct sunlight.

Check the lens once every year or two for best performance.

Do not apply excessive force to the front of the lens.

For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the camera is turned off.

Samsung is not responsible for any damage incurred by using other manufacturers’ lenses.

Be careful when attaching a lens so that it does not slip from your hands.

Do not remove the lens forcefully. Doing so may damage the lens and camera.

Do not touch the image sensor of the camera or lens when changing lenses. Dust and foreign particles may affect shooting results or cause a malfunction if they enter the camera body or the lens.

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Lietuvių

Sveikatos ir saugos informacija

Atidžiai perskaitykite toliau pateikiamus saugumo patarimus, kad naudotumėtės tinkamai ir saugiai.

 

Nežiūrėkite į saulę pro objektyvą ar fotoaparatą. Tai gali smarkiai sužaloti regą.

Įspėjimas

Saugokite fotoaparatą arba objektyvą nuo mažų vaikų ir naminių gyvūnų.

 

Nepalikite objektyvo tiesioginiuose saulės spinduliuose neuždengę objektyvo dangteliu.

 

Tiesioginiai saulės spinduliai patekę į objektyvą gali uždegti degias medžiagas, jei jos pateks

Perspėjimas

šalia objektyvo.

Naudokite tik tvirtus trikojus. Lengvi ir nestabilūs trikojai gali parvirsti ir sugadinti fotoaparatą.

 

Objektyvo laikymas ir priežiūra

Objektyvą laikykite sausoje ir gerai vėdinamoje patalpoje.

Nelaikykite objektyvo tose vietose, kur yra aukšta temperatūra ar didelė drėgmė arba spintose, automobiliuose ar uždarose erdvėse, kur saugomi chemikalai.

Saugokite objektyvą nuo vandens.

Objektyvo korpusas nors ir apsaugotas nuo dulkių, tačiau nėra visiškai sandarus. Venkite nuimti ar keisti objektyvus aplinkose, kur daug dulkių.

Nevalykite dulkių chemikalais, pvz., skiedikliu, alkoholiu ar benzolu.

Nenumeskite objektyvo ir saugokite, kad jo nepaveiktų kita stipri smūginė jėga. Objektyvas tai tikslus optinis gaminys.

Venkite naudoti objektyvą ten, kur yra staigūs temperatūros pokyčiai. Objektyvą laikykite plastikiniame maišelyje arba fotoaparato dėkle, kad išvengtumėte kondensato susidarymo objektyvo išorėje ar viduje.

Nelaikykite fotoaparato pritvirtinto prie trikojo neuždengę objektyvo dangteliu. Jeigu fotoaparatas neuždengtas objektyvo dangteliu, jis gali buti pažeistas tiesioginių saulės spindulių.

Siekdami geriausių rezultatų kartą ar du kartus per metus patikrinkite objektyvą.

Nespauskite objektyvo stipriai iš priekio.

Norėdami saugiai naudoti objektyvą, prie fotoaparato jį tvirtinkite ir nuimkite tik išjungę fotoaparatą.

„Samsung“ neatsako už kitų gamintojų objektyvų padarytą žalą.

Tvirtindami objektyvą būkite atsargūs, kad jis neiškristų iš rankų.

Nuimdami objektyvą nenaudokite jėgos. Galite sugadinti objektyvą arba fotoaparatą.

Keisdami objektyvus nelieskite fotoaparato vaizdo jutiklio arba objektyvo. Dulkės ir pašalinės dalelės gali paveikti fotografavimo rezultatus arba fotoaparatas gali pradėti veikti netinkamai, jei jos patenka į fotoaparato korpusą ar į objektyvą.

Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)

(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)

Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti. Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti, privatūs vartotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas. Verslo vartotojai turėtų kreiptis

įsavo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis.

Eesti

Tervisekaitse- ja ohutusteave

Palun lugege korrektseks ja ohutuks kasutamiseks hoolikalt järgnevaid ohutusnõuandeid.

 

Ärge vaadake läbi objektiivi või kaamera päikese poole. See võib põhjustada tõsiseid

Hoiatus

silmakahjustusi.

Hoidke objektiivi või kaamerat lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas.

Ärge hoiustage objektiivi otsese päikesevalguse all ilma objektiivivarjukita. Objektiivi läbiv otsene

päikesevalgus võib tuleohtlike materjalidega kokkupuutel süttida.

Ettevaatust

Kasutage ainult tugevaid statiive. Kergekaalulised või ebastabiilsed statiivid võivad ümber

 

kukkuda ja kaamerat kahjustada.

Objektiivi hoiustamine ja hooldus

Hoiustage objektiivi kuivades ja hästiventileeritud kohtades.

Ärge hoiustage objektiivi kõrge temperatuuri või niiskusega kohtades või kapis, autos, või kinnises kemikaalide hoiustamise ruumis.

Ärge kastke objektiivi vette.

Objektiivi tolmukindel kere pole täiuslikult suletud. Vältige objektiivi eemaldamist vahetamist tolmustes kohtades.

Ärge kasutage tolmu eemaldamiseks kemikaale nagu lahustit, alkoholi või benseeni.

Ärge lubage objektiivil kukkuda või tugevaid lööke saada. Objektiiv on täppisoptika varustus.

Vältige objektiivi kasutamist kohtades, kus on järsud temperatuurimuutused. Hoidke objektiivi kilekotis või kaamera vutlaris, et vältida niiskuse kogunemist objektiivi siees või peal.

Ärge hoidke kaamerat statiivil ilma objektiivivarjukita. Otsene päikesevalgus võib kaamera sisemust kahjustada.

Teostage parima soorituse tagamiseks iga aasta või kahe järel objektiivi kontroll.

Ärge rakendage objektiivi esiosale liigset jõudu.

Objektiivi turvaliseks kasutamiseks paigaldage või eemaldage objektiivi väljalülitatud kaamerale.

Samsung ei vastuta teiste tootjate objektiivide kasutamisest tekkinud mistahes kahjustuste eest.

Olge objektiivi paigaldamisel ettevaatlik, et see teil käest ei libiseks.

Ärge eemaldage objektiivi jõuga. See võib objektiivi või kaamerat kahjustada.

Ärge puudutage objektiivide vahetamisel kaamera või objektiivi pildisensorit. Kaamera keresse või objektiivi sattunud tolm ja võõrkehad võivad mõjutada pildistamise tulemusi või põhjustada tõrkeid.

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel käidelda koos muude

olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse. Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist. Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.

Page 2
Image 2
Samsung EX-YN17ZZZASEP Enne seadme kasutamist Erifunktsioonid, Lahtipakkimine, Objektiivi paigaldamine ja eemaldamine

EX-YN17ZZZASEP specifications

The Samsung EX-YN17ZZZASEP is an innovative mirrorless camera that stands out in the competitive digital photography landscape. Designed for both enthusiasts and professionals, it combines cutting-edge technology and user-friendly features to deliver stunning results.

At the heart of the EX-YN17ZZZASEP is a powerful sensor that captures high-resolution images with exceptional detail and clarity. This camera is equipped with a state-of-the-art APS-C sensor, which not only enhances image quality but also allows for impressive low-light performance. The large sensor size enables the capture of rich colors and deep shadows, making it ideal for various shooting conditions.

One of the key features of the Samsung EX-YN17ZZZASEP is its advanced autofocus system. With fast and accurate phase detection AF points, it ensures precise focus on subjects, even in challenging situations. This allows photographers to shoot moving subjects with confidence, whether they are capturing sports events or candid moments in a bustling street scene.

Moreover, the camera boasts an impressive burst shooting capability, enabling users to capture multiple frames per second. This feature is particularly useful for action photography, allowing users to seize fleeting moments without missing a beat.

The EX-YN17ZZZASEP also supports 4K video recording, making it a versatile tool for videographers. With features such as enhanced image stabilization and various frame rate options, users can produce cinematic-quality videos with ease. The ability to shoot in high resolutions further expands the creative possibilities for content creators.

In terms of connectivity, the camera includes built-in Wi-Fi and Bluetooth capabilities, enabling seamless sharing of images and videos to smart devices and social media platforms. Users can also remotely control the camera through compatible smartphones, providing additional convenience for capturing shots from difficult angles.

The ergonomic design of the EX-YN17ZZZASEP ensures a comfortable grip, making extended shooting sessions more enjoyable. Its intuitive controls and touchscreen interface allow for quick adjustments and easy navigation, catering to users of all skill levels.

Overall, the Samsung EX-YN17ZZZASEP is a powerhouse of photographic innovation. With its impressive sensor, advanced autofocus, 4K video capabilities, and user-centric design, it caters to the diverse needs of modern photographers. Whether capturing breathtaking landscapes, dynamic portraits, or stunning video footage, this camera delivers exceptional performance and reliability, making it an excellent choice for serious creators.