Ръководство За Потребителя
Предпазни Мерки
Предупреждения ЗА Безопасност
Важна Информация ЗА Използването
За това ръководство за потребителя
Бележки относно търговските марки
Преди да използвате тази видеокамера
Ръководството се използват следните термини
Правете резервни копия от важните заснети данни
Предупреждение
Предпазни мерки по време на използване
Предпазни мерки по време на използване
Внимание
Предпазни мерки по време на използване
Преди да прочетете това ръководство за
Съдържание
Основни операции на видеокамерата
Използване на елементите от менюто
Разширена работа възпроизвеждане
Съдържание
Изтриване на видеоклипове от списъка
103
Стъпка 1 Пригответе се
Ръководство за бърз старт
Използвайте Управление Нагоре/Надолу/Наляво
Ръководство за бърз старт
Да възпроизведете, за да започне възпроизвеждането
Импортиране и преглед на видео/снимки от вашия компютър
Какво Е Включено В Комплекта НА Вашата Видеокамера
Запознаване с вашата видеокамера
Проверка на аксесоарите ви
Име на модела
Идентификация НА Частите
Запознаване с вашата видеокамера
Изглед Отпред и Отляво
10 11
Изглед Отзад
Изглед Отдясно Отгоре и Отдолу
Режим на запис на видео
Идентифициране НА Показанията НА Екрана
Индикатор Означава
+0.3
Normal
Режим на възпроизвеждане на видеоклипове Единичен изглед
Photo Move Play
00000/00055
Режим на възпроизвеждане на снимки Единичен изглед
Режим на възпроизвеждане на снимки Изглед на миниатюри
Normal Movie Move Play
Индикатор Означава Ръководство за бутоните
ПОСТАВЯНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА Батерията
Начало на работата
За поставяне на батерията За изваждане на батерията
Посоката, показана на диаграмата
Зареждане НА Батерията
Начало на работата
Батерията
Проверка НА Състоянието НА
За проверка на състоянието на зареждане
Дисплеят за ниво на батерията показва оставащия заряд в
Непрекъснато заснемане без варио
Налично време на работа за батерият
Използване на променливотоково захранване
Тип батерия
За батерията
Включване И Изключване НА Вашата Видеокамера
Основни операции на видеокамерата
Превключва НА Режим Пестене НА Енергия
Режим на заспиване
Настройване НА Времевата Зона И ДАТА/ЧАС Първия ПЪТ
Основни операции на видеокамерата
Вградена акумулаторна батерия
Зареждане на вградената акумулаторна батерия
Превключване НА Режима ЗА Показване НА Информация
Задаване НА Режимите НА Работа
Режим на пълен дисплей Режим на минимален Дисплей
Режим Индикатор Функции
Менюто за преки пътища OK справочник представлява най
Използване НА Менюто С Преки Пътища OK Справочник
Натиснете бутона Управление
OK в режим Stby
Бързи клавиши към функции с управление от бутон
Избиране НА Език
Управление Наляво Надясно Settings
Изваждане на карта с памет
Подготовка за запис
Поставяне на карта с памет
Съвместими карти с памет
Подготовка за запис
1GB ~ 2GB 4GB ~ 32GB
Използване на адаптера за карта с памет
Боравене с карта с памет
Low speed card. Please record at a lower resolution
Видеокамерата поддържа SD, Sdhc и Sdxc карти
Памет, като ви предоставя голям избор от карти
Време на запис, налично за видео
Време ЗА Запис И Капацитет
Броя записваеми снимки
Устройство Приблизителни минути на заснемане
Регулиране НА LCD Екрана
Поставяне НА Ремък ЗА Хващане
Заснемане НА Видеоклипове
Основни положения при запис
Изберете обект за заснемане
Използвайте LCD екран
Възпроизвеждането
ПАУЗА/ПОДНОВЯВАНЕ НА
На запис
Пауза/подновяване на заснемането
Разбиране на функцията My Clip
Основни положения при запис
Всеки чудесен момент, докато
Задайте желаната разделителна способност преди запис. стр
Заснемане НА Снимки
Докоснете тактилния бутон
Заснемане С Лекота ЗА Начинаещи Smart Auto
Иконите за Smart Auto и Anti-ShakeHDIS Изчезват от екрана
Сцени
Отдалечаване W
Приближаване T
Режима на фоново осветление между Вкл. и Изкл
Използване НА Бутон ЗА Фоново Осветление
Натиснете бутона Задно осветление за превключване BLC изкл
Смяна НА Режима НА Възпроизвеждане
Основно възпроизвеждане
Възпроизвеждане Видеоклипове
Основно възпроизвеждане
Използвайте Управление
Нагоре/Надолу/Наляво
Възпроизвеждане с пропускане
Различни операции на възпроизвеждане
Възпроизвеждане/Пауза/Стоп
Управление Нагоре/Надолу Наляво/Надясно, за да
Възпроизвеждане НА MY Clip
Използване НА Функцията Smart BGM
Използвайте Управление
Изберете екрана с изглед на миниатюри на видеоклипове
Видеокамерата показва
Разглеждате Снимки
За да покажете предишната/следващата снимка
Преместете Управление Наляво/Надясно
Изберете изображението, което Искате да увеличите. стр
Мащабиране ПО Време НА Показване НА Снимки
Варио
Боравене С Менютата
Наляво/Надясно, за да изберете Video Resolution
Използване на елементите от менюто
Елементи НА Менюто
Използване на елементите от менюто
Елементи от менюто за заснемане
Елементи от менюто за възпроизвеждане
Режим Режим Възпроизвеждане Изглед на миниатюри
Елементи от менюто настройки
ISCENE
Разширени възможности за запис
Елементи на подменюто
Натиснете бутона Menu за изход от менюто
Надясно Video Resolution
Video Resolution
Разширени възможности за запис
Управление Наляво
Бутоните Управление Нагоре
Photo Resolution White Balance
Надолу и бутона Управление OK Управление Наляво
Надясно White Balance
Set White Balance
За ръчно задаване на баланса на бялото
Надясно Face Detection
Face Detection
Изберете желаното подменю Елемент от менюто чрез
Пример на функцията разпознаване на лица
Разбиране на EV стойност на експонация
EV Exposure Value Стойност на експонация
Управление OK
По-тъмно По-ярко +
Управление Наляво Надясно C.Nite
Nite
Надясно Focus
Manual
Ръчно настройване на фокуса
Управление Наляво Надясно Anti-ShakeHDIS
Anti-ShakeHDIS
Използвайте функцията Anti-Shake в следните случаи
Off
Примери за 7 опции за цифров ефект
Digital Special Effect
Диапазон на цифрово увеличение
Zoom Type
Управление Наляво Надясно Zoom Type
Управление Наляво Надясно Cont. Shot
Cont. Shot
Показват се интервалът на запис и общото време на запис
Time Lapse REC
Управление Наляво Надясно Time Lapse REC
Пример за записване с интервал
Guideline
Safety Zone
Управление Наляво Надясно Guideline
Cross
Thumbnail View Option
Разширена работа възпроизвеждане
Option
Бутоните Управление Нагоре/Надолу и бутона
PlayOption
Разширена работа възпроизвеждане
Smart BGM Option
Управление Наляво Надясно PlayOption
ЗА изтриване на външни песни от картата с памет
За задаване на външни песни като фонова музика
ЗА изтриване на външни песни от картата с памет
Управление Наляво Надясно Delete
Delete
Управление Нагоре Надолу/Наляво/Надясно
Управление Наляво/Надясно, за да изберете Yes
Управление Наляво Надясно Delete My Clip
Delete My Clip
Нагоре/Надолу/Наляво Надясно, за да се
Преместите на видеоклипа
Управление Нагоре
Protect
Управление Наляво/Надясно , за да изберете Yes
Управление Наляво Надясно Share Mark
Share Mark
Надолу и бутона Управление
Надясно, за да се преместите
Управление Наляво Надясно Slide Show
Slide Show File Info
Надясно File Info
Надолу/Наляво/Надясно и
Други настройки
Надясно Settings
Storage Info
File No
Съдържание Показвано на Екрана
Date/Time Set Date/Time Display
Натиснете бутона Menu за
LCD Brightness
Други настройки
Auto LCD Off
Натиснете бутона Menu
Shutter Sound
Beep Sound
PC Software
Auto Power Off
Редактиране на видео/фото файлове е налично при
Използването на PC software
Format
Default Set
Language
Open source licences
Използване на микро Hdmi кабел
Свързване към телевизор
Свързване КЪМ Телевизор С Висока Детайлност
Свързване на аудио/видео кабел за композитен изход
Свързване към телевизор
Свързване КЪМ Обикновен Телевизор
Изглед на Широкоекранен Телевизор
Гледане НА Екрана НА Телевизора
Съотношение При запис
Поставете медията за запис в записващото устройство
Дублиране на видеоклипове
Копиране НА Видеокасетофони ИЛИ DVD/HDD Рекордери
Какво Можете ДА Правите С Компютър Windows
Използване на Windows компютър
Основни функции
Системни изисквания
Използване НА Програмата Intelli-studio
Използване на Windows компютър
Стъпка 1. Свързване на USB кабела
Задайте PC Software и On
Описание
Стъпка 2. За основния прозорец на Intelli-studio
Стъпка 3. Възпроизвеждане на видеоклипове или снимки
Стъпка 4. Редактиране на видеоклипове или снимки
Стъпка 5. Споделяне на видеоклипове/снимки онлайн
Стъпка
Директно Качване НА Вашите Видео Записи В YouTube
Задайте PC Software и Off
Използване Като Устройство ЗА Външна Памет
Гледане на съдържанието на носител за съхранение
Файл със снимка ②
Файл с филмово изображение H.264 ①
Филм
Снимки
Индикатори И Съобщения ЗА Предупреждение
Отстраняване на неизправности
Източник на захранване
Носители за съхранение
Запис
Възпроизвеждане
Съобщение Read Error Икона Информира, че
File number is full
Check the lens cover
Отстраняване на неизправности
Power Off на Off
Симптоми И Решения
Захранване
Носител за съхранение на данни Симптом
Няма достатъчно свободно място за запис в паметта
Задайте Beep Sound да бъде On
Настройване на образа по време на заснемане
100
Възпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет
Възпроизвеждане на други устройства Телевизор и др
101
Свързване към компютър Симптом
Презапис на други устройства Симптом
102
Общи операции
Не може да се използва Поради следните настройки
Предпазни мерки при съхраняване
Поддръжка
Почистване на видеокамерата
LCD екран
Използване НА Видеокамерата В Чужбина
Изтриване на видеоклипове от списъка за изпълнение
105
Речник
106
Спецификации
Име на модел HMX-F90/HMX-F91/HMX-F900/HMX-F910/HMX-F920
Видеосигнал
Region Country Contact Centre Web Site
Връзка със Samsung по цял свят
Връзка със Samsung по цял свят
Домашните потребители трябва да се свържат
RoHS съответствие